Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seront intégralement payées " (Frans → Nederlands) :

Il convient néanmoins de rappeler que « la tutelle sur les prestations familiales ou autres allocations sociales » ne porte bien évidemment pas préjudice à la compétence intégrale des Communautés en matière d'aide sociale (sous réserve des exceptions prévues à l'article 5, § 1 , II, 2) et, après le 1 juillet 2014, en matière de prestations familiales, en ce qui concerne la détermination des conditions d'octroi et le paiement des prestations familiales et des allocations sociales qui relèvent de leur compétence, en ce compris la détermination des personnes auxquelles ces prestations familiales et allocations sociales sont oct ...[+++]

Er dient evenwel te worden herhaald dat « het toezicht op de gezinsbijslag en de andere sociale bijslagen » natuurlijk geen afbreuk doet aan de volledige bevoegdheid van de gemeenschappen inzake sociale bijstand (onder voorbehoud van de uitzonderingen bedoeld in artikel 5, § 1, II, 2) en na 1 juli 2014, inzake gezinsbijslagen, om de toekenningsvoorwaarden en de uitbetaling van de gezinsbijslagen en de sociale uitkeringen die tot hun bevoegdheden behoren te bepalen, met inbegrip van, het bepalen van de personen aan wie deze gezinsbijslagen en sociale uitkeringen worden toegekend en betaald, alsook de personen die, in voorkomend geval, bel ...[+++]


Il convient néanmoins de rappeler que « la tutelle sur les prestations familiales ou autres allocations sociales » ne porte bien évidemment pas préjudice à la compétence intégrale des Communautés en matière d'aide sociale (sous réserve des exceptions prévues à l'article 5, § 1, II, 2) et, après le 1 juillet 2014, en matière de prestations familiales, en ce qui concerne la détermination des conditions d'octroi et le paiement des prestations familiales et des allocations sociales qui relèvent de leur compétence, en ce compris la détermination des personnes auxquelles ces prestations familiales et allocations sociales sont oct ...[+++]

Er dient evenwel te worden herhaald dat « het toezicht op de gezinsbijslag en de andere sociale bijslagen » natuurlijk geen afbreuk doet aan de volledige bevoegdheid van de gemeenschappen inzake sociale bijstand (onder voorbehoud van de uitzonderingen bedoeld in artikel 5, § 1, II, 2) en na 1 juli 2014, inzake gezinsbijslagen, om de toekenningsvoorwaarden en de uitbetaling van de gezinsbijslagen en de sociale uitkeringen die tot hun bevoegdheden behoren te bepalen, met inbegrip van, het bepalen van de personen aan wie deze gezinsbijslagen en sociale uitkeringen worden toegekend en betaald, alsook de personen die, in voorkomend geval, bel ...[+++]


(iii) les souscriptions au capital autorisé seront intégralement payées en dollars des Etats-Unis d'Amérique.

(iii) de inschrijvingen op het toegestane kapitaal worden integraal betaald in dollar van de Verenigde Staten (USD);


De ce fait, lorsque les parents qui ne cohabitent pas exercent conjointement l'autorité parentale, les allocations familiales seront payées à sa demande intégralement au père lorsque l'enfant et lui-même ont la même résidence principale au sens de l'article 3, alinéa 1er, 5°, de la loi du 8 août 1983 organisant un registre national des personnes physiques.

Hierdoor wordt de kinderbijslag, wanneer de twee ouders die niet samenwonen het ouderlijk gezag gezamenlijk uitoefenen, op zijn vraag integraal aan de vader uitbetaald indien het kind en hijzelf dezelfde hoofdverblijfplaats hebben in de zin van artikel 3, eerste lid, 5°, van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een rijksregister van de natuurlijke personen.


2. a) Quelles en seront les conséquences pour le greffier quant à la responsabilité dans les cas où il a demandé au débiteur de consigner une provision pour faire face aux frais de procédure du concordat judiciaire? b) La provision payée peut-elle être recouvrée intégralement par le débiteur et demandeur du concordat judiciaire?

2. a) Wat zijn de gevolgen voor de griffier op het vlak van de aansprakelijkheid in de gevallen waar hij de schuldenaar een provisie liet consigneren ter bestrijding van de proceskosten van het gerechtelijk akkoord? b) Kan de betaalde provisie integraal worden teruggevorderd door de schuldenaar en aanvrager van het gerechtelijk akkoord?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront intégralement payées ->

Date index: 2021-12-21
w