Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seront donc calculées » (Français → Néerlandais) :

À l'égard du renonçant, la libéralité dont il ne demandera pas la réduction ne sera pas comprise dans la masse fictive dont il est question à l'article 922 du Code civil (cf. l'article 52 de la présente proposition de loi), et tant la quotité disponible vis-à-vis de lui que sa réserve personnelle seront donc calculées en ignorant complètement cette libéralité.

Ten aanzien van die verzaker zal de gift waarvan hij de inkorting niet meer kan vragen, niet meer in de fictieve massa waarvan sprake in artikel 922 van het Burgerlijk Wetboek (zie artikel 52 van dit wetsvoorstel) worden opgenomen, en zullen het beschikbaar deel ten aanzien van hem, en zijn reserve, dus berekend worden met volledige verwaarlozing van deze gift.


À l'égard du renonçant, la libéralité dont il ne demandera pas la réduction ne sera pas comprise dans la masse fictive dont il est question à l'article 922 du Code civil (cf. l'article 52 de la présente proposition de loi), et tant la quotité disponible vis-à-vis de lui que sa réserve personnelle seront donc calculées en ignorant complètement cette libéralité.

Ten aanzien van die verzaker zal de gift waarvan hij de inkorting niet meer kan vragen, niet meer in de fictieve massa waarvan sprake in artikel 922 van het Burgerlijk Wetboek (zie artikel 52 van dit wetsvoorstel) worden opgenomen, en zullen het beschikbaar deel ten aanzien van hem, en zijn reserve, dus berekend worden met volledige verwaarlozing van deze gift.


En ce qui concerne les pensions de retraite et de survie, on a en effet élaboré un compromis en vertu duquel les pensions qui prendront cours à partir du 1 janvier 2001 (et qui seront donc demandées au plus tôt en décembre 2000) seront calculées sur la base des nouvelles échelles barémiques, plus favorables.

Wat de pensioenen en overlevingspensioenen betreft, werd namelijk een compromis uitgewerkt waarbij de pensioenen die ingaan vanaf 1 januari 2001 (en dus ten vroegste in december 2000 worden aangevraagd), worden berekend op basis van de nieuwe, gunstigere weddenschalen.


En ce qui concerne les pensions de retraite et de survie, on a en effet élaboré un compromis en vertu duquel les pensions qui prendront cours à partir du 1 janvier 2001 (et qui seront donc demandées au plus tôt en décembre 2000) seront calculées sur la base des nouvelles échelles barémiques, plus favorables.

Wat de pensioenen en overlevingspensioenen betreft, werd namelijk een compromis uitgewerkt waarbij de pensioenen die ingaan vanaf 1 januari 2001 (en dus ten vroegste in december 2000 worden aangevraagd), worden berekend op basis van de nieuwe, gunstigere weddenschalen.


3° la norme pour le personnel d'encadrement et la norme pour le personnel dirigeant seront calculées sur les nombres ETP de tout le personnel logistique, donc y compris le personnel logistique ACS et les travailleurs de groupes cibles;

3° de norm begeleidend personeel en de norm leidinggevend personeel zullen worden berekend op de aantallen VTE van al het logistiek personeel, inclusief het GESCO-logistiek personeel, en de doelgroepwerknemers;


Cela signifie également que la norme pour le personnel d'encadrement et la norme pour le personnel dirigeant seront calculées sur les nombres ETP de tout le personnel logistique, donc y compris le personnel logistique ACS et les travailleurs de groupes cible.

Het betekent ook dat de norm begeleidend personeel en de norm leidinggevend personeel op de aantallen VTE van al het logistieke personeel, dus ook van het GESCO logistieke personeel, en de doelgroepwerknemers zullen worden berekend.


Les régimes de retraite par répartition seront donc exposés à une pression croissante et les fonds de pension privés qui gèrent une épargne calculée au prorata des salaires perçus deviendront la principale source de revenus pour les retraités.

De via een omslagregeling gefinancierde pensioenstelsels zullen hierdoor meer en meer onder druk komen te staan en de particuliere pensioenfondsen die spaargelden beheren als percentage van verdiend loon, zullen de belangrijkste inkomstenbron worden voor gepensioneerde burgers.


Cela signifie aussi que la norme pour le personnel d'encadrement et la norme pour le personnel dirigeant seront calculées sur les nombres ETP de tout le personnel logistique, donc y compris le personnel logistique ACS et les travailleurs de groupe cible.

Dit betekent ook dat de norm begeleidend personeel en de norm leidinggevend personeel op de aantallen VTE van al het logistiek personeel, dus ook van het GESCO logistiek personeel, en de doelgroepwerknemers zullen worden berekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront donc calculées ->

Date index: 2022-05-19
w