Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «serait toutefois insuffisant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, die ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il serait toutefois insuffisant d'axer la lutte contre la pauvreté uniquement sur l'emploi.

Inzetten op tewerkstelling alleen is echter ontoereikend in de strijd tegen armoede.


Toutefois, cela restera insuffisant pour réaliser l'objectif de décarbonisation de l'UE pour 2050, qui ne serait atteint que pour moins de la moitié en 2050.

Zij zullen echter nog steeds niet volstaan als de EU in 2050 haar doelstelling m.b.t. het koolstofarm maken van de economie wil verwezenlijken, aangezien dit streefcijfer in 2050 slechts voor minder dan de helft zal worden gehaald.


(2) Toutefois, il serait insuffisant de ne s'appuyer que sur ces deux derniers éléments. Bien qu'ils permettent à l'intégration européenne d'avancer, ils ne lui offrent pas d'orientations relatives aux paramètres stratégiques telles que l'approfondissement, l'élargissement et la compétitivité vers l'extérieur.

(2) However, commitment and dynamism alone are not enough, as they fail to provide strategic guidance for European integration : its deepening, enlargement and external competitiveness.


Un membre souligne toutefois que même si les quinze États membres de l'Union européenne instauraient une taxe sur le kérosène, ceci serait insuffisant pour résoudre le problème des vols transatlantiques car il y aura toujours un pays en dehors des quinze qui offrira du carburant non taxé (Suisse).

Een lid merkt daarbij op dat zelfs als alle 15 lidstaten van de Europese Unie een belasting op kerosine invoeren, dit onvoldoende is om het probleem van de transatlantische vluchten op te lossen, want er zal altijd één land, buiten de 15, zijn die niet belaste brandstof zal aanbieden (Zwitserland).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Toutefois, il serait insuffisant de ne s'appuyer que sur ces deux derniers éléments. Bien qu'ils permettent à l'intégration européenne d'avancer, ils ne lui offrent pas d'orientations relatives aux paramètres stratégiques telles que l'approfondissement, l'élargissement et la compétitivité vers l'extérieur.

(2) However, commitment and dynamism alone are not enough, as they fail to provide strategic guidance for European integration : its deepening, enlargement and external competitiveness.


Pour l'Europe, un accord mettant l'accent sur les droits de douane serait toutefois clairement insuffisant.

Van de zijde van de EU wordt er echter gesteld dat een op tarieven gerichte overeenkomst duidelijk niet voldoende is.


A l’époque toutefois, nous déclarions que ce serait un pas en avant, bien que provisoire, nécessaire mais insuffisant, et le débat d’aujourd’hui le prouve.

We zeiden toen echter dat dit een stap verder was maar geen definitieve oplossing; een stap die nodig was maar niet toereikend, iets wat duidelijk naar voren is gekomen uit het debat van vandaag.


Toutefois, à nos yeux, quel que soit le montant que le Parlement européen eût pu demander, celui-ci se serait de toute façon révélé insuffisant.

Welnu, dit uiterste minimum dat het Parlement kon eisen vinden wij evenwel te weinig.


Il serait toutefois insuffisant, pour garantir la réalisation des objectifs de réglementation, de s'appuyer exclusivement sur l'application de la législation et sur le mécanisme habituel de mise en oeuvre de celle-ci.

Wanneer echter uitsluitend vertrouwd zou worden op de toepassing en het gangbare mechanisme voor de handhaving van de wetgeving, zou dat niet automatisch leiden tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de wetgeving.


Il serait toutefois insuffisant, pour garantir la réalisation des objectifs de réglementation, de s'appuyer exclusivement sur l'application de la législation et sur le mécanisme habituel de mise en oeuvre de celle-ci.

Wanneer echter uitsluitend vertrouwd zou worden op de toepassing en het gangbare mechanisme voor de handhaving van de wetgeving, zou dat niet automatisch leiden tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de wetgeving.




D'autres ont cherché : névrose anankastique     serait toutefois insuffisant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait toutefois insuffisant ->

Date index: 2021-10-04
w