Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seront organisées début » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Prévention et contrôle de la criminalité organisée: une stratégie de l'Union européenne pour le début du prochain millénaire

Voorkoming en bestrijding van de georganiseerde criminaliteit: Een strategie van de Europese Unie voor het begin van het nieuwe millennium
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le premier exercice de certification par les ANS s’est achevé en juillet 2007 et les premières visites dans le cadre de l’évaluation par les pairs seront organisées début 2008.

Aangezien de eerste certificeringsexercitie door de nationale toezichthoudende autoriteiten in juli 2007 is afgerond, zullen de eerste collegiale toetsingen begin 2008 plaatsvinden.


À l'issue d'un inventaire des problèmes qui peuvent se poser dans le contexte de la législation actuelle[15], les parties prenantes[16] seront consultées et une étude systématique sera organisée au début de 2008 sur la portée et les caractéristiques des nouveaux schémas de mobilité.

Na de opstelling van een inventaris van de problemen die bij de toepassing van de huidige wetgeving kunnen rijzen[15] en een raadpleging van de belanghebbenden[16] zal begin 2008 een systematisch onderzoek worden verricht naar de reikwijdte en de kenmerken van de nieuwe mobiliteitspatronen.


Ainsi, elles prévoient qu'il y a lieu de tenir compte de la situation familiale du détenu dès le début de l'incarcération, que cette situation sera prise en considération dans les décisions en matière de classification et que des activités qui ont pour but de préserver et d'entretenir les liens affectifs durant la détention seront organisées.

Zo wordt gesteld dat de familiale situatie van de gedetineerde vanaf het begin van de opsluiting een aandachtspunt dient te zijn, zal m.b.t. beslissingen aangaande de classificatie de familiale situatie in overweging worden genomen en zullen activiteiten die tot doel hebben om de affectieve relaties tijdens de detentie te beschermen en verder te onderhouden worden georganiseerd.


Ainsi, elles prévoient qu'il y a lieu de tenir compte de la situation familiale du détenu dès le début de l'incarcération, que cette situation sera prise en considération dans les décisions en matière de classification et que des activités qui ont pour but de préserver et d'entretenir les liens affectifs durant la détention seront organisées.

Zo wordt gesteld dat de familiale situatie van de gedetineerde vanaf het begin van de opsluiting een aandachtspunt dient te zijn, zal m.b.t. beslissingen aangaande de classificatie de familiale situatie in overweging worden genomen en zullen activiteiten die tot doel hebben om de affectieve relaties tijdens de detentie te beschermen en verder te onderhouden worden georganiseerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce projet devrait s'étaler sur six ans et débuter dès novembre 1996, à l'occasion d'une réunion de travail organisée à l'ERM, à l'issue de laquelle les premiers partenaires de l'ERM seront connus.

Het voorgesteld ontwerp zou effectief starten in november 1996, met de organisatie van een werkvergadering na dewelke de eerste partners van de KMS gekozen zullen worden, en verloopt over zes jaar.


Le premier exercice de certification par les ANS s’est achevé en juillet 2007 et les premières visites dans le cadre de l’évaluation par les pairs seront organisées début 2008.

Aangezien de eerste certificeringsexercitie door de nationale toezichthoudende autoriteiten in juli 2007 is afgerond, zullen de eerste collegiale toetsingen begin 2008 plaatsvinden.


Sur la base de ces informations, des missions d’évaluation seront organisées au début de l’année prochaine, et ensuite, la Commission élaborera de nouveaux rapports d’évaluation qui seront discutés avec les États membres.

Er zullen op basis van deze informatie begin volgend jaar evaluatiemissies worden georganiseerd en vervolgens zal de Commissie nieuwe evaluatieverslagen opstellen die met de lidstaten zullen worden besproken.


Au niveau local comme au niveau régional, où des réunions seront périodiquement organisées, les bénéficiaires continueront d'être associés et consultés dès le début du cycle de programmation et tout au long de celui-ci.

Tijdens de hele programmeringscyclus moeten de begunstigden in een vroeg stadium worden betrokken en geconsulteerd. Dit gebeurt zowel op lokaal niveau als door het organiseren van regelmatige regionale bijeenkomsten.


À l'issue d'un inventaire des problèmes qui peuvent se poser dans le contexte de la législation actuelle[15], les parties prenantes[16] seront consultées et une étude systématique sera organisée au début de 2008 sur la portée et les caractéristiques des nouveaux schémas de mobilité.

Na de opstelling van een inventaris van de problemen die bij de toepassing van de huidige wetgeving kunnen rijzen[15] en een raadpleging van de belanghebbenden[16] zal begin 2008 een systematisch onderzoek worden verricht naar de reikwijdte en de kenmerken van de nieuwe mobiliteitspatronen.


Une nouvelle concertation avec le secteur sera organisée au début de cette année. Les éléments de l'accord qui restent problématiques pour la protection du consommateur y seront à nouveau examinés.

Bij het begin van dit jaar zal een nieuw overleg met de sector worden opgestart om de punten van het akkoord die nog een probleem vormen inzake consumentenbescherming opnieuw te onderzoeken.




D'autres ont cherché : seront organisées début     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront organisées début ->

Date index: 2024-05-06
w