Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serbie-et-monténégro sera assurée " (Frans → Nederlands) :

38. demande que des progrès soient faits dans la résolution des litiges bilatéraux avec les pays voisins, et notamment sur les questions de frontière avec la Serbie, le Monténégro et la Bosnie‑Herzégovine, afin d'éviter que ces litiges ne se transforment en obstacle à la poursuite de l'élargissement de l'Union à partir du moment où la Croatie sera membre de l'Union;

38. dringt aan op vooruitgang in de oplossing van bilaterale geschillen met buurlanden, zoals de grensgeschillen met Servië, Montenegro en Bosnië-Herzegovina, om te voorkomen dat deze geschillen een obstakel worden voor de verdere uitbreiding van de EU na de toetreding van Kroatië;


39. demande que des progrès soient faits dans la résolution des litiges bilatéraux avec les pays voisins, et notamment sur les questions de frontière avec la Serbie, le Monténégro et la Bosnie-Herzégovine, afin d'éviter que ces litiges ne se transforment en obstacle à la poursuite de l'élargissement de l'Union à partir du moment où la Croatie sera membre de l'Union;

39. dringt aan op vooruitgang in de oplossing van bilaterale geschillen met buurlanden, zoals de grensgeschillen met Servië, Montenegro en Bosnië-Herzegovina, om te voorkomen dat deze geschillen een obstakel worden voor de verdere uitbreiding van de EU na de toetreding van Kroatië;


La Croatie doit faire des progrès significatifs dans la résolution des litiges bilatéraux avec les pays voisins, et notamment sur les questions de frontière avec la Serbie, le Monténégro et la Bosnie-Herzégovine, afin d'éviter que ces litiges ne se transforment en obstacle à la poursuite de l'élargissement de l'Union à partir du moment où la Croatie sera membre de l'Union.

Kroatië moet nog belangrijke stappen zetten in de oplossing van bilaterale geschillen met buurlanden, zoals de grensgeschillen met Servië, Montenegro en Bosnië-Herzegovina, om te voorkomen dat deze geschillen een obstakel vormen voor de verdere uitbreiding van de EU na de toetreding van Kroatië.


C’est pourquoi je suis sûr que si les résultats de l’étude sont positifs et si l’accord de stabilisation et d’association est conclu à temps, la Serbie-et-Monténégro sera assurée d’emprunter le voie de l’intégration européenne.

Dat is de reden dat ik vertrouw op een positieve uitkomst van de studie. Als de stabilisatie- en associatieovereenkomst op tijd gereed is, dan zullen Servië en Montenegro op koers liggen naar Europese integratie.


Nous prévoyons que la Serbie-et-Monténégro sera enfin admise au début de cette année au sein du programme de partenariat pour la paix.

Wij verwachten dat Servië en Montenegro aan het begin van dit jaar eindelijk zullen worden toegelaten tot het partnerschap voor vrede.


Aussi longtemps que les mesures préférentielles seront suspendues, le sucre importé de Serbie-et-Monténégro sera soumis au tarif extérieur commun de l'UE qui prévoit d'appliquer des taux allant de 33,9 euros à 41,9 euros pour 100 kilogrammes net sur le sucre de canne et le sucre de betterave (relevant de la position 1701 de la nomenclature combinée) et de 0,4 euro à 50,7 euros pour 100 kilogrammes net sur les autres sucres (par exemple, isoglucose, maltodextrine et maltose relevant de la position 1702 de la nomenclature combinée).

Terwijl de tariefpreferenties geschorst zijn, is de invoer van suiker uit Servië en Montenegro aan het gemeenschappelijk buitentarief van de EU onderworpen. Deze tarieven bedragen € 33,9 tot € 41,9 per 100 kilogram netto voor rietsuiker en beetwortelsuiker (code 1701 van de gecombineerde nomenclatuur) en € 0,4 tot € 50,7 per 100 kilogram netto voor andere suikers (zoals isoglucose, maltodextrine en maltose van code 1702 van de gecombineerde nomenclatuur).


Il sera étendu à la Serbie-et-Monténégro et à la Bosnie-Herzégovine avant la conclusion des ASA respectifs.

Deze dialoog zal naar Servië en Montenegro, en Bosnië en Herzegovina worden uitgebreid, vooruitlopend op sluiting van de respectieve SAO's.


Le Comité stratégique sur l'immigration, les frontières et l'asile a approuvé un projet IMMPACT similaire pour la Serbie-et-Monténégro, qui sera mis en œuvre en 2003.

Het Strategisch Comité immigratie, grenzen en asiel heeft een soortgelijk IMMPACT-project voor Servië-Montenegro goedgekeurd, dat in 2003 zal worden uitgevoerd.


Le Conseil a encouragé le parlement fédéral et les parlements des deux républiques à instituer dès que possible la commission qui sera chargée de rédiger, pour la fin juin au plus tard, la charte constitutionnelle de la Serbie-et-Monténégro.

Hij moedigt het federale parlement en de parlementen van de beide deelrepublieken aan om zo spoedig mogelijk de commissie in te stellen die uiterlijk eind juni het constitutioneel handvest voor Servië en Montenegro zal opstellen.


Le règlement de ces questions sera essentiel à la pleine intégration de la RFY (Serbie et Monténégro) dans la communauté internationale et à la stabilisation de l'ensemble de la région.

De oplossing van deze kwesties zal van wezenlijk belang zijn voor de volledige opneming van de Federatieve Republiek Joegoslavië (Servië en Montenegro) in de internationale gemeenschap en de stabilisering van het hele gebied.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serbie-et-monténégro sera assurée ->

Date index: 2024-07-26
w