Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serait possible uniquement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il serait possible d'apporter une réponse plus satisfaisante aux besoins des entreprises et des particuliers dans leurs activités transfrontières en se fondant sur les infrastructures de services numériques du mécanisme pour l’interconnexion en Europe et en assurant l’extension et l’intégration des portails, réseaux, services et systèmes européens existants (tels que le portail «L’Europe est à vous», les guichets uniques, les points de contact «produit», les points de contacts pour les produits de construction) et en les reliant au «p ...[+++]

Aan de behoeften die burgers en bedrijven bij hun grensoverschrijdende activiteiten ondervinden, kan beter worden voldaan als wordt voortgebouwd op de digitalediensteninfrastructuren van de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen. De bestaande Europese portalen, netwerken, diensten en systemen (zoals “Uw Europa”, de “enige contactpunten”, de productcontactpunten en de contactpunten voor bouwproducten) kunnen daarin worden geïntegreerd en daarop worden aangesloten, en samengebracht in één “digitale toegangspoort”.


Or il serait possible d’augmenter les recettes revenant aux auteurs et autres créateurs avec une réglementation appropriée des droits d’auteur, qui facilite la commercialisation des droits et la diffusion des œuvres dans le cadre d’un marché unique numérique.

Auteurs en kunstenaars zouden hun winst kunnen verhogen als een geschikte omgeving voor auteursrecht het makkelijker zou maken om vergunningen te verlenen en de werken binnen een digitale eengemaakte markt te verspreiden.


Pour une série de catégories qui prétendent entrer uniquement en ligne de compte pour des carrières courtes (songeons par exemple aux parlementaires), il serait possible d'améliorer la coordination en compensant les droits qui sont perdus ailleurs.

Voor een aantal groepen, die beweren van enkel voor korte loopbanen in aanmerking te komen — men denke bijvoorbeeld aan de parlementairen —, zou men meer coördinerend kunnen optreden door het compenseren van de rechten die men elders verliest.


La COSAC appelle les Parlements nationaux et le Parlement européen à envisager la manière dont il serait possible de renforcer la confiance des citoyens et les opportunités des consommateurs sur le marché unique et de les sensibiliser davantage aux possibilités qui leur sont offertes par celui-ci.

De COSAC roept de nationale Parlementen en het Europees Parlement op na te gaan hoe het vertrouwen van de burgers kan worden hersteld, welke opportuniteiten verbruikers op de interne markt hebben en hoe men hen bewuster kan maken van de mogelijkheden ervan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour une série de catégories qui prétendent entrer uniquement en ligne de compte pour des carrières courtes (songeons par exemple aux parlementaires), il serait possible d'améliorer la coordination en compensant les droits qui sont perdus ailleurs.

Voor een aantal groepen, die beweren van enkel voor korte loopbanen in aanmerking te komen — men denke bijvoorbeeld aan de parlementairen —, zou men meer coördinerend kunnen optreden door het compenseren van de rechten die men elders verliest.


Uniquement l'arrondissement d'Anvers a répertorié des chiffres concernant le nombre de comparutions et a tenté de réaliser une ventilation sur la base de laquelle il serait possible de procéder par extrapolation à une évaluation de l'impact de l'arrêt Salduz à l'échelle du Royaume.

Enkel in het arrondissement Antwerpen werden cijfers gehouden van het aantal opleidingen en werd getracht een indeling te maken op grond van dewelke het mogelijk zou zijn bij extrapolatie een schatting te maken van de impact van de Salduz-rechtspraak over het grondgebied van het Rijk.


La COSAC appelle les Parlements nationaux et le Parlement européen à envisager la manière dont il serait possible de renforcer la confiance des citoyens et les opportunités des consommateurs sur le marché unique et de les sensibiliser davantage aux possibilités qui leur sont offertes par celui-ci.

De COSAC roept de nationale Parlementen en het Europees Parlement op na te gaan hoe het vertrouwen van de burgers kan worden hersteld, welke opportuniteiten verbruikers op de interne markt hebben en hoe men hen bewuster kan maken van de mogelijkheden ervan.


c)par incinération ou enfouissement sur place, ou encore par d’autres moyens soumis à un contrôle officiel empêchant la propagation des risques pour la santé publique et animale, des matières de catégorie 1 visées à l’article 8, point b) ii), des matières de catégorie 2 et des matières de catégorie 3, dans les régions d’accès pratiquement impossible ou dont l’accès serait possible uniquement dans des conditions qui engendreraient un risque pour la santé et la sécurité du personnel effectuant la collecte – en raison de caractéristiques géographiques ou climatiques ou d’une catastrophe naturelle –, ou encore dont l’accès nécessiterait le d ...[+++]

c)categorie 1-materiaal als bedoeld in artikel 8, onder b), ii), categorie 2-materiaal en categorie 3-materiaal in gebieden die vrijwel ontoegankelijk zijn, die slechts toegankelijk zouden zijn onder omstandigheden die, om geografische of klimatologische redenen of ten gevolge van een natuurramp, risico’s zouden inhouden voor de gezondheid en veiligheid van het personeel dat het materiaal verzamelt, of die slechts toegankelijk zouden zijn met inzet van onevenredige middelen voor het verzamelen van materiaal, wordt verwijderd door verbranding of begraving ter plaatse of op een andere wijze onder officieel toezicht waarbij de overdracht va ...[+++]


par incinération ou enfouissement sur place, ou encore par d’autres moyens soumis à un contrôle officiel empêchant la propagation des risques pour la santé publique et animale, des matières de catégorie 1 visées à l’article 8, point b) ii), des matières de catégorie 2 et des matières de catégorie 3, dans les régions d’accès pratiquement impossible ou dont l’accès serait possible uniquement dans des conditions qui engendreraient un risque pour la santé et la sécurité du personnel effectuant la collecte – en raison de caractéristiques géographiques ou climatiques ou d’une catastrophe naturelle –, ou encore dont l’accès nécessiterait le dép ...[+++]

categorie 1-materiaal als bedoeld in artikel 8, onder b), ii), categorie 2-materiaal en categorie 3-materiaal in gebieden die vrijwel ontoegankelijk zijn, die slechts toegankelijk zouden zijn onder omstandigheden die, om geografische of klimatologische redenen of ten gevolge van een natuurramp, risico’s zouden inhouden voor de gezondheid en veiligheid van het personeel dat het materiaal verzamelt, of die slechts toegankelijk zouden zijn met inzet van onevenredige middelen voor het verzamelen van materiaal, wordt verwijderd door verbranding of begraving ter plaatse of op een andere wijze onder officieel toezicht waarbij de overdracht van ...[+++]


Il serait possible de remédier à cette situation si toutes les dispositions relatives aux organismes notifiés étaient consolidées par le biais d'un acte juridique unique.

Aan deze situatie kan een einde worden gemaakt door alle eisen voor aangemelde instanties te consolideren in één juridische tekst.




Anderen hebben gezocht naar : serait possible uniquement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait possible uniquement ->

Date index: 2024-09-10
w