Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seront libérés afin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acidification de la solution avec de l'acide chlorhydrique afin de libérer les acides gras du savon

aanzuren van de oplossing met zoutzuur om de vetzuren uit de zeep vrij te maken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. À compter de l'exercice budgétaire 2009, les montants fixés au paragraphe 2 sur la base de l'historique des dépenses au titre du règlement (CE) no 1493/1999 pour des mesures d'intervention destinées à la régulation des marchés agricoles, telles qu'elles sont prévues à l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement (CE) no 1290/2005, seront libérés afin d'apporter des fonds communautaires supplémentaires destinés à financer, dans les régions viticoles, des mesures relevant des programmes de développement rural financés au titre du règlement (CE) no 1698/2005.

1. Met ingang van het begrotingsjaar 2009 worden de in lid 2 vastgestelde bedragen, die zijn gebaseerd op de in het verleden krachtens Verordening (EG) nr. 1493/1999 gedane uitgaven voor de in artikel 3, lid 1, onder b), van Verordening (EG) nr. 1290/2005 bedoelde interventies ter regulering van de landbouwmarkten, ter beschikking gesteld als aanvullende communautaire middelen voor maatregelen in wijnproducerende regio's in het kader van de plattelandsontwikkelingsprogramma's die op grond van Verordening (EG) nr. 1698/2005 worden gefinancierd.


Par ailleurs, en 1999, des moyens pour un total de 195,7 millions de francs seront libérés afin d'encore améliorer la prise en charge des enfants.

Bovendien zullen in 1999 voor een totaal bedrag van 195,7 miljoen frank middelen vrijgemaakt worden om de ten laste neming van de kinderen nog te verbeteren.


L'objet de la présente proposition de résolution vise essentiellement à exercer une pression internationale sur les autorités militaires birmanes afin que ces dernières libèrent de manière inconditionnelle l'opposante politique Aung San Suu Kyi — tout comme par ailleurs l'ensemble des prisonniers d'opinion — et évitent de la soumettre à une parodie de procès au cours duquel les droits les plus élémentaires de la défense ne seront aucunement respectés, s'engagent à honorer la volonté démocratique exprimée à moult reprises par sa popula ...[+++]

Dit voorstel van resolutie strekt er in de eerste plaats toe internationale pressie uit te oefenen op de Birmaanse militaire autoriteiten opdat zij oppositieleidster Aung San Suu Kyi onvoorwaardelijk vrijlaten — net als alle politieke gevangenen trouwens — en haar niet onderwerpen aan een schijnproces waarin de meest elementaire rechten van de verdediging met voeten worden getreden. Dit voorstel wil hen ook aansporen de zo vaak uitgesproken democratische wens van de bevolking in te willigen en de rechten van de mens in acht te nemen, ...[+++]


3. Les parties se consultent afin de parvenir à une libération complète des mouvements de capitaux dès que les conditions seront réunies.

3. De partijen voeren overleg met het oog op volledige liberalisering van het kapitaalverkeer, zodra de voorwaarden daartoe zijn vervuld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. À compter de l'exercice budgétaire 2009, les montants fixés au paragraphe 2 sur la base de l'historique des dépenses au titre du règlement (CE) no 1493/1999 pour des mesures d'intervention destinées à la régulation des marchés agricoles, telles qu'elles sont prévues à l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement (CE) no 1290/2005, seront libérés afin d'apporter des fonds communautaires supplémentaires destinés à financer, dans les régions viticoles, des mesures relevant des programmes de développement rural financés au titre du règlement (CE) no 1698/2005.

1. Met ingang van het begrotingsjaar 2009 worden de in lid 2 vastgestelde bedragen, die zijn gebaseerd op de in het verleden krachtens Verordening (EG) nr. 1493/1999 gedane uitgaven voor de in artikel 3, lid 1, onder b), van Verordening (EG) nr. 1290/2005 bedoelde interventies ter regulering van de landbouwmarkten, ter beschikking gesteld als aanvullende communautaire middelen voor maatregelen in wijnproducerende regio's in het kader van de plattelandsontwikkelingsprogramma's die op grond van Verordening (EG) nr. 1698/2005 worden gefinancierd.


Elle doit ainsi permettre la libération de ressources qui seront réallouées afin de soutenir les priorités identifiées par la Commission [8].

Dankzij uitbestedingen komen middelen vrij die toegewezen kunnen worden om de prioriteiten van de Commissie te ondersteunen [8].


Art. 12. Dans les limites des possibilités financières, des moyens seront libérés au niveau du fonds social afin d'accorder des stimulants financiers tant aux employeurs qu'aux apprentis.

Art. 12. Binnen de perken van de financiële mogelijkheden zullen middelen beschikbaar worden gemaakt op het vlak van het sociaal fonds om financiële stimuli aan werkgevers en leerlingen te kunnen geven.


Art. 11. Dans les limites des possibilités financières du fonds social, des moyens seront libérés au niveau du fonds social afin d'accorder des stimulants financiers tant aux employeurs qu'aux apprentis.

Art. 11. Binnen de financiële mogelijkheden van het sociaal fonds zullen middelen beschikbaar worden gemaakt op vlak van het sociaal fonds om financiële stimuli aan werkgevers en leerlingen te kunnen geven.


L'accord de gouvernement prévoit que des solutions seront recherchées afin de libérer la police de certaines táches opérationnelles, comme la surveillance des ambassades et qu'elle se concentrera ainsi sur ses táches clés.

In het regeerakkoord wordt gestipuleerd dat naar oplossingen wordt gezocht om de politie te bevrijden van bepaalde operationele taken, zoals de bewaking van de ambassades, zodat ze zich meer op haar kerntaken kan concentreren.


Je pense que la ministre devra revenir assez vite devant le parlement afin de préciser si la loi sur les armes et la loi sur la libération conditionnelle seront oui ou non modifiées.

Ik denk dat de minister weldra in het parlement duidelijk moet maken of de wapenwet en de wet op de voorwaardelijke invrijheidsstelling al dan niet zullen worden gewijzigd.




D'autres ont cherché : seront libérés afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront libérés afin ->

Date index: 2022-12-25
w