Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serait également réduit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le montant d'impôts impayés à récupérer par les autorités irlandaises serait également réduit si les autorités américaines exigeaient d'Apple qu'elle paie des montants plus importants à sa société mère américaine pour cette période afin de financer ses efforts de recherche et développement.

De Ierse autoriteiten zouden ook een minder groot bedrag moeten terugvorderen als Apple van de Amerikaanse autoriteiten voor die periode meer zou moeten betalen aan de Amerikaanse moedermaatschappij voor de financiering van onderzoek en ontwikkeling.


L'indemnité peut être également réduite ou refusée dans les cas où un geste de solidarité serait contraire à l'opinion publique ou à l'intérêt public ou encore aux principes fondamentaux du droit de l'État concerné.

De schadeloosstelling kan eveneens geweigerd of verminderd worden wanneer een gebaar van solidariteit in strijd zou zijn met de publieke opinie of de openbare belangen, of met de grondbeginselen van het recht van de betrokken Staat.


L'indemnité peut être également réduite ou refusée dans les cas où un geste de solidarité serait contraire à l'opinion publique ou à l'intérêt public ou encore aux principes fondamentaux du droit de l'État concerné.

De schadeloosstelling kan eveneens geweigerd of verminderd worden wanneer een gebaar van solidariteit in strijd zou zijn met de publieke opinie of de openbare belangen, of met de grondbeginselen van het recht van de betrokken Staat.


61. Dans cet arrêt, la Cour a considéré que, dès lors que le point 15 de l'annexe III de ladite directive autorise les Etats membres à appliquer un taux réduit de TVA non pas à toutes les prestations de services à caractère social, mais uniquement à celles fournies par des organismes qui répondent à la double exigence d'avoir eux-mêmes un caractère social et d'être engagés dans des oeuvres d'aide et de sécurité sociales, la volonté du législateur de l'Union de soumettre la possibilité de l'application d'un taux réduit aux seules prestations de services fournies par des organismes répondant à cette double exigence serait contrecarrée si un Etat membre était libre de qualifier des entités privées poursuivant un but lucratif comme des organism ...[+++]

61. In dat arrest heeft het Hof overwogen dat punt 15 van bijlage III bij richtlijn 2006/112 de lidstaten niet toestaat een verlaagd btw-tarief toe te passen op alle diensten met een liefdadige strekking, maar enkel op diensten die worden verricht door organisaties die voldoen aan de dubbele voorwaarde dat zij zelf een liefdadige instelling is en dat zij betrokken zijn bij activiteiten op het gebied van bijstand en sociale zekerheid. Derhalve zou het volgens het Hof indruisen tegen de wil van de wetgever van de Unie - om de mogelijkheid om een verlaagd btw-tarief toe te passen, voor te behouden aan diensten die worden verricht door organisaties die aan deze dubbele voorwaarde voldoen - wanneer het een lidstaat vrijstond particuliere entitei ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me réjouis de cette influence des normes Euro au-delà des frontières européennes car, d’un point de vue mondial, si l’Europe faisait cavalier seul, l’effet serait relativement faible et notre compétitivité également réduite.

Het uitdijen van de invloedssfeer van de Euro-normen verwelkom ik zeer, aangezien een solistisch optreden van Europa, op wereldschaal gezien, betrekkelijk weinig effect zou hebben en ons concurrentievermogen negatief zou beïnvloeden.


En Belgique également, la population de patients concernés serait relativement réduite et clairement identifiable et le coût par année de survie gagnée serait acceptable.

Ook in België zou de betrokken patiëntenpopulatie relatief klein zijn en duidelijk afgelijnd en de kost per gewonnen levensjaar zou aanvaardbaar zijn.


Par voie de conséquence, il serait approprié que l’Union européenne prenne résolument une série d’initiatives pour commémorer également ces victimes et pour veiller à ce que le nombre des victimes de ce type d’organisations et de pays islamiques totalitaires soit réduit autant que possible, de préférence à zéro.

Het is dan ook aangewezen dat de Europese Unie een aantal sterke initiatieven neemt om ook die slachtoffers te herdenken en ervoor te zorgen dat er in de toekomst zo weinig mogelijk, om niet te zeggen geen slachtoffers meer komen van dergelijke totalitaire islamitische organisaties en landen.


Étant donné l’augmentation alarmante du nombre de cancers de la peau, enregistrée dans le monde entier, et les résultats d’études épidémiologiques faites partout dans le monde qui font apparaître une corrélation entre l’accroissement du nombre de cancers de la peau et l’exposition des populations blanches aux UV, ainsi que l’intensification des radiations UV qu’entraîne la diminution de la couche stratosphérique d’ozone laquelle, selon les toute dernières études du Programme des Nations unies pour l’Environnement, se serait réduite de 3 % sur de vastes zones du globe (entre 65 degrés Nord et 65 degrés Sud), et considérant que les populations ne sont pas seulement de plus en plus exposées pendant leurs loisirs mais que des groupes comme, not ...[+++]

Het aantal gevallen van huidkanker neemt over de hele wereld onrustbarend toe. Uit epidemiologische studies wereldwijd blijkt dat er voor blanke bevolkingsgroepen een correlatie bestaat tussen de toename van het aantal gevallen van huidkanker en de blootstelling aan UV-straling. De blootstelling aan meer UV-straling wordt veroorzaakt door de afbraak van ozon in de stratosfeer; volgens het meest recente onderzoek van het Milieuprogramma van de Verenigde Naties is deze ozonlaag in grote gebieden op aarde (65° noorderbreedte tot 65° zuiderbreedte) met 3% afgenomen. De mensen zijn in hun vrije tijd steeds meer aan straling blootgesteld en bepaalde groepen, zoals boeren en bouwvakkers, staan ook tijdens hun werk bloot aan UV-straling.


Dans la mesure où il ne serait pas possible d'appliquer un taux réduit aux seuls particuliers, la Commission propose la possibilité d'un taux réduit pour les services postaux classiques - enveloppes et paquets portant une adresse d'un poids égal ou inférieur à 2 kg par envoi.

Daar het om technische redenen niet mogelijk is een verlaagd tarief uitsluitend voor particuliere klanten in te voeren, stelt de Commissie de mogelijkheid voor een verlaagd tarief in te voeren voor postale standaarddiensten - geadresseerde enveloppen en pakketten met een gewicht van maximaal 2 kg per zending.


Le commissaire a également souscrit à la déclaration du commissaire Liikanen selon laquelle la Commission serait à l'avenir particulièrement attentive aux chiffres des dépenses avancés par les États membres lorsqu'il sera manifeste que dans une ou des régions données, les dépenses seront réduites.

De commissaris onderschreef ook de verklaring van commissaris Liikanen dat de Commissie in het vervolg bijzonder goed gaat letten op het door de lidstaten opgegeven uitgavenniveau, als er sprake is van afgenomen uitgaven in een bepaalde regio of regio's.




Anderen hebben gezocht naar : serait également réduit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait également réduit ->

Date index: 2024-05-16
w