Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seront publiées également " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
La décision existe dans toutes les langues, mais, pour l'accord, la version [anglaise / française] est la seule qui fait foi. Les traductions du texte de l'accord seront publiées au Journal officiel.

Het besluit bestaat in alle talen, maar van de overeenkomst is alleen de Engelse versie authentiek. De vertalingen van de tekst van de overeenkomst zullen in het Publicatieblad worden bekendgemaakt.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
28. encourage la prise de mesures immédiates en vue de créer un environnement financier propice à la recherche afin de prévenir d'autres épidémies, de coordonner et de renforcer la recherche médicale ainsi que la production de médicaments, les essais cliniques et les politiques, non seulement pour lutter contre le virus Ebola mais également contre d'autres maladies virales mortelles pouvant provoquer des épidémies et étant la cause d'un nombre élevé de décès en Afrique, et de publier les données relatives à la sûreté et à l'efficacité des vaccins; souligne la nécessité de ne pas relâcher les efforts de recherche, étant donné la nécessit ...[+++]

28. dringt aan op onmiddellijke maatregelen om een financieel kader te scheppen voor onderzoek ter preventie van nieuwe uitbraken, en het klinisch onderzoek en het ontwikkelen van efficiënte geneesmiddelen, klinische proeven en maatregelen tegen niet alleen ebola maar ook andere potentieel epidemische, dodelijke infectieziekten die tot grote aantallen doden in Afrika leiden, te coördineren en te intensiveren en de gegevens betreffende veiligheid en doeltreffendheid van vaccins publiek te maken; onderstreept dat het nodig het is de onderzoeksinspanningen niet te laten verslappen, gezien de noodzaak van voortdurende beheersing van de epid ...[+++]


18. note que les analyses d'impact ne seront publiées qu'une fois l'initiative politique en question adoptée par la Commission; juge nécessaire, dans une optique de transparence des décisions de la Commission, que les analyses d'impact soient également publiées lorsque la Commission a pris la décision ne pas émettre de proposition législative;

18. merkt op dat effectbeoordelingen enkel openbaar mogen worden gemaakt wanneer de Commissie het relevante politieke initiatief heeft goedgekeurd; acht het met het oog op de transparantie van de Commissiebesluiten noodzakelijk dat effectbeoordelingen eveneens openbaar worden gemaakt wanneer de Commissie besloten heeft geen wetgevingsvoorstel in te dienen;


Il est également prévu que les décisions relatives à la dissolution et la liquidation de l'association internationale sans but lucratif seront publiées.

Tevens is bepaald dat beslissingen betreffende de ontbinding en de vereffening van de internationale vereniging zonder winstoogmerk moeten worden bekendgemaakt.


Il est également prévu que les décisions relatives à la dissolution et la liquidation de l'association internationale sans but lucratif seront publiées.

Tevens is bepaald dat beslissingen betreffende de ontbinding en de vereffening van de internationale vereniging zonder winstoogmerk moeten worden bekendgemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. relève que les conflits d'intérêts peuvent également se produire entre les membres du conseil d'administration d'une agence et l'agence elle-même, en raison d'intérêts nationaux ou institutionnels susceptibles de menacer le bon fonctionnement de l'agence; demande donc à la Commission de lui présenter d'urgence une proposition visant à remédier à ce problème; espère que, entretemps, les déclarations d'intérêts de chacun des membres des conseils d'administration des agences seront publiées, dans un souci de tr ...[+++]

33. merkt op dat, als gevolg van nationale of institutionele belangen, belangenconflicten ook tussen de leden van de raad van bestuur en het agentschap zelf kunnen optreden en het naar behoren functioneren van het agentschap in gevaar kunnen brengen; verzoekt de Commissie dan ook om met spoed een voorstel bij het Parlement in te dienen om deze kwestie aan te pakken; verwacht dat in afwachting daarvan, omwille van de transparantie, de belangenverklaringen van alle leden van de raden van bestuur van de agentschappen openbaar gemaakt worden;


32. relève que les conflits d'intérêts peuvent également se produire entre les membres du conseil d'administration d'une agence et l'agence elle-même, en raison d'intérêts nationaux ou institutionnels susceptibles de menacer le bon fonctionnement de l'agence; demande donc à la Commission de lui présenter d'urgence une proposition visant à remédier à ce problème; espère que, entretemps, les déclarations d'intérêts de chacun des membres des conseils d'administration des agences seront publiées, dans un souci de tr ...[+++]

32. merkt op dat, als gevolg van nationale of institutionele belangen, belangenconflicten ook tussen de leden van de raad van bestuur en het agentschap zelf kunnen optreden en het naar behoren functioneren van het agentschap in gevaar kunnen brengen; verzoekt de Commissie dan ook om met spoed een voorstel bij het Parlement in te dienen om deze kwestie aan te pakken; verwacht dat in afwachting daarvan, omwille van de transparantie, de belangenverklaringen van alle leden van de raden van bestuur van de agentschappen openbaar gemaakt worden;


Ensuite - et ceci rejoint sa première observation - il espère que les autres personnes dont les déclarations ont été publiées dans la presse seront également entendues par la commission.

Ten tweede - en dit sluit aan bij zijn eerste opmerking - hoopt hij dat ingevolge de in de pers verschenen verklaringen van andere personen ook deze laatsten door de commissie zullen worden gehoord.


Ensuite - et ceci rejoint sa première observation - il espère que les autres personnes dont les déclarations ont été publiées dans la presse seront également entendues par la commission.

Ten tweede - en dit sluit aan bij zijn eerste opmerking - hoopt hij dat ingevolge de in de pers verschenen verklaringen van andere personen ook deze laatsten door de commissie zullen worden gehoord.


Dans le cadre d'une plus grande transparence, les diverses décisions juridictionnelles seront également publiées par extrait dans des rapports annuels.

In het kader van een grotere transparantie, worden ook via jaarverslagen de diverse rechtsprekende beslissingen bij uittreksel aan het publiek kenbaar gemaakt.


J’ai voté contre ce rapport pour encourager le dialogue et le débat. Je publie sur mon site web les détails techniques qu’il est impossible d’inclure dans une intervention d’une minute, et mes raisons précises y seront publiées également.

Juist om een dialoog en een debat op gang te brengen, heb ik tegen dit verslag gestemd. De technische details die ik niet in een toespraak van één minuut kan behandelen, zijn op mijn website terug te vinden, waarop ik specifiek zal aangeven waarom ik tegen heb gestemd.




Anderen hebben gezocht naar : anglaise française     seront publiées également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront publiées également ->

Date index: 2023-11-01
w