Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «serait toutefois souhaitable » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, die ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il serait toutefois souhaitable d'installer un distributeur supplémentaire sur le quai 2.

Een bijkomende verdeler aan perron 2 zou ook wenselijk zijn.


Il serait toutefois souhaitable de renvoyer explicitement aux articles concernés des directives européennes.

Maar het zou toch goed zijn uitdrukkelijk te refereren aan de desbetreffende artikelen in de Europese richtlijnen.


Il serait toutefois souhaitable que le ministre fasse la même déclaration en séance plénière.

Het zou wel wenselijk zijn dat de minister zijn verklaring ook in de plenaire zitting herhaalt.


Il serait toutefois souhaitable que le cabinet du premier ministre puisse transmettre les dernières fiches de transposition en sa possession au cabinet du secrétaire d'État, afin d'en permettre l'insertion et l'actualisation dans la banque de données.

Het zou weliswaar wenselijk zijn dat het kabinet van de eerste minister de laatste omzettingssteekkaarten in zijn bezit zou overmaken aan het kabinet van de staatssecretaris, zodat deze kunnen ingebracht worden in de databank en tevens geactualiseerd worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il serait toutefois souhaitable de renvoyer explicitement aux articles concernés des directives européennes.

Maar het zou toch goed zijn uitdrukkelijk te refereren aan de desbetreffende artikelen in de Europese richtlijnen.


Il serait toutefois souhaitable que tous les pays l'approuvent en même temps afin d'éviter toute concurrence.

Het zou echter goed zijn als alle landen het tezelfdertijd zouden goedkeuren om concurrentie te vermijden.


Toutefois, l'accord comporte une déclaration commune soulignant qu'il serait souhaitable que ces pays associés à l'espace Schengen concluent sans délai des accords bilatéraux avec la République d'Azerbaïdjan visant à faciliter la délivrance de visas de court-séjour.

De in dit besluit bedoelde overeenkomst bevat evenwel een gemeenschappelijke verklaring waarin wordt gesteld dat het voor deze met Schengen geassocieerde landen passend is onverwijld bilaterale overeenkomsten over visumversoepeling te sluiten met de Republiek Azerbeidzjan.


Toutefois, le fait qu’un ressortissant de l’Union souhaite séjourner avec un membre de sa famille ressortissant d’un État tiers ne suffit pas en soi pour considérer que le citoyen de l’Union serait contraint de quitter le territoire de l’Union si le droit de séjour sur le territoire de l’Union n’était pas accordé au membre de sa famille.

Het feit dat de burger van de Unie wenst dat een familielid dat niet de nationaliteit van een lidstaat bezit, bij hem verblijft, volstaat echter niet om aan te nemen dat hij/zij verplicht zou worden om het grondgebied van de Unie te verlaten indien het familielid geen verblijfsrecht wordt toegekend.


Une assistance serait toutefois souhaitable afin que les pays puissent gérer plus efficacement leurs dettes tant intérieure qu'extérieure.

Daarom dienen deze landen extra te worden ondersteund, zodat zij zowel hun binnenlandse als hun buitenlandse schuld effectiever kunnen beheren.


5. Il serait toutefois souhaitable de procéder dans un avenir proche aux aménagements indispensables pour renforcer le contrôle juridictionnel, également au niveau de la Cour de justice des Communautés européennes, et le contrôle démocratique à l'égard des activités menées par EUROPOL et ses organes.

5. Het zou echter wenselijk zijn in de nabije toekomst over te gaan tot de aanpassingen die noodzakelijk zijn ter versterking van de gerechtelijke controle, ook op het niveau van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, en de democratische controle op de activiteiten van EUROPOL en zijn organen.




D'autres ont cherché : névrose anankastique     serait toutefois souhaitable     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait toutefois souhaitable ->

Date index: 2022-03-09
w