Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «serions alors obligés de divulguer beaucoup trop » (Français → Néerlandais) :

Elle s’explique par le manque de confiance et de compréhension mutuelles, c’est-à-dire qu’habituellement, nous ne voulons pas partager nos informations avec des étrangers ni leur révéler nos sources, parce que nous serions alors obligés de divulguer beaucoup trop de secrets.

De reden hiervoor is het gebrek aan wederzijds vertrouwen en begrip, wat wil zeggen dat we van oudsher niet onze informatie aan buitenlanders willen geven of hun de bron van onze informatie willen onthullen, omdat we daarmee te veel geheimen zouden prijsgeven.


Si, par contre, on entend imposer comme obligation au prestataire du service de prendre toutes les mesures techniques nécessaires pour garantir que les usagers de son service respecteront ces dispositions, alors la disposition est exprimée en termes beaucoup trop généraux.

Als men er daarentegen naar streeft de dienstverstrekker alle noodzakelijke technische maatregelen te laten treffen om ervoor te zorgen dat de gebruikers van zijn dienst die bepalingen naleven, is de bepaling veel te ruim gesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serions alors obligés de divulguer beaucoup trop ->

Date index: 2020-12-14
w