Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «serait totalement interdite » (Français → Néerlandais) :

Cela signifie que pour un marché de travaux de 4,7 millions d'euros, le pouvoir adjudicateur pourrait mélanger les critères de sélection et d'attribution, alors qu'à partir de € 4,845 millions une telle pratique serait totalement interdite.

Dat betekent dat voor een opdracht voor werken van 4,7 miljoen euro de aanbestedende overheid de selectie- en gunningscriteria zou kunnen vermengen, terwijl vanaf 4,845 miljoen euro dergelijke praktijken volstrekt verboden zouden zijn.


Cela signifie que pour un marché de travaux de 4,7 millions d'euros, le pouvoir adjudicateur pourrait mélanger les critères de sélection et d'attribution, alors qu'à partir de € 4,845 millions une telle pratique serait totalement interdite.

Dat betekent dat voor een opdracht voor werken van 4,7 miljoen euro de aanbestedende overheid de selectie- en gunningscriteria zou kunnen vermengen, terwijl vanaf 4,845 miljoen euro dergelijke praktijken volstrekt verboden zouden zijn.


§ 1. Sans préjudice de l'application de l'article VII. 147/13, § 1, toute clause qui prévoit une déchéance du terme ou une condition résolutoire expresse est interdite et réputée non écrite, à moins d'être stipulée : 1° pour le cas où le consommateur serait en défaut de paiement d'au moins deux montants d'un terme, d'une somme équivalente à 20 p.c. du montant total dû par le consommateur ou des montants correspondants pour la reconstitution du capital, et ne se serait pas exécuté un mois après l'envoi recommandé d'une lettre contenan ...[+++]

§ 1. Onverminderd de toepassing van artikel VII. 147/13, § 1, is elk beding dat voorziet in het verval van de termijnbepaling of in een uitdrukkelijke ontbindende voorwaarde, verboden en wordt als niet geschreven beschouwd, tenzij : 1° ingeval de consument ten minste twee termijnbedragen, een bedrag gelijk aan 20 pct. van het totale door de consument terug te betalen bedrag of de overeenkomstige bedragen voor de wedersamenstelling van het kapitaal niet heeft betaald en hij één maand na het versturen per aangetekende zending van een brief tot ingebrekestelling zijn verplichtingen niet is nagekomen.


Un élément important est que, dans les États tiers qui interdisent le cryptage, des règles spéciales sont d’application: le transfert électronique de données entre les consulats ou entre un prestataire de services externe et l’État membre serait interdit, et les États membres devraient veiller à ce que les données électroniques soient transférées physiquement dans un format totalement crypté sur un CD soumis à des conditions spéciales.

Een belangrijk punt is dat voor derde landen die gegevensencryptie verbieden, speciale regels gelden: elektronische gegevensuitwisseling tussen consulaten of tussen een externe dienstverlener en de lidstaten is verboden en lidstaten moeten ervoor zorgen dat de elektronische gegevens fysiek in volledig versleutelde vorm per CD worden uitgewisseld, waaraan speciale voorwaarden zijn verbonden.


L'âge minimum pour l'achat de produits du tabac serait relevé à dix-huit ans, la publicité pour le tabac serait totalement interdite, les produits du tabac ne pourraient plus être exposés de manière visible, les appareils de distribution automatique ne pourraient plus proposer de cigarettes et les magasins de nuit ayant une superficie inférieure à quatre cents mètres carrés ne pourraient plus offrir de produits du tabac à la vente.

De minimumleeftijd voor het kopen van tabakswaren zou worden opgetrokken naar achttien jaar, tabaksreclame zou volledig verboden worden, tabaksproducten zouden niet meer zichtbaar uitgestald mogen worden, geautomatiseerde distributieapparaten zouden geen sigaretten meer mogen aanbieden en nachtwinkels en winkels met een oppervlakte van meer dan vierhonderd vierkante meter zouden geen tabakswaren meer mogen verkopen.


Le secteur de la navigation de plaisance émet de très vives protestations car la navigation à voile dans les zones concernées serait totalement interdite entre le 1er octobre et le 30 avril.

Uit de sector van de pleziervaart klinkt zeer luid protest omdat het zeilen in de betreffende zones totaal verboden zou worden in de periode van 1 oktober tot 30 april.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait totalement interdite ->

Date index: 2022-09-24
w