Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «seront effectivement suivis » (Français → Néerlandais) :

En l'occurrence, personne ne peut garantir que les avis rendus par les conseils de la jeunesse seront effectivement suivis dans toutes les communes concernées.

Niemand kan hier garanderen dat de adviezen van de jeugdraden ook effectief zullen gevolgd worden in al die gemeenten.


En l'occurrence, personne ne peut garantir que les avis rendus par les conseils de la jeunesse seront effectivement suivis dans toutes les communes concernées.

Niemand kan hier garanderen dat de adviezen van de jeugdraden ook effectief zullen gevolgd worden in al die gemeenten.


Pour pouvoir contrôler si l'huissier de justice n'outrepasse effectivement pas ses compétences, tous les actes posés seront enregistrés dans le registre, ce qui permet un suivi et l'établissement de rapports.

Om te kunnen controleren dat de gerechtsdeurwaarder daadwerkelijk binnen zijn bevoegdheden blijft, zullen alle handelingen die in het register worden gesteld worden gelogd, hetgeen opvolging en rapportering toelaat.


Qu'Uradex a reçu du ministre, en recommandé avec accusé de réception, en date du 31 août 2005, un courrier l'avertissant que le retrait de l'autorisation était envisagé, conformément à l'article 6 de l'arrêté royal du 6 avril 1995, dès lors que [traduction] « les activités de répartition entreprises jusqu'à ce jour ont seulement trait à une partie limitée de la totalité des droits perçus et qu'en plus elles se limitent pour la plupart à une simple mise en répartition sans que cela soit suivi d'un versement effectif des droits concernés aux ayants droits » et « que la société de gestion ne fait pas non plus preuve d'indications sérieuses ...[+++]

Dat Uradex van de minister een aangetekend schrijven met ontvangstbewijs ontvangen heeft d.d. 31 augustus 2005 ter kennisgeving dat de intrekking van de machtiging overwogen werd conform artikel 6 van het koninklijk besluit van 3 april 1995 gegeven het feit dat « de tot op heden ondernomen verdelings-activiteiten slechts betrekking hebben op een beperkt deel van de totaal geïnde rechten en zich, voor het merendeel daarvan, bovendien beperken tot een loutere inverdelingstelling', zonder dat dit gevolgd wordt door een effectieve uitkering van de betrokken rechten aan de rechthebbenden » en « dat de beheersvennootschap evenmin het bewijs le ...[+++]


21. se félicite de la volonté du Conseil de l'UE de lutter contre les discriminations, en particulier celles dont sont victimes les Roms, espère que ces intentions seront suivies d'effets et invite instamment le gouvernement indien à s'engager davantage, de concert avec les organes des Nations unies chargés de défendre les droits de l'homme, notamment le comité pour l'élimination de la discrimination raciale et les rapporteurs spéciaux chargés de mettre au point des principes et des directives pour l'élimination de la discrimination fondée sur l'emploi et l'ascendance, à éliminer ...[+++]

21. waardeert de wens van de Raad van de Europese Unie om discriminatie aan te pakken, met name de discriminatie van de Roma, hoopt dat deze voornemens in actie zullen worden omgezet en vraagt de Indiase regering met aandrang nog meer samen te werken met de bevoegde VN-mensenrechtenorganen, met inbegrip van het Comité voor uitbanning van rassendiscriminatie en de speciale VN-rapporteurs die de opdracht hebben beginselen en richtsnoeren uit te werken voor de uitbanning van discriminatie op grond van werk en afkomst, om op kaste gebaseerde discriminatie daadwerkelijk uit te roeien;


En ce qui concerne le suivi, il peut être rappelé que l'article 46, § 2, de la CEDH précise que «l'arrêt définitif de la Cour est transmis au Comité des ministres qui en surveille l'exécution», ce qui lui confère un pouvoir de s'assurer que les jugements de la Cour seront effectivement suivis d'effet.

Wat betreft de uitwerking mag eraan worden herinnerd dat artikel 46, § 2, van het EVRM stelt dat «het definitieve vonnis van het Hof wordt overgemaakt aan het Comité van ministers dat toeziet op de uitvoering ervan», wat het de macht verleent om zich ervan te vergewissen dat de vonnissen van het Hof effectief gevolg krijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront effectivement suivis ->

Date index: 2024-09-28
w