Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serait également discriminatoire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La restriction apportée à l'autonomie communale de la partie requérante serait également discriminatoire dans la mesure où elle ne concerne pas les sociétés immobilières de service public (ci-après : SISP).

De beperking die in de gemeentelijke autonomie van de verzoekende partij is aangebracht, zou eveneens discriminerend zijn in zoverre zij niet de openbare vastgoedmaatschappijen (hierna : OVM's) betreft.


Ce serait également totalement discriminatoire par rapport aux collectivités victimes de génocide reconnu par les juridictions ou instances visées par le texte actuel du projet de loi.

Het zou bovendien volstrekt discriminerend zijn voor de Armeniërs aangezien de wet wel van toepassing zou zijn op de gemeenschappen die het slachtoffer zijn geworden van een genocide die erkend werd door de rechtscolleges of instanties bedoeld in de huidige tekst van het wetsontwerp.


Ce serait également totalement discriminatoire par rapport aux collectivités victimes de génocide reconnu par les juridictions ou instances visées par le texte actuel du projet de loi.

Het zou bovendien volstrekt discriminerend zijn voor de Armeniërs aangezien de wet wel van toepassing zou zijn op de gemeenschappen die het slachtoffer zijn geworden van een genocide die erkend werd door de rechtscolleges of instanties bedoeld in de huidige tekst van het wetsontwerp.


Cette mesure serait donc discriminatoire à l'encontre des nombreuses personnes isolées et/ou percevant une pension de survie et qui attendent également le paiement de leur pension.

Dat komt dus neer op een vorm van discriminatie ten opzichte van de talloze alleenstaanden en/of personen die een overlevingspensioen genieten en die ook wachten op de betaling van dat pensioen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Donc, avant d'envisager un billet intégré qui serait valable pour tous les modes de transport utilisés lors d'un voyage, il faut, dans un premier temps, garantir un accès égal et non discriminatoire à l'information.

Voordat het geïntegreerde ticket dat voor alle tijdens een reis gebruikte vervoermiddelen geldt, dus werkelijkheid kan worden, moet eerst voor niet-discriminerende, gelijke toegang tot volledige informatie worden gezorgd.


Elle serait également discriminatoire par rapport aux sous-officiers de gendarmerie, commandants de brigade, qui passent eux aussi automatiquement dans le cadre des officiers, en application de l'article XII. II. 25 confirmé précité et enfin, par rapport aux lauréats de l'examen de promotion au grade de commissaire judiciaire et de commissaire de laboratoire, qui passent aussi directement dans le cadre des officiers, en exécution de la même disposition.

Zij zou tevens discriminerend zijn in vergelijking met de onderofficieren van de rijkswacht, brigadecommandanten, die eveneens automatisch overgaan naar het officierskader, met toepassing van het bekrachtigde artikel XII. II. 25, en ten slotte in vergelijking met de geslaagden voor het examen voor bevordering tot de graad van gerechtelijk commissaris en laboratoriumcommissaris, die eveneens rechtstreeks overgaan naar het officierskader, ter uitvoering van dezelfde betaling.


Les parties requérantes dans les affaires n 2304 et 2431 s'estiment également discriminées par le décret de la Région wallonne du 25 octobre 2001 « modifiant l'article 1bis de la loi du 18 juillet 1973 relative à la lutte contre le bruit » au motif qu'il confirme l'usage de l'indicateur Ldn pour la délimitation des zones du plan d'exposition au bruit, ainsi que le nombre de décibels requis pour déterminer l'étendue de la zone B. Le décret serait également discriminatoire en ce qu'il oblige les riverains qui ne sont pas repris en zone A à avancer les frais d'études à réaliser pour bénéficier du principe d'équité que ce décret consacre, ai ...[+++]

De verzoekende partijen in de zaken nrs. 2304 en 2431 zijn van mening dat ze eveneens gediscrimineerd worden door het decreet van het Waalse Gewest van 25 oktober 2001 « tot wijziging van artikel 1bis van de wet van 18 juli 1973 betreffende de bestrijding van de geluidshinder », om reden dat dit decreet het gebruik van de Ldn-indicator bevestigt voor de afbakening van de zones van het plan met betrekking tot de blootstelling aan geluidshinder, alsmede het vereiste aantal decibels vastlegt voor het bepalen van de omvang van zone B. Het decreet zou eveneens discriminerend zijn, in ...[+++]


La disposition entreprise aurait ensuite pour effet que celui qui n'est ni néerlandophone ni francophone, mais par exemple germanophone, ne peut, dans la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde, être candidat aux élections pour la Chambre des représentants, de sorte que la disposition serait également discriminatoire sur ce point, à l'estime des requérants.

De bestreden bepaling zou voorts tot gevolg hebben dat iemand die Nederlandstalig noch Franstalig is, maar bijvoorbeeld Duitstalig, in de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde geen kandidaat kan zijn voor de verkiezingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers, zodat de bepaling naar het oordeel van de verzoekers ook op dat punt een discriminatie in het leven roept.


L'article 11 de la loi serait également discriminatoire en ce qu'il octroie aux ex-gendarmes le bénéfice d'1/50ème, pour toutes les années passées, alors que les années admissibles des militaires sont calculées en 1/60ème.

Artikel 11 van de wet zou tevens discriminerend zijn, in zoverre het de voormalige rijkswachters, voor alle doorgebrachte jaren, het voordeel van een tantième van 1/50 verleent, hoewel de pensioenaanspraakverlenende jaren voor de militairen naar rata van 1/60 worden aangerekend.


Cette mesure serait donc discriminatoire à l'encontre des nombreuses personnes isolées et/ou percevant une pension de survie et qui attendent également le paiement de leur pension.

Dat komt dus neer op een vorm van discriminatie ten opzichte van de talloze alleenstaanden en/of personen die een overlevingspensioen genieten en die ook wachten op de betaling van dat pensioen.




Anderen hebben gezocht naar : serait également discriminatoire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait également discriminatoire ->

Date index: 2024-11-11
w