Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Béton à prise rapide
Ciment à prise rapide
Liant à prise rapide
à prise rapide

Vertaling van "seront prises rapidement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ciment à prise rapide

snel bindend cement | snelbindend cement | snelbindende cement






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ce cadre, les mesures suivantes seront prises au cours de l'accord : |b2 prise de connaissance de l'instauration d'un nouveau certificat d'incapacité de travail qui pourra également être échangé par voie électronique à partir de 2017; |b2 l'optimisation de la communication entre les médecins traitants, les médecins-conseils et les médecins du travail en vue d'assurer une réintégration rapide sur le marché du travail.

In dat verband zullen in de loop van het akkoord volgende maatregelen worden genomen : |b2 kennisname van de invoering van een nieuw getuigschrift arbeidsongeschiktheid dat vanaf 2017 ook elektronisch kan worden uitgewisseld; |b2 de optimalisering van de communicatie tussen de behandelende artsen, adviserend artsen en arbeidsartsen met het oog op een snelle re-integratie op de arbeidsmarkt.


3. Quelles initiatives seront-elles prises pour assurer une liaison rapide entre Lille et la Flandre?

3. Welke initiatieven zullen genomen worden om alsnog een snelle verbinding tussen Rijsel en Vlaanderen mogelijk te maken?


Section II. - Principes généraux régissant la résolution Art. 455. Lorsqu'elle prend, en vertu du présent titre, des décisions ou des mesures susceptibles d'avoir une incidence sur un ou plusieurs Etats membres, l'autorité de résolution, le cas échéant en sa qualité d'autorité de résolution au niveau du groupe et, s'il échoit, en concertation avec les autres autorités compétentes, tient compte des principes généraux suivants : 1° la nécessité de prendre des décisions efficaces et de maintenir les coûts de la résolution au plus bas niveau possible lorsque sont prises les mesures de résolution; 2° les décisions et l ...[+++]

Afdeling II. - Algemene beginselen inzake afwikkeling Art. 455. Bij het nemen van besluiten of het toepassen van maatregelen op grond van deze Titel, die in een of meer lidstaten effect kunnen hebben, neemt de afwikkelingsautoriteit, in voorkomend geval in haar hoedanigheid van afwikkelingsautoriteit op groepsniveau en in voorkomend geval samen met de andere bevoegde autoriteiten, bijkomend de volgende algemene beginselen in acht : 1° de besluitvorming is doeltreffend en de afwikkelingskosten worden zo laag mogelijk gehouden bij het ...[+++]


3. Quelles mesures ont-elles été ou seront-elles prises pour garantir un traitement rapide de ces dossiers?

3. Welke maatregelen werden of zullen worden genomen om deze dossiers snel te kunnen afhandelen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Le gouvernement ayant indiqué d'une part qu'il souhaitait pouvoir proposer aux patients des médicaments avec des prix moins élevés et d'autre part, qu'il voulait pouvoir donner un accès plus rapide et moins onéreux pour le patient aux médicaments pour le traitement de maladies rares, des mesures seront-elles prises en ce sens concernant la délivrance des médicaments proposant plusieurs posologies?

2. De regering zei eerder dat ze patiënten minder dure geneesmiddelen wil aanbieden, enerzijds, en dat ze patiënten sneller en goedkoper toegang wil verschaffen tot geneesmiddelen voor de behandeling van weesziekten, anderzijds. Zullen daartoe maatregelen worden genomen wat de aflevering betreft van geneesmiddelen die in verschillende doseringen bestaan?


Mais cette question ne me paraît pas convaincante sachant que les évolutions technologiques dans ce domaine sont très rapides et que les images seront de plus en plus précises dans les temps qui viennent et que, de surcroit, des images de qualité pourront être prises à des hauteurs bien plus élevées qu'aujourd'hui.

Die vraag lijkt mij echter niet pertinent gezien de razendsnelle technologische ontwikkelingen in dat domein en de beelden die gaandeweg steeds preciezer zullen worden, met daarbovenop kwaliteitsvolle beelden die vanop veel grotere hoogtes zullen kunnen worden genomen dan thans het geval is.


C’est pourquoi j’espère que des mesures seront prises rapidement en vue d’adopter ce paquet au cours des prochains mois.

Daarom hoop ik dat dringende maatregelen zullen worden getroffen om dit pakket in de komende periode aan te nemen.


- des mesures seront prises pour veiller à ce que le personnel puisse être détaché de ses fonctions et mobilisé rapidement.

- maatregelen worden genomen zodat personeel kan worden gedetacheerd en snel kan worden gemobiliseerd.


Si cela n'est pas le cas, des mesures seront prises paritairement pour obliger les travailleurs portuaires à prendre plus rapidement leurs jours de redistribution.

Indien dit niet het geval is, zullen paritaire maatregelen getroffen worden om de havenarbeiders te verplichten vlugger hun herverdelingsdagen op te nemen.


Si cela n'est pas le cas, des mesures seront prises paritairement pour obliger les gens de métier à prendre plus rapidement leurs jours de redistribution.

Indien dit niet het geval is, zullen paritair maatregelen getroffen worden om de vaklui te verplichten vlugger hun herverdelingsdagen op te nemen.




Anderen hebben gezocht naar : béton à prise rapide     ciment à prise rapide     liant à prise rapide     à prise rapide     seront prises rapidement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront prises rapidement ->

Date index: 2024-02-02
w