Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seront rapidement transmis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
document dont il est vital qu'il soi rapidement transmis

spoedbestelling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'adoption est gratuite; les autres animaux sauvages pris en charge et remis en liberté le seront dans les conditions les meilleures pour les animaux; 6) dépouilles d'animaux: les cadavres de chauves-souris seront rapidement transmis à l'ISP (ex-Institut Pasteur), rue Engeland, à 1180 Uccle pour suivi épidémiologique; les autres animaux qui meurent pendant l'intervention ou au cours de l'accueil, sont transportés à l'IRSNB, rue Vautier 29, 1000 Bruxelles, à moins qu'il en soit convenu autrement avec le Département Biodiversité de Bruxelles Environnement - IBGE.

- De andere wilde dieren worden in de best mogelijke omstandigheden opgenomen en vrijgelaten. 6) stoffelijke resten van de dieren: - De kadavers van de vleermuizen zullen snel worden overgebracht naar het WIV (het vroegere Pasteurinstituut), Engelandstraat, 1180 Ukkel voor een epidemiologische follow-up. - De andere dieren die sterven tijdens de interventie of in de loop van de opvang zullen worden overgebracht naar het KBIN, Vautierstraat 29, 1000 Brussel, tenzij anders is overeengekomen met het departement Biodiversiteit van Leefmilieu Brussel-BIM.


Méthodes de capture autorisées: filets, leurre acoustique, harptrap Conditions afin de minimiser un risque éventuel: - les animaux seront capturés à l'aide de filets adaptés; - les animaux seront relâchés immédiatement après identification et autres mesures protocolaires; - si, malgré toutes les précautions prises, un animal devait trouver la mort, l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement devra être mis au courant; d'autre part, l'animal mort devra être rapidement transmis à l'Institut pour la S ...[+++]

Toegestane methodes voor vangen: netten, akoestische lokker, harptrap Voorwaarden om een eventueel risico te beperken: - de dieren zullen met aangepaste netten gevangen worden; - de gevangen dieren zullen zo snel mogelijk ter plaatse worden losgelaten na determinatie van de soort en het nemen van de relevante lichaamsmaten; - indien er ondanks alle voorzorgsmaatregelen toch een dier zou sterven, wordt dit geval gemeld aan het Brussels Instituut voor Milieubeheer en wordt het dier afgevoerd naar het WIV (vroeger Pasteur Instituut) te Ukkel voor epidemiologisch onderzoek, conform de wetgeving van toepassing voor afval en verwerking van d ...[+++]


Les originaux transmis seront restitués le plus rapidement possible.

Toegezonden originelen worden zo spoedig mogelijk teruggezonden.


Art. 33. Les informations ou résultats des vérifications, inspections et enquêtes demandés conformément aux articles 31 et 32 seront transmis le plus rapidement possible via le système d'échange électronique d'informations.

Art. 33. De op grond van de artikelen 31 en 32 aangevraagde inlichtingen of de resultaten van verificaties, inspecties en onderzoeken moeten zo snel mogelijk en via het elektronisch systeem voor de uitwisseling van informatie worden overgemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est la raison pour laquelle la Commission a transmis deux paquets de modifications des règlements. J’espère qu’ils sont déjà arrivés au Parlement, au moins à la commission de la politique régionale et de l’aménagement du territoire, et au Conseil, et nous espérons qu’ils seront approuvés très rapidement afin de permettre aux États membres de les utiliser au plus vite.

Er zijn daarom twee pakketten van wijzigingen in de regelgeving door de Commissie goedgekeurd en ik hoop dat deze nu ergens in het Parlement, of in ieder geval in de Commissie regionaal beleid en ruimtelijke ordening, en in de Raad al in behandeling zijn, en we hopen dat ze zeer spoedig zullen worden aangenomen, zodat de lidstaten deze kunnen toepassen.


5. demande à la Commission de créer rapidement, en coopération avec la Banque européenne d'investissement, un Centre d'expertise en PPP fondé, dans la mesure du possible, sur des structures existantes afin d'évaluer régulièrement l'état d'avancement et les résultats des PPP, la diffusion du savoir-faire spécialisé et l'échange des informations relatives aux bonnes pratiques en matière de création de PPP dans divers secteurs, dans toutes les langues officielles de l'Union, qui seront transmis aux institutions commu ...[+++]

5. verzoekt de Commissie om met voorrang en in samenwerking met de Europese Investeringsbank een zoveel mogelijk op reeds bestaande structuren gebaseerd Europees PPS-expertisecentrum op te richten voor een regelmatige evaluatie van de vooruitgang en resultaten op het gebied van PPS, de verspreiding van specifieke kennis op dit gebied alsmede de verspreiding in alle officiële talen van de EU van informatie over ervaringen betreffende optimale praktijken bij PPS-regelingen in verschillende sectoren, waarover verslag aan de communautaire instellingen wordt uitgebracht en waarmee de lidstaten alsmede de lokale en regionale autoriteiten hun voordeel kunnen doen;


Ainsi, tous les documents officiels de la Conférence et tous les documents transmis par des organes publics ou privés seront accessibles au public grâce aux techniques de communication les plus rapides et efficaces.

Zo zullen onder meer alle officiële documenten van de conferentie en alle aan de conferentie overgemaakte documenten afkomstig van overheidsorganen of privé-instanties met behulp van de snelste en meest doeltreffende communicatietechnieken openbaar worden gemaakt.


considérant qu'il conviendra d'adapter, en conséquence et rapidement, la directive 87/153/CEE, en vue de disposer des règles nécessaires à l'examen particulier des additifs appartenant aux nouveaux groupes des enzymes et des micro-organismes; que, en attendant, les dossiers qui seront transmis en vue de l'évaluation des produits inscrits sur les listes nationales devront être établis selon les lignes directrices fixées pour les additifs, en général;

Overwegende dat Richtlijn 87/153/EEG spoedig dienovereenkomstig moet worden aangepast, opdat de nodige voorschriften voorhanden zijn voor het specifieke onderzoek van de toevoegingsmiddelen die tot de nieuwe groepen van de enzymen en de micro-organismen behoren; dat inmiddels de dossiers die ter beoordeling van de op de nationale lijsten ingeschreven produkten moeten worden voorgelegd, volgens de algemene richtsnoeren voor de toevoegingsmiddelen moeten worden samengesteld;


Dans les semaines qui viennent, la Chambre des représentants va débattre rapidement et voter quelques projets portant des dispositions diverses, ces projets seront ensuite transmis au Sénat où ils seront traités au trot, alors qu'ils mériteraient un débat de fond.

De Kamer zal in de volgende weken snel enkele wetsontwerpen houdende diverse bepalingen behandelen en goedkeuren, die dan naar de Senaat zullen worden overgezonden waar ze op een drafje zullen worden behandeld, hoewel een grondige bespreking zou verantwoord zijn.


Ils seront ensuite transmis au procureur général, puis passeront devant la chambre des mises en accusation en vue d’un renvoi rapide en Cour d’assises.

Vervolgens zullen ze worden doorgezonden naar de procureur-generaal; daarna komen ze voor de kamer van inbeschuldigingstelling met het oog op een snelle verwijzing naar het Assisenhof.




Anderen hebben gezocht naar : seront rapidement transmis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront rapidement transmis ->

Date index: 2021-04-11
w