Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Syndrome asthénique
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "seront nombreux certainement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pa ...[+++]

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemp ...[+++]

Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, forts de cet arrêt, les contribuables peuvent introduire une réclamation adressée au directeur des contributions pour l'avertissement-extrait de rôle à l'impôt des personnes physiques de l'exercice d'imposition 2013 (revenus de 2012), dans les 6 mois de la réception de l'extrait de rôle, ce qu'ils seront nombreux certainement à faire.

Op grond van het arrest kunnen belastingplichtigen immers een bezwaarschrift indienen bij de directeur van de belastingen voor het aanslagbiljet in de personenbelasting van het aanslagjaar 2013 (inkomsten 2012), binnen de zes maanden na ontvangst van het aanslagbiljet, wat ze ongetwijfeld in groten getale zullen doen.


En outre, pour de nombreux services, certains documents électroniques seront indispensables, comme les contrats de marchés publics, les prescriptions médicales à distance ou les attestations de formation.

Bovendien zullen elektronische documenten voor tal van diensten essentieel zijn. Denk bijvoorbeeld aan contracten voor overheidsopdrachten, doktersrecepten op afstand en onderwijscertficaten.


Dans de nombreux cas, ces actes seront exécutés par les autorités répressives nationales agissant sur instructions du Parquet européen, après avoir obtenu dans certains cas l’autorisation d’une juridiction nationale.

In veel gevallen worden deze handelingen in opdracht van het EOM verricht door nationale rechtshandhavende instanties, in sommige gevallen nadat de nationale rechter toestemming heeft gegeven.


La halte de "Braine-Alliance" sera certainement un atout important pour cette zone et un avantage non négligeable pour les nombreux travailleurs qui seront amenés à s'y rendre.

De stopplaats Braine-Alliance zal voor dat gebied ongetwijfeld een belangrijke troef zijn en zal ook een pluspunt vormen voor de vele pendelende werknemers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que la prison de Haren remplacera la capacité existante, ces changements de résidence seront certainement encore plus nombreux.

De gevangenis in Haren vervangt bestaande capaciteit en dus zal dit zeker en allicht nog meer het geval zijn.


Ce recrutement large est dû à deux évolutions parallèles : de nombreux agents de surveillance pénitentiaire en service vont bientôt prendre leur retraite ; simultanément, certaines prisons seront élargies ou rénovées pendant que d'autres seront construites.

Die grootschalige aanwerving is het gevolg van twee parallelle evoluties : talrijke penitentiair beambten die nu in dienst zijn, zullen binnenkort met pensioen gaan en terzelfder tijd zullen sommige gevangenissen worden uitgebreid of vernieuwd en zullen er andere worden bijgebouwd.


Cette mesure n'aura pas pour seul effet la création de nombreux emplois nouveaux, dont certains à temps plein; elle permettra aussi de « blanchir » certains emplois non déclarés, ce qui se soldera par une situation « win-win » pour l'État, qui pourra tabler sur des effets de retour non négligeables, et pour les travailleurs, qui seront assurés en cas d'accident et en ordre de sécurité sociale.

Niet alleen zal deze maatregel veel nieuwe jobs tot gevolg hebben waarvan een deel zal evolueren naar voltijdse jobs maar bovendien zal niet aangegeven tewerkstelling worden gewit, wat een win-win situatie tot gevolg heeft voor de Staat, de werknemers die verzekerd zijn ingeval van ongevallen en in orde zijn met de sociale zekerheid, alsook de overheid die kan vooruitblikken naar aardige terugverdieneffecten.


La crise aura également des retombées considérables sur les futures retraites parce que de nombreux travailleurs auront perdu leur emploi et seront restés au chômage pendant un certain temps et que d’autres auront peut-être été contraints d’accepter des salaires plus bas ou un temps de travail réduit [15].

De crisis zal ook grote gevolgen voor de toekomstige pensioenen hebben, aangezien veel werknemers hun betrekking verloren hebben en enige tijd werkloos zijn geweest, terwijl anderen gedwongen zijn geweest om een lager loon of minder arbeidsuren te accepteren[15].


Si l'on considère qu'un régime national ne s'applique en principe qu'aux procédures qui se déroulent sur le territoire du pays concerné, un requérant d'un État membre A nécessitant une assistance judiciaire dans un État membre B sera confronté à de nombreux obstacles dont certains seront dus précisément au fait qu'il réside à l'étranger.

Omdat elke nationale regeling in beginsel alleen bedoeld is voor procedures die in het betrokken land zelf worden gevoerd, wordt een onderdaan van lidstaat A die rechtsbijstand in lidstaat B aanvraagt, met verschillende problemen geconfronteerd, waarvan sommige juist te maken hebben met het feit dat de aanvrager zijn verblijfplaats in het buitenland heeft.


Dans certains greffes, ces affaires seront correctement inscrites au rôle et le jugement sera rendu correctement. Dans d'autres, la procédure sera plus lente et les jugements seront moins nombreux, si bien que celui qui paie correctement ses cotisations sociales écopera pour celui qui ne les paie pas.

In een aantal griffies zullen die zaken correct op de rol gebracht worden en zal er op correcte wijze vonnis genomen worden, terwijl het in andere misschien ietwat trager zal verlopen en er ietwat minder vonnissen zullen geveld worden, waardoor opnieuw degene die braaf zijn sociale zekerheidsbijdragen betaalt, mee gaat opdraaien voor degene die ze niet betaalt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront nombreux certainement ->

Date index: 2023-11-22
w