Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seront renforcés afin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plateforme européenne afin de renforcer la coopération dans la lutte contre le travail non déclaré | plateforme européenne dans l'objectif de renforcer la coopération visant à prévenir et à décourager le travail non déclaré | plateforme européenne visant à lutter contre le travail non déclaré

Europees platform tegen zwartwerk | Europees platform voor de intensivering van de samenwerking bij de aanpak van zwartwerk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'accord fédéral de majorité énonce que les accords de coopération entre l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) et les services régionaux de l'emploi seront renforcés afin de prévoir des possibilités de formations spécifiques, ainsi que des accompagnements pour la réintégration professionnelle des personnes en incapacité de travail.

In het federale regeerakkoord wordt vermeld dat de samenwerkingsakkoorden tussen het Rijksinstituut voor ziekte-en invaliditeitsverzekering (RIZIV) en de gewestelijke diensten voor arbeidsbemiddeling zullen worden versterkt om te voorzien in specifieke opleidingsmogelijkheden en in begeleidingsprogramma's voor de herintegratie op de arbeidsmarkt van personen die arbeidsongeschikt zijn.


2. Quelles sont les mesures qui ont été ou seront prises afin de sécuriser le site de la PJF de Charleroi et renforcer la sécurité du personnel tant civil que policier?

2. Welke maatregelen werden er genomen of zullen er genomen worden om het gebouw van de federale gerechtelijke politie te Charleroi te beveiligen en om de veiligheid van het burger- en politiepersoneel te verhogen?


Il y est prévu que les programmes préventifs d’intervention et de traitement existants à destination des auteurs de violence entre partenaires seront renforcés et que de nouveaux programmes seront créés de manière significative afin d’assurer une prise en charge appropriée sur l’ensemble du territoire, tant sur base volontaire que sous contrainte judiciaire.

Hierin wordt er voorzien dat de bestaande preventieve interventie- en behandelprogramma's voor de daders van partnergeweld worden versterkt en dat nieuwe programma's worden gecreëerd naar een passende aanpak, zowel op vrijwillige basis als onder gerechtelijke dwang.


Des initiatives seront prises afin de renforcer effectivement la diversité au niveau de l'emploi tant dans les entreprises que dans le secteur public.

Er zullen initiatieven genomen worden om de diversiteit op het vlak van de tewerkstelling effectief te verstevigen, zowel in de bedrijven als bij de overheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des initiatives seront prises afin de renforcer effectivement la diversité au niveau de l'emploi tant dans les entreprises que dans le secteur public.

Er zullen initiatieven genomen worden om de diversiteit op het vlak van de tewerkstelling effectief te verstevigen, zowel in de bedrijven als bij de overheid.


B. que, dans le cadre de ce cycle de coordination de la politique économique, la Commission européenne attend des États membres qu'ils lui remettent, fin avril, un programme de stabilité exposant des stratégies budgétaires pour le moyen terme, reposant sur un programme de réforme indiquant les réformes économiques qui seront réalisées afin de renforcer la politique dans des domaines comme l'emploi et l'inclusion sociale;

B. de Europese Commissie, via deze cyclus van economische beleidscoördinatie, eind april van de lidstaten een stabiliteitsprogramma verwacht waarin begrotingsstrategieën voor de middellange termijn worden uiteengezet, gesteund op een hervormingsprogramma waarin wordt uiteengezet welke economische hervormingen worden doorgevoerd om het beleid op terreinen als werkgelegenheid en sociale inclusie te versterken;


Les autorités doivent ainsi connaître les risques en matière d'ordre public afin de prévoir des effectifs renforcés lorsque des groupements dont les modes habituels d'action sont violents, seront présents à une manifestation.

De overheden moeten dan ook de risico's kennen op het gebied van openbare orde teneinde in een versterking van de manschappen te voorzien wanneer groeperingen die gewoonlijk gewelddadig zijn, aanwezig zullen zijn op een betoging.


Pour le budget 2016, des moyens supplémentaires seront sollicités pour le service d'inspection afin de renforcer les capacités de contrôle entre autres de l'application de ce Règlement (1) Wood from Illegal Harvesting in EU Markets: Estimations and Open Issues; M. Dieter, H. Englert, H. Weimar * Landbauforsch * Appl Agric Forestry Res * 4 2012 (62)247-254.

Voor de begroting 2016 zullen extra middelen voor de inspectiedienst gevraagd worden teneinde de controlemogelijkheden van onder meer de toepassing van die Verordening uit te breiden (1) Wood from Illegal Harvesting in EU Markets: Estimations and Open Issues; M. Dieter, H. Englert, H. Weimar * Landbauforsch * Appl Agric Forestry Res * 4 2012 (62)247-254.


Afin de renforcer leur indépendance et leur autorité, les Experts ne seront plus désignés par le Comité des ministres mais élus par l'Assemblée parlementaire, à partir d'une liste dressée par les Parties contractantes.

Ter versteviging van hun onafhankelijkheid en hun gezag zullen de deskundigen niet langer door het Comité van ministers worden aangewezen maar door de Parlementaire Vergadering worden gekozen uit een door de Overeenkomstsluitende Partijen opgemaakte lijst.


Des amendes administratives en application de l'article 74/4bis de la loi du 15 décembre 1980 seront donc imposées aux compagnies qui amènent ce type de passagers afin qu'elles renforcent le contrôle des documents de voyage dans les aéroports d'embarquement.

Er zullen dus krachtens artikel 74/4bis van de wet van 15 december 1980 administratieve boetes opgelegd worden aan de maatschappijen die dit type passagiers vervoeren, opdat zij de controle van de reisdocumenten in de luchthavens van inscheping zouden verscherpen.




D'autres ont cherché : seront renforcés afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront renforcés afin ->

Date index: 2021-06-27
w