Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seront désormais systématiquement " (Frans → Nederlands) :

L'équité sociale demeure une priorité transversale, et les principes et droits inscrits dans le socle européen des droits sociaux seront désormais systématiquement pris en compte dans le Semestre européen.

Sociale rechtvaardigheid blijft een horizontale prioriteit en de beginselen en rechten van de Europese pijler van sociale rechten zullen voortaan worden geïntegreerd in het Europees semester.


Étant convaincu que la lutte contre le terrorisme international ne peut être remportée que si l'on serre les coudes, M. Delmulle a d'ailleurs décidé récemment qu'en principe, la Sûreté de l'État et le Service général du renseignement et de la sécurité des forces armées seront désormais systématiquement invités par écrit à prêter leur concours et leur assistance technique dans toute enquête fédérale en matière de terrorisme, en vertu de l'article 20, § 2, de la loi du 30 novembre 1998.

Omdat het zijn overtuiging is dat de strijd tegen het internationale terrorisme enkel kan worden gewonnen indien de handen in elkaar geslagen worden, besliste de heer Delmulle trouwens recentelijk dat voortaan de Veiligheid van de Staat en de algemene Dienst Inlichting en Veiligheid van de Krijgsmacht in principe systematisch in elk federaal terrorismeonderzoek schriftelijk om hun medewerking en technische bijstand zullen worden verzocht, op basis van artikel 20 § 2 van de wet van 30 november 1998.


Étant convaincu que la lutte contre le terrorisme international ne peut être remportée que si l'on serre les coudes, M. Delmulle a d'ailleurs décidé récemment qu'en principe, la Sûreté de l'État et le Service général du renseignement et de la sécurité des forces armées seront désormais systématiquement invités par écrit à prêter leur concours et leur assistance technique dans toute enquête fédérale en matière de terrorisme, en vertu de l'article 20, § 2, de la loi du 30 novembre 1998.

Omdat het zijn overtuiging is dat de strijd tegen het internationale terrorisme enkel kan worden gewonnen indien de handen in elkaar geslagen worden, besliste de heer Delmulle trouwens recentelijk dat voortaan de Veiligheid van de Staat en de algemene Dienst Inlichting en Veiligheid van de Krijgsmacht in principe systematisch in elk federaal terrorismeonderzoek schriftelijk om hun medewerking en technische bijstand zullen worden verzocht, op basis van artikel 20 § 2 van de wet van 30 november 1998.


Alors qu'auparavant, leurs interventions n'étaient pas systématiquement évaluées, elles le seront désormais.

Daar waar deze in het verleden niet systematisch hun interventies evalueerden, zal dat nu wel zo worden.


Nombre d'affaires dont sont actuellement saisis, à juste titre, les juges de paix de Hal et Vilvorde seront désormais portées systématiquement devant des tribunaux francophones, ce qui empêchera toute intégration.

Heel wat zaken die thans, en terecht, voor de vrederechters van Halle en Vilvoorde komen, zullen nu systematisch naar Franstalige rechtbanken gaan. Hierdoor gaat men integratie verhinderen.


Les dossiers des allophones de Hal-Vilvorde seront désormais traités par des substituts francophones qui enverront systématiquement ces prévenus devant des juges francophones et qui seront sous le contrôle d'un procureur du Roi toujours francophone.

De dossiers van anderstaligen uit Halle-Vilvoorde zullen voortaan worden behandeld door Franstalige substituten, die die verdachten systematisch zullen voorleiden voor Franstalige rechters en die onder het toezicht zullen staan van een steeds Franstalige procureur van Brussel.


La politique que mène le Gouvernement a d'ailleurs tenu compte de cette préoccupation. C'est ce qui res-sort entre autres de la composition du Comité général de gestion du Statut social des indépendants, du Con-seil général de l'INAMI, de la nouvelle composition du comité de contrôle pour le gaz et l'électricité, .Je voudrais également faire remarquer à l'honorable membre que, sous l'impulsion de la Présidence belge du Conseil européen au cours du deuxième semestre 1993, les organisations représentatives des PME seront désormais consultées systématiquement au niveau européen ...[+++]

Het beleid van de Regering heeft overigens uitdrukking gegeven aan deze bezorgdheid zoals onder meer blijkt uit de samenstelling van het Algemeen Beheerscomité van het sociaal statuut der zelfstandigen, van de Algemene Raad RIZIV, van de wedersamenstelling van het controlecomité voor gas en elektriciteit, .Ik zou het geacht lid er tevens op willen wijzen dat, onder impuls van het Belgisch voorzitterschap van de Europese Raad, tijdens de tweede helft van 1993 bekomen werd dat de representatieve KMO-organisaties op EG-niveau voortaan in uitvoering van het Verdrag van Maastricht stelselmatig worden geraadpleegd door de Europese Commissie in ...[+++]


w