Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les instruments de ratification seront déposés auprès

Traduction de «seront donc déposés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les instruments de ratification seront déposés auprès

de akten van bekrachtiging zullen worden nedergelegd bij...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Les centres de jour : la proposition cosignée par l'intervenante n'aborde pas ce point; des amendements seront donc déposés pour la compléter.

4. De dagcentra : het voorstel van spreekster zegt hier niets over; er zullen dus aanvullende amendementen worden ingediend.


Cela doit évidemment changer et des amendements seront donc déposés dans ce sens.

Vanzelfsprekend dient hierin verandering te komen en er zullen dan ook amendementen in die zin worden ingediend.


Des amendements seront donc déposés ultérieurement dans ce sens.

In een latere fase zullen daarom amendementen daartoe strekkend worden ingediend.


Cela doit évidemment changer et des amendements seront donc déposés dans ce sens.

Vanzelfsprekend dient hierin verandering te komen en er zullen dan ook amendementen in die zin worden ingediend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela signifie également que la commission EMPL ne peut pas déposer d'amendements concernant certains considérants et articles lorsque la compétence a été attribuée à une autre commission: les amendements relatifs aux actes délégués, et non aux actes d'exécution, seront donc déposés en commission LIBE, plutôt que dans le présent avis.

Dit betekent ook dat EMPL geen amendementen kan indienen over bepaalde overwegingen en artikelen die onder de bevoegdheid van een andere commissie vallen. Amendementen met betrekking tot gedelegeerde handelingen, en niet met betrekking tot uitvoeringshandelingen, zullen bijgevolg worden ingediend in de LIBE-commissie, en dus niet in dit advies.


La Commission suppose donc que les producteurs-exportateurs savent par avance, c'est-à-dire avant toute première exportation vers la Communauté, quels seront leurs cycles de production, si leurs nouveaux modèles peuvent être considérés comme des caméras professionnelles au sens de l’article 1er, paragraphe 3, point e), et par conséquent s’ils devraient être inscrits à l’annexe et s'il convient de déposer une demande à cet effet.

Aangenomen wordt dat de producenten/exporteurs van tevoren, dat wil zeggen vóór de eerste uitvoer naar de Gemeenschap, hun productiecycli kennen en weten of hun nieuwe modellen zijn te beschouwen als camera’s voor professionele doeleinden in de zin van artikel 1, lid 3, onder e), en of zij een verzoek moeten indienen om deze modellen in de bijlage te doen vermelden.


À la lumière de la réponse fournie par la Commission à ma précédente question sur le métro de Thessalonique (H-0011/00 ) il apparaît, premièrement, que les autorités grecques ne seront pas en mesure de réaliser ces travaux dans le cadre du deuxième Cadre communautaire d'appui, et que ceux-ci seront donc couverts par le troisième CCA pour la Grèce, actuellement en cours d'élaboration ; deuxièmement, qu'un nouveau recours a été déposé pour violation des ...[+++]

Uit het antwoord van de Commissie op mijn vroegere vraag in verband met de metro van Thessaloniki (H-0011/00 ) is het volgende gebleken. Ten eerste zal de Griekse overheid dit project niet kunnen realiseren in het kader van het 2de CB en wordt het verwezen naar het 3de CB dat voor Griekenland wordt opgesteld. Ten tweede is er een nieuwe klacht ingediend over de schending van de communautaire voorschriften voor openbare aanbestedingen, welke momenteel door de Commissie wordt onderzocht. Ten derde is het nieuwe contract voor de licentieverlening nog niet aan de Commissie voorgelegd en ten vierde heeft de Europese ombudsman nog geen besluit ...[+++]


À la lumière de la réponse fournie par la Commission à ma précédente question sur le métro de Thessalonique (H-0011/00) il apparaît, premièrement, que les autorités grecques ne seront pas en mesure de réaliser ces travaux dans le cadre du deuxième Cadre communautaire d'appui, et que ceux-ci seront donc couverts par le troisième CCA pour la Grèce, actuellement en cours d'élaboration ; deuxièmement, qu'un nouveau recours a été déposé pour violation des ...[+++]

Uit het antwoord van de Commissie op mijn vroegere vraag in verband met de metro van Thessaloniki (H-0011/00) is het volgende gebleken. Ten eerste zal de Griekse overheid dit project niet kunnen realiseren in het kader van het 2de CB en wordt het verwezen naar het 3de CB dat voor Griekenland wordt opgesteld. Ten tweede is er een nieuwe klacht ingediend over de schending van de communautaire voorschriften voor openbare aanbestedingen, welke momenteel door de Commissie wordt onderzocht. Ten derde is het nieuwe contract voor de licentieverlening nog niet aan de Commissie voorgelegd en ten vierde heeft de Europese ombudsman nog geen besluit ...[+++]


À la lumière de la réponse fournie par la Commission à ma précédente question sur le métro de Thessalonique (H-0011/00) il apparaît, premièrement, que les autorités grecques ne seront pas en mesure de réaliser ces travaux dans le cadre du deuxième Cadre communautaire d'appui, et que ceux-ci seront donc couverts par le troisième CCA pour la Grèce, actuellement en cours d'élaboration; deuxièmement, qu'un nouveau recours a été déposé pour violation des ...[+++]

Uit het antwoord van de Commissie op mijn vroegere vraag in verband met de metro van Thessaloniki (H-0011/00) is het volgende gebleken. Ten eerste zal de Griekse overheid dit project niet kunnen realiseren in het kader van het 2de CB en wordt het verwezen naar het 3de CB dat voor Griekenland wordt opgesteld. Ten tweede is er een nieuwe klacht ingediend over de schending van de communautaire voorschriften voor openbare aanbestedingen, welke momenteel door de Commissie wordt onderzocht. Ten derde is het nieuwe contract voor de licentieverlening nog niet aan de Commissie voorgelegd en ten vierde heeft de Europese ombudsman nog geen besluit ...[+++]


Le groupe PS a donc déposé une série d'amendements visant à rétablir cette clé de répartition et il se réjouit de relever qu'à la suite du travail de la commission et du gouvernement, le texte soumis aujourd'hui au vote affecte 100% du produit des amendes administratives qui seront versées à l'ONSS, et 100% du produit des amendes pénales qui seront versées au Trésor.

De PS-fractie heeft dus een reeks amendementen ingediend om die verdeelsleutel opnieuw in te voeren. Ze stelt met genoegen vast dat het werk in de commissie en de regering ertoe heeft geleid dat de tekst die vandaag voorligt, van toepassing is op 100% van de opbrengst van de administratieve boetes die aan de RSZ zullen worden doorgestort, en op 100% van de opbrengsten van de boetes die aan de Schatkist zullen worden doorgestort.




D'autres ont cherché : seront donc déposés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront donc déposés ->

Date index: 2023-09-22
w