Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seront organisées spécifiquement » (Français → Néerlandais) :

- à améliorer l’accessibilité des organisations, activités, structures, biens et services sportifs, récréatifs et culturels, y compris audiovisuels; à encourager la participation à des manifestations sportives, dont certaines seront organisées spécifiquement pour les personnes handicapées; à examiner les moyens de faciliter l’utilisation de la langue des signes et du braille dans les relations avec les institutions européennes; à prendre des mesures relatives à l’accessibilité des bureaux de vote afin de faciliter l’exercice des droits électoraux des citoyens de l’Union; à encourager le transfert par-delà les frontières des œuvres pr ...[+++]

- de toegankelijkheid te verbeteren van organisaties, activiteiten, evenementen, ontmoetingsplaatsen, goederen en diensten, waaronder audiovisuele diensten, op het gebied van sport, vrije tijd, cultuur en recreatie; de deelname aan sportevenementen en de organisatie van specifieke sportevenementen voor personen met een handicap te bevorderen; wegen te verkennen om het gebruik van gebarentaal en braille in de omgang met de EU-inst ...[+++]


Dans le cadre du prochain programme de réduction des pesticides, un outil d'information spécifique à la zone de protection des captages des eaux destinées à la consommation humaine sera réalisé et fera l'objet d'une distribution toute-boîte aux occupants de biens situés dans la zone de captage; d'autres actions de visibilité et de sensibilisation y seront organisées par l'association Natagora avec le soutien de Bruxelles Environnement;

In het kader van het volgende programma voor pesticidenreductie zal er een specifieke informatietool opgesteld worden voor de beschermingszones voor waterwinning voor menselijke consumptie, die huis-aan-huis bedeeld zal worden aan de bewoners van panden gelegen in de winningszone; de vereniging Natagora zal met de steun van Leefmilieu Brussel andere zichtbaarheids- en sensibiliseringsactie organiseren;


1. a) Quels sont les actions spécifiques qui seront organisées dans le cadre des principaux festivals de cet été? b) Notamment en matière de lutte anti-drogue. Et de quelle manière sont coordonnées ces actions avec les organisateurs des festivals?

1. a) Welke specifieke acties zullen er in het kader van de grootste zomerfestivals op touw worden gezet, met name op het stuk van drugscontrole? b) Hoe worden die acties afgestemd met de festivalorganisatoren?


Afin de réaliser ces recrutements de profils spécifiques à l’ISI, des rencontres seront organisées avec le Bureau de sélection de l’administration (Selor).

Om voormelde aanwervingen met specifieke BBI - profielen te realiseren zullen er afspraken worden gemaakt met het Selectiebureau van de overheid (Selor).


Synergies avec le transport médico-sanitaire (TMS): - une conférence interministérielle doit être organisée au sujet de cette matière; - possibilité de dévier les appels qui relèvent du TMS vers un point à partir duquel ces appels seront déviés vers le bon acteur au sein du TMS; - les vecteurs TMS utilisés dans le cadre de prises en charge spécifiques devraient pouvoir être reconnus comme moyens d'AMU.

Synergie met het secundair vervoer: - samenroepen van de interministeriële conferentie aangaande de materie; - mogelijkheid om oproepen die tot het secundair vervoer behoren door te schuiven naar een punt van waaruit deze oproepen doorgegeven worden naar de gepaste actoren; - in het kader van specifieke interventies, zouden gebruikte voertuigen van het secundaire transport moeten erkend kunnen worden als DGH-middel.


2. a) Des formations spécifiques seront-elles organisées? b) Certains centres Fedasil seront-ils plus ciblés que d'autres? c) Quelle méthode envisagez-vous pour les réfugiés logeant dans les initiatives locales d'accueil ou chez les partenaires? d) Comment comptez-vous implémenter le système hollandais chez nous afin que les assistants sociaux puissent devenir des acteurs majeurs de la détection?

2. a) Zullen er specifieke opleidingen worden georganiseerd? b) Zal er meer aandacht worden besteed aan bepaalde Fedasilcentra? c) Welke methode zult u toepassen voor vluchtelingen die in lokale opvanginitiatieven of bij opvangpartners verblijven? d) Hoe zult u het Nederlandse systeem bij ons in praktijk brengen, opdat de sociaal werkers een sleutelrol zouden kunnen vervullen bij het opsporen van radicalisme?


Si c'est faisable, des activités de formation et d'assistance technique ciblées seront organisées à l'intention des pays destinataires dans lesquels ont été identifiés et analysés des besoins spécifiques quant à la création de CND et de comptes signataires sécurisés et aux avantages civils et scientifiques du système.

In de mate van het haalbare worden er voor de ontvangende landen waar specifieke behoeften inzake de invoering van NDC's en SSA's en inzake de civiele en wetenschappelijke voordelen van het systeem zijn vastgesteld en geëvalueerd, plannen gemaakt voor aangepaste opleiding en capaciteitsopbouwactiviteiten.


Notamment, une nouvelle directive sur le Set Agression Sexuelle a été adoptée le 15 septembre 2005, des formations spécifiques concernant la violence faite aux femmes ont été organisées en 2002 et en 2003 à l'intention des magistrats et stagiaires judiciaires, elles seront de nouveau organisées en 2006 et 2007 et consacreront une attention particulière aux nouvelles législations relatives à l'attribution du logement familial, aux d ...[+++]

Zo werd een nieuwe richtlijn omtrent de Seksuele Agressie Set op 15 september 2005 goedgekeurd en werden in 2002 en 2003 specifieke opleidingen inzake het geweld op vrouwen ten behoeve van magistraten en gerechtelijke stagiairs georganiseerd. Deze zullen in 2006 en 2007 opnieuw plaatsvinden, waarbij specifieke aandacht zal uitgaan naar de nieuwe wetgevingen betreffende de toewijzing van de gezinswoning en naar de richtlijnen, alsook naar mogelijke toepassingen van de alternatieve maatregelen in het bijzonder inzake intrafamiliaal gewe ...[+++]


Notamment, une nouvelle directive sur le Set Agression Sexuelle a été adoptée le 15 septembre 2005, des formations spécifiques concernant la violence faite aux femmes ont été organisées en 2002 et en 2003 à l'intention des magistrats et stagiaires judiciaires, elles seront de nouveau organisées en 2006 et 2007 et consacreront une attention particulière aux nouvelles législations relatives à l'attribution du logement familial, aux d ...[+++]

Zo werd een nieuwe richtlijn omtrent de Seksuele Agressie Set op 15 september 2005 goedgekeurd en werden in 2002 en 2003 specifieke opleidingen inzake het geweld op vrouwen ten behoeve van magistraten en gerechtelijke stagiairs georganiseerd. Deze zullen in 2006 en 2007 opnieuw plaatsvinden, waarbij specifieke aandacht zal uitgaan naar de nieuwe wetgevingen betreffende de toewijzing van de gezinswoning en naar de richtlijnen, alsook naar mogelijke toepassingen van de alternatieve maatregelen in het bijzonder inzake intrafamiliaal gewe ...[+++]


D'autres opérations de sensibilisation sur des thèmes plus spécifiques seront organisées ultérieurement.

Andere voorlichtingsacties over meer specifieke thema's zullen later worden georganiseerd.


w