Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seront repris toutes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La décision existe dans toutes les langues, mais, pour l'accord, la version [anglaise / française] est la seule qui fait foi. Les traductions du texte de l'accord seront publiées au Journal officiel.

Het besluit bestaat in alle talen, maar van de overeenkomst is alleen de Engelse versie authentiek. De vertalingen van de tekst van de overeenkomst zullen in het Publicatieblad worden bekendgemaakt.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette proposition de loi vise à établir un registre dans lequel seront repris toutes les entreprises privées et condamnées pour des faits de discriminations à l'embauche dans le cadre des lois précitées.

Dit wetsvoorstel strekt ertoe een register tot stand te brengen, waarin alle privé-ondernemingen zullen worden vermeld die veroordeeld werden wegens discriminatie bij de aanwerving in het raam van bovenvermelde wetten.


Cette proposition de loi vise à établir un registre dans lequel seront repris toutes les entreprises privées et condamnées pour des faits de discriminations à l'embauche dans le cadre des lois précitées.

Dit wetsvoorstel strekt ertoe een register tot stand te brengen, waarin alle privé-ondernemingen zullen worden vermeld die veroordeeld werden wegens discriminatie bij de aanwerving in het raam van bovenvermelde wetten.


Dans votre réponse à ma question orale en commission de l'Intérieur du 22 avril 2015, vous avez signalé que l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) planchait encore sur le projet d'arrêté ministériel où toutes les modalités et délais seront repris.

In uw antwoord op mijn mondelinge vraag in de commissie Binnenlandse Zaken van 22 april 2015 meldde u dat het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) nog sleutelde aan het ontwerp van ministerieel besluit, waarin alle modaliteiten en termijnen worden opgenomen.


Les éléments suivants seront repris dans ces modifications: - de nouvelles listes de biens nucléaires et de biens à double usage dans le domaine nucléaire, conformément aux nouvelles listes internationales; - une clause de "catch-all", de sorte que les marchandises qui ne sont pas incluses dans les listes d'exportation puissent, tout de même, être soumises à autorisation en cas de soupçon concernant une mauvaise utilisation possible par certains pays; - une règle concernant les quantités minimales; - de nouvell ...[+++]

In deze wijzigingen zullen volgende elementen worden opgenomen: - nieuwe lijsten van nucleaire goederen en nucleaire goederen voor tweeërlei gebruik, overeenkomstig de nieuwe internationale lijsten; - een "catch-all" clausule, zodat goederen die niet voorkomen in de exportlijsten, toch aan een machtiging zouden kunnen onderworpen worden als een vermoeden bestaat dat zij door bepaalde landen zouden kunnen misbruikt worden; - een regeling voor de minimum hoeveelheden; - nieuwe exportvoorwaarden die voldoen aan de laatste internationale bepalingen; - een aanpassing van de procedure voor de aflevering van de federale machtiging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les éléments suivants seront repris dans ces modifications: -­ de nouvelles listes de biens nucléaires et de biens à double usage dans le domaine nucléaire, conformément aux nouvelles listes internationales; -­ une clause de "catch-all", de sorte que les marchandises qui ne sont pas incluses dans les listes d'exportation puissent, tout de même, être soumises à autorisation en cas de soupçon concernant une mauvaise utilisation possible par certains pays; -­ une règle concernant les quantités minimales; -­ de nou ...[+++]

In deze wijziging zullen volgende elementen worden opgenomen: - nieuwe aangepaste lijsten van nucleaire goederen en nucleaire goederen voor tweeërlei gebruik, overeenkomstig de nieuwe internationale lijsten; - een "catch-all" clausule, zodat goederen die niet voorkomen in de exportlijsten, toch aan een machtiging zouden kunnen onderworpen worden als een vermoeden bestaat dat zij door bepaalde landen zouden kunnen misbruikt worden; - een regeling voor de minimum hoeveelheden; - nieuwe exportvoorwaarden die voldoen aan de laatste internationaal goedgekeurde bepalingen; - een aanpassing van de procedure voor de aflevering van de federal ...[+++]


On dit qu'il n'y a aucun problème; que, de toute façon, ils seront repris dans le financement.

Men zegt dat er geen probleem is en dat ze sowieso in de financiering opgenomen zullen zijn.


On dit qu'il n'y a aucun problème; que, de toute façon, ils seront repris dans le financement.

Men zegt dat er geen probleem is en dat ze sowieso in de financiering opgenomen zullen zijn.


Art. 10. Le débiteur ou le mandataire de justice, le (candidat)-repreneur et les représentants des travailleurs concernés peuvent convenir, dans le cadre d'une procédure de négociation collective, de modifier les conditions de travail conclues collectivement ou appliquées collectivement qui existaient chez le débiteur avant le transfert à l'égard des travailleurs qui seront repris, pour préserver l'emploi en assurant en tout ou en partie la survie de l'entreprise ou de ses activités.

Art. 10. De schuldenaar of de gerechtsmandataris, de (kandidaat)-overnemer en de vertegenwoordigers van de betrokken werknemers kunnen in het kader van een collectieve onderhandelingsprocedure overeenkomen om in de véér de overdracht bij de schuldenaar bestaande collectief bedongen of collectief toegepaste arbeidsvoorwaarden van de werknemers die overgenomen zullen worden, wijzigingen aan te brengen teneinde de werkgelegenheid veilig te stellen door het voortbestaan van de onderneming of van haar activiteiten, of een deel ervan, te verzekeren.


Pour les projets qui seront retenus en vue d'une mise en oeuvre pilote, l'objectif est d'encore examiner quant au fond le modèle de calcul proposé, notamment pour fixer la garantie budgétaire de manière transparente : le financement de toutes les formes de soins incluses a-t-il été repris, la situation AS IS est-elle conforme aux pratiques habituelles (c'est-à-dire par de surestimation du financement actuel), y a-t-il des propositi ...[+++]

Het is de bedoeling dat, voor de projecten die voor pilootimplementatie zullen weerhouden houden, het voorgestelde rekenmodel nog ten gronde zal bekeken worden, onder andere om de budgetgarantie op een transparante wijze vast te leggen: is de financiering van alle geïncludeerde zorgvormen opgenomen, is de AS IS conform aan de gebruikelijke praktijken (i.e. geen overschatting van de huidige financiering), zijn er redelijke voorstellen voor herinvestering van de shared savings, etc.?


Selon mon interprétation, en lisant le texte en toute bonne foi, on comprend que les traitements de substitution seront désormais repris sur une liste et que le Roi déterminera les conditions.

De substitutiebehandelingen zullen nu in een lijst worden opgenomen en de Koning zal de voorwaarden vastleggen.




D'autres ont cherché : anglaise française     seront repris toutes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront repris toutes ->

Date index: 2024-03-07
w