Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seront affectées supplémentairement " (Frans → Nederlands) :

Les subventions seront affectées, en accord avec la politique flamande, à des actions modulaires supplémentaires, orientées spécifiquement sur la lutte contre la pauvreté des enfants.

De subsidies zullen in afstemming met het Vlaamse beleid aangewend worden voor bijkomende modulaire acties die specifiek gericht zijn op de strijd tegen kinderarmoede.


Afin de développer au maximum la construction de « commissariats communs des polices locales », dès 1998 les recettes résultant de la vente de bâtiments de brigades existantes concernées par ces nouveaux projets seront affectées supplémentairement à ce programme.

Om het programma van de bouw van gemeenschappelijke politiecommissariaten maximaal uit te werken zal vanaf 1998 voorzien zijn dat de inkomsten uit de verkoop van gebouwen van bestaande brigades die betrokken zijn in deze nieuwe projecten supplementair aangewend zullen worden voor dat programma.


Afin de développer au maximum la construction de « commissariats communs des polices locales », dès 1998 les recettes résultant de la vente de bâtiments de brigades existantes concernées par ces nouveaux projets seront affectées supplémentairement à ce programme.

Om het programma van de bouw van gemeenschappelijke politiecommissariaten maximaal uit te werken zal vanaf 1998 voorzien zijn dat de inkomsten uit de verkoop van gebouwen van bestaande brigades die betrokken zijn in deze nieuwe projecten supplementair aangewend zullen worden voor dat programma.


M. Fransen estime que l'accord de gouvernement doit être compris en ce sens que l'on engagera à la fin de la législature, 2 500 personnes supplémentaires qui seront affectées aux missions opérationnelles.

De heer Fransen meent dat het regeerakkoord zo moet worden begrepen dat er op het einde van de legislatuur 2 500 personen bijkomend zullen kunnen worden ingezet voor operationele taken.


M. Fransen estime que l'accord de gouvernement doit être compris en ce sens que l'on engagera à la fin de la législature, 2 500 personnes supplémentaires qui seront affectées aux missions opérationnelles.

De heer Fransen meent dat het regeerakkoord zo moet worden begrepen dat er op het einde van de legislatuur 2 500 personen bijkomend zullen kunnen worden ingezet voor operationele taken.


Ces subventions seront affectées à des actions modulaires supplémentaires, orientées spécifiquement sur la lutte contre la pauvreté des enfants et en harmonisation avec la politique flamande, à ajouter aux activités dans des secteurs tels que l'enseignement,

Deze subsidies zullen aangewend worden voor bijkomende modulaire acties, specifiek gericht op de strijd tegen kinderarmoede en in afstemming met het Vlaamse beleid, toe te voegen aan de reguliere werkingen in sectoren zoals onder meer op het vlak van onderwijs, kinderopvang, preventieve gezinsondersteuning, algemeen welzijnswerk, vrijetijdsbesteding, gezondheidszorg en, met uitzondering van de Vlaamse Gemeenschapscommissie, huisvesting en werk.


Son objet est de recueillir les sommes qui seront ensuite affectées par l'État à un nouvel organisme doté de la personnalité juridique, le Fonds de vieillissement, dont la mission statutaire est la création et la gestion de réserves en vue de financer les dépenses supplémentaires en matière de pensions entre 2010 et 2030.

Het doel ervan is de geldsommen in te zamelen die vervolgens door de Staat zullen worden toegewezen aan een nieuwe instelling met rechtspersoonlijkheid, het Zilverfonds, dat de statutaire taak heeft om reserves aan te maken en te beheren teneinde de bijkomende pensioenuitgaven tussen 2010 en 2030 te kunnen financieren.


Monsieur le Commissaire, si vous le permettez, je voudrais vous poser une question supplémentaire sur les liquidités des banques dans le cadre des exigences de Bâle III. Pensez-vous que les liquidités ne seront pas affectées par ces nouvelles règles, simplement parce que le marché souffre déjà du manque de liquidités des banques et parce que les mesures seront appliquées progressivement?

Staat u mij echter toe, mijnheer de commissaris, om een aanvullende vraag te stellen over de kwestie van de liquiditeit van banken op grond van Basel III. Zal volgens u de geleidelijke toepassing van de maatregelen geen rechtstreekse weerslag hebben op de liquiditeit?


Ce montant supplémentaire ne se justifie pas, puisque ces ressources additionnelles seront affectées à des formes de politique qui ne peuvent être considérées comme faisant partie des tâches fondamentales de l’Union.

Deze toevoeging is overbodig, temeer omdat de extra middelen ten goede komen aan beleidsvormen die niet tot de kerntaken van de Europese Unie gerekend kunnen worden.


Considérant que les autorités fédérales ont décidé qu'à partir du 1 janvier 2002 les mineurs ayant commis un fait qualifié de délit, ne seront plus placés dans une maison d'arrêt; que pour cette raison, il importe de prendre sans délai des mesures supplémentaires pour optimiser l'accès à l'aide délivrée par les institutions communautaires d'assistance spéciale à la jeunesse, afin que cette capacité d'aide puisse être affectée en priorité à l'acc ...[+++]

Overwegende dat de federale overheid beslist heeft dat vanaf 1 januari 2002 minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd niet langer in een huis van arrest mogen worden geplaatst; dat dringend aanvullende maatregelen genomen moeten worden om de toegang tot de hulp, verleend door de gemeenschapsinstellingen voor Bijzondere Jeugdbijstand, te optimaliseren zodat de hulpverleningscapaciteit bij prioriteit aangewend kan worden voor de opvang van minderjarigen van wie het gedrag ernstige risico's inhoudt voor de maatschappij; dat de buffercapaciteit, die in de gesloten afdeling voor jongens De Hutten in Mol georganiseer ...[+++]


w