Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seront atteints grâce » (Français → Néerlandais) :

Selon la décision, ces objectifs seront atteints grâce au soutien financier accordé par «Culture 2000» aux actions suivantes englobant tous les secteurs culturels:

In het besluit is bepaald dat deze doelstellingen moeten worden verwezenlijkt door middel van financiële steun, via Cultuur 2000, aan de volgende acties, die tezamen alle culturele sectoren bestrijken:


Si les modalités précises de la mise en œuvre des mesures seront définies au niveau national ou régional, l'Union prévoira un cadre réglementaire et budgétaire bien délimité afin de garantir que nos objectifs communs soient atteints grâce aux instruments communs, dans le respect des traités de l'UE et en vue de tenir les engagements internationaux en matière de climat et de développement durable.

Terwijl de specifieke details van de uitvoering van de maatregelen op nationaal/regionaal niveau zullen worden vastgesteld, zal de EU voor een duidelijk omlijnd regelgevings- en begrotingskader zorgen om te waarborgen dat de gemeenschappelijke doelstellingen worden bereikt door middel van gemeenschappelijke instrumenten, overeenkomstig de EU-Verdragen en om de internationale verbintenissen van de EU inzake klimaat en duurzame ontwikkeling na te komen.


Plus précisément, les objectifs spécifiques mentionnés au point 1.4.2 seront atteints grâce:

Meer bepaald zullen de onder 1.4.2 vermelde specifieke doelstellingen worden behaald worden door middel van:


Plus précisément, les objectifs spécifiques mentionnés au point 1.4.2 seront atteints grâce:

Meer bepaald zullen de onder 1.4.2 vermelde specifieke doelstellingen worden behaald worden door middel van:


Peut-on raisonnablement penser que, grâce à des incitations fiscales et autres, les objectifs d'efficacité énergétique seront véritablement atteints ?

Mag men redelijkerwijze aannemen dat, dankzij fiscale en overige stimuli, de doelstellingen voor energie-efficiëntie daadwerkelijk zullen worden gehaald ?


Peut-on raisonnablement penser que, grâce à des incitations fiscales et autres, les objectifs d'efficacité énergétique seront véritablement atteints ?

Mag men redelijkerwijze aannemen dat, dankzij fiscale en overige stimuli, de doelstellingen voor energie-efficiëntie daadwerkelijk zullen worden gehaald ?


Les objectifs de la proposition seront mieux atteints grâce à des mesures communautaires pour les raisons suivantes.

De doelstellingen van het voorstel kunnen om de volgende reden(en) beter door een optreden van de Gemeenschap worden verwezenlijkt.


Grâce à la combinaison de subventions et de marchés publics, de contrôles ex ante et ex post fondés sur les risques ainsi que de contrôles documentaires et de vérifications sur place, les objectifs en matière de contrôle seront atteints à un coût raisonnable.

Dankzij de combinatie van subsidies en aanbestedingen, van risicogebaseerde controles vooraf en achteraf, en van controles aan de hand van documenten en audits ter plaatse, zullen de controledoelstellingen voor een redelijke kostprijs worden gerealiseerd.


Selon la décision, ces objectifs seront atteints grâce au soutien financier accordé par «Culture 2000» aux actions suivantes englobant tous les secteurs culturels:

In het besluit is bepaald dat deze doelstellingen moeten worden verwezenlijkt door middel van financiële steun, via Cultuur 2000, aan de volgende acties, die tezamen alle culturele sectoren bestrijken:


(4) considérant que la coopération en matière de recherche et de développement et d'exploitation en commun des résultats contribue en général à promouvoir le progrès technique et économique en diffusant plus largement les connaissances techniques entre les parties, en évitant les doubles emplois dans les travaux de recherche et de développement, en encourageant de nouveaux progrès grâce à l'échange de connaissances complémentaires et en permettant une rationalisation accrue dans la fabrication des produits ou l'utilisation des procédés issus de la recherche ; que ces buts ne peuvent être atteints ...[+++]

( 4 ) Overwegende dat met samenwerking op het gebied van onderzoek en ontwikkeling en op dat van de gemeenschappelijke exploitatie van de uitkomsten in het algemeen tot bevordering van de technische en economische vooruitgang wordt bijgedragen , omdat het op een ruimere schaal tot uitwisseling van technische kennis tussen de partijen onderling komt , omdat overlappingen bij onderzoek en ontwikkeling kunnen worden vermeden , daarmee uitwisseling van elkaar aanvullende technische kennis wordt aangemoedigd , hetgeen nog meer voordelen oplevert en daarmee , tenslotte , een rationalisatie bij de vervaardiging van de produkten of bij het gebruik van de werkwijzen die uit het onderzoek zijn voortgevloeid , wordt gewaarborgd ; dat deze gunstige ui ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront atteints grâce ->

Date index: 2021-07-14
w