Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seront associés étroitement " (Frans → Nederlands) :

En effet, l'Autorité de Surveillance et le centre pour la sécurité et la sûreté seront étroitement associés à la définition des procédures de sécurité applicables au système : par exemple, les procédures de consultation, celles devant conduire à des modifications ou des interruptions de signaux, ou encore celles contrôlant les utilisateurs du service gouvernemental qui seront désignés par chaque Etat membre en fonction de ses besoins.

De Toezichtautoriteit en het Centrum voor veiligheid en beveiliging zijn immers beide nauw betrokken bij de vaststelling van de veiligheidsprocedures voor het systeem, zoals de overlegprocedures, de procedures die moeten leiden tot wijziging of onderbreking van de signalen en de procedures betreffende de controle op de gebruikers van de PRS-dienst die door elke lidstaat op basis van diens eigen behoeften worden aangewezen.


Ces activités seront notamment menées en étroite coopération avec l'Association INTAS, qui bénéficie désormais d'une expérience reconnue en matière de coopération scientifique avec ces pays.

Deze activiteiten zulle worden uitgevoerd in nauwe samenwerking met INTAS, een organisatie met ervaring op het gebied van wetenschappelijke samenwerking met deze landen.


Les signataires de la convention ont été d'avis qu'eu égard aux aspects humains et sociaux afférents à ces problèmes, il convenait d'associer plus étroitement les conseils d'entreprise à l'établissement de l'ordre dans lequel seront effectués les licenciements à opérer lors d'une réduction de l'emploi résultant de circonstances économiques ou techniques.

De ondertekenaars van de overeenkomst waren van oordeel dat, gelet op de humane en sociale aspecten van deze problemen, de ondernemingsraden nauwer dienen betrokken te worden bij het vaststellen van de rangorde volgens welke de afdankingen zullen worden doorgevoerd, bij een vermindering van de werkgelegenheid wegens economische of technische omstandigheden.


Deux magistrats seront aussi étroitement associés au fonctionnement de la direction générale Organisation judiciaire du SPF, qui était jusqu'à présent responsable de la gestion.

Voorts zullen twee magistraten nauw betrokken worden bij de werking van het directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie van de FOD, dat tot dusver belast was met het beheer.


Deux magistrats seront aussi étroitement associés au fonctionnement de la direction générale Organisation judiciaire du SPF, qui était jusqu'à présent responsable de la gestion.

Voorts zullen twee magistraten nauw betrokken worden bij de werking van het directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie van de FOD, dat tot dusver belast was met het beheer.


Le Collège des institutions publiques de sécurité sociale et les partenaires sociaux seront étroitement associés aux discussions relatives à l'optimisation des pouvoirs publics fédéraux qui peuvent avoir un impact sur les institutions publiques de sécurité sociale.

Het College van de openbare instellingen van sociale zekerheid en de sociale partners zullen nauw betrokken worden bij de besprekingen over de optimalisatie van de federale overheid die een impact kunnen hebben op de openbare instellingen van sociale zekerheid.


Art. 76. Le Collège des IPSS et les partenaires sociaux seront étroitement associés aux discussions relatives à l'optimisation des pouvoirs publics fédéraux qui peuvent avoir un impact sur les IPSS.

Art. 76. Het College van OISZ en de sociale partners zullen nauw betrokken worden bij de besprekingen over de optimalisatie van de federale overheid die een impact kunnen hebben op de OISZ.


Un autre aspect important du travail est la conclusion d'accords de collaboration avec les différents acteurs qui seront étroitement associés au fonctionnement du centre. Il s'agit de la police, de la gendarmerie, de la cellule disparition du B.C.R., des services d'aide aux victimes et du secteur d'assistance privé.

Een belangrijk aspect van het werk is ook het afsluiten van samenwerkingsakkoorden met diverse actoren die van nabij bij het centrum zullen worden betrokken : politie, rijkswacht, de cel verdwijningen van het CBO, diensten voor slachtofferhulp, de particuliere hulpverleningssector.


Par ailleurs, les partenaires sociaux seront étroitement associés à l’avant-projet et ce dernier sera soumis au Comité des services publics provinciaux et locaux, pleinement compétent en la matière.

Overigens zullen de sociale partners nauw betrokken zijn bij het voorontwerp en dit laatste zal worden voorgelegd aan de Comité van provinciale en lokale openbare diensten, dat ten volle in deze aangelegenheid is bevoegd.


Tous les fonctionnaires de la cellule de lutte contre la pauvreté du SPP et les deux experts seront étroitement associés à l'élaboration du concept.

Alle ambtenaren die werkzaam zijn binnen de cel Armoedebestrijding van de POD en de twee ervaringsdeskundigen wiens ervaring van onmisbare waarde is, zijn van nabij betrokken bij de uitwerking van het concept.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront associés étroitement ->

Date index: 2024-12-31
w