Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seront alors transférés " (Frans → Nederlands) :

Ces avoirs ainsi déterminés seront alors transférés à l'organisme de pension auquel est affilié chaque bénéficiaire de ces prestations en cours, qui exécutera ces prestations en fonction des avoirs transférés.

Deze tegoeden die aldus werden vastgelegd zullen dan worden overgedragen aan de pensioeninstelling bij wie elke begunstigde van deze lopende prestaties is aangesloten en die deze prestaties zal uitvoeren op basis van de overgedragen tegoeden.


Les fonds du compte de travail seront alors transférés systématiquement à la Caisse de dépôts et consignations.

Vanuit de werkrekening worden de gelden dan stelselmatig doorgestort naar de Deposito- en Consignatiekas.


Si tel n'était pas le cas, la question se pose de savoir pourquoi, par application de l'article 6 du projet, les membres du personnel nouvellement engagés obtiendront le bénéfice de cette allocation alors que les membres du personnel transférés en seront exclus.

In het andersluidende geval rijst de vraag waarom de nieuw aangeworven personeelsleden die toelage overeenkomstig artikel 6 van het ontwerp wel krijgen, terwijl de overgehevelde personeelsleden ze niet krijgen.


Après sa modification par l'article 15 attaqué, l'article 505 du Code pénal prévoit : « Seront punis d'un emprisonnement de quinze jours à cinq ans et d'une amende de vingt-six euros à cent mille euros ou d'une de ces peines seulement : 1° ceux qui auront recelé, en tout ou en partie, les choses enlevées, détournées ou obtenues à l'aide d'un crime ou d'un délit; 2° ceux qui auront acheté, reçu en échange ou à titre gratuit, possédé, gardé ou géré des choses visées à l'article 42, 3°, alors qu'ils connaissaient ou devaient connaître l ...[+++]

Na de wijziging bij het bestreden artikel 15 bepaalt artikel 505 van het Strafwetboek : « Met gevangenisstraf van vijftien dagen tot vijf jaar en met geldboete van zesentwintig euro tot honderdduizend euro of met een van die straffen alleen worden gestraft : 1° zij die weggenomen, verduisterde of door misdaad of wanbedrijf verkregen zaken of een gedeelte ervan helen; 2° zij die zaken bedoeld in artikel 42, 3°, kopen, ruilen of om niet ontvangen, bezitten, bewaren of beheren, ofschoon zij op het ogenblik van de aanvang van deze handelingen, de oorsprong van die zaken kenden of moesten kennen; 3° zij die de zaken, bedoeld in artikel 42, 3°, omzetten of overdragen met de bedoeling de illegale herkomst ...[+++]


Ces avoirs ainsi déterminés seront alors transférés à l'organisme de pension auquel est affilié chaque bénéficiaire de ces prestations en cours, qui exécutera ces prestations en fonction des avoirs transférés.

Deze tegoeden die aldus werden vastgelegd zullen dan worden overgedragen aan de pensioeninstelling bij wie elke begunstigde van deze lopende prestaties is aangesloten en die deze prestaties zal uitvoeren in functie van de overgedragen tegoeden.


Si l'on prévoit que l'enfant et les parents seront transférés dans un centre de référence spécialisé, où un accueil est organisé pour les parents et où l'autopsie peut être pratiquée, alors le but de la proposition sera atteint : les parents seront assistés dans leur deuil et l'autopsie pourra être réalisée.

Indien wordt bepaald dat het kind samen met de ouders wordt overgebracht naar een gespecialiseerd referentiecentrum waar opvang is voor de ouders en waar een autopsie kan worden uitgevoerd dan wordt het doel van dit voorstel bereikt. Namelijk ouders worden geholpen in hun rouwproces en de autopsie kan worden uitgevoerd.


Vu l'urgence motivée par le fait que les procédures d'avancement et de promotion des militaires transférés depuis le 1 décembre 2001 dans le corps administratif et logistique de la gendarmerie sont bloquées alors qu'elles doivent être menées à terme conformément à l'article 27, alinéa 1, de la loi du 27 décembre 2000 portant diverses dispositions relatives à la position juridique du personnel des services de police; que ces procédures, qui concernent une catégorie très spécifique et peu nombreuse des membres du personnel des services ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de bevorderingsprocedures van de sinds 1 december 2001 in het administratief en logistiek korps van de rijkswacht overgeplaatste militairen zijn geschorst, zodat zij moeten worden verdergezet overeenkomstig artikel 27, eerste lid, van de wet van 27 december 2000 houdende diverse bepalingen met betrekking tot de rechtspositie van het personeel van de politiediensten; dat die procedures, die een specifieke en weinig talrijke personeelscategorie van de politiediensten betreffen, samen met andere procedures die spoedig zullen worden gestart, kunnen worden gevoerd; ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront alors transférés ->

Date index: 2023-09-12
w