Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les instruments de ratification seront déposés auprès
Récupérer auprès de

Traduction de «seront récupérés auprès » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les instruments de ratification seront déposés auprès

de akten van bekrachtiging zullen worden nedergelegd bij...


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le ministre affirme qu'en soi, ce nombre n'est pas un obstacle, dans la mesure où la loi dispose explicitement que les coûts seront récupérés auprès du secteur des jeux de hasard lui-même.

De minister stelt dat dit aantal op zich niet storend is in de mate dat de wet uitdrukkelijk bepaalt dat de kosten zullen worden gerecupeerd op de kansspelsector zelf.


Le ministre affirme qu'en soi, ce nombre n'est pas un obstacle, dans la mesure où la loi dispose explicitement que les coûts seront récupérés auprès du secteur des jeux de hasard lui-même.

De minister stelt dat dit aantal op zich niet storend is in de mate dat de wet uitdrukkelijk bepaalt dat de kosten zullen worden gerecupeerd op de kansspelsector zelf.


Il s'agit de créer une obligation de service public à charge de SYNATOM pour que cette dernière avance à l'État les 250 millions d'euros qui seront récupérés par la suite auprès des exploitants nucléaires.

Bedoeling is ten laste van SYNATOM een verplichting van openbare dienst in het leven te roepen zodat die onderneming aan de Staat de 250 miljoen euro voorschiet die naderhand van de kernexploitanten zullen worden gerecupereerd.


Le cas échéant, les frais payés par DKV Belgium à l'hôpital seront récupérés auprès de la personne assurée.

In voorkomend geval zullen de kosten die door DKV Belgium NV aan het ziekenhuis betaald werden teruggevorderd worden bij de verzekerde persoon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les coûts supportés par ce bureau d'enregistrement de noms de domaine Internet provisoire dans le cadre des tâches que l'Institut lui a confiées sont à charge de l'Institut et seront récupérés par la suite auprès du bureau d'enregistrement de noms de domaine Internet finalement désigné.

De kosten die dit tijdelijke Internetdomeinnaamregistreerbureau draagt in het kader van de door het Instituut opgedragen taken komen ten laste van het Instituut en worden achteraf gerecupereerd van het uiteindelijk aangewezen Internet domeinnaamregistreerbureau.


1. Le Roi détermine les conditions qui seront applicables quand les fonds du Maribel social devront récupérer les montants auprès des employeurs qui n'auraient pas réalisé l'augmentation de l'emploi.

1. De Koning bepaalt de voorwaarden die van toepassing zijn wanneer de fondsen sociale Maribel de bedragen moeten terugvorderen bij de werkgevers die de aangroei van de tewerkstelling niet zouden gerealiseerd hebben.


1. Le Roi détermine les conditions qui seront applicables quand les fonds du Maribel social devront récupérer les montants auprès des employeurs qui n'auraient pas réalisé l'augmentation de l'emploi.

1. De Koning bepaalt de voorwaarden die van toepassing zijn wanneer de fondsen sociale Maribel de bedragen moeten terugvorderen bij de werkgevers die de aangroei van de tewerkstelling niet zouden gerealiseerd hebben.


Sans préjudice de l'application de l'article 58, aucuns frais ne seront pour le reste récupérés auprès de l'ancien exploitant après le transfert des responsabilités.

Met behoud van toepassing van artikel 58 worden voor het overige geen kosten verhaald op de voormalige exploitant na de overdracht van de verantwoordelijkheid.


1. salue la communication de la Commission intitulée "Relever les défis posés par les marchés des produits de base et les matières premières" (COM(2011)0025), notamment l'accent qu'elle met sur les matières premières et les matières premières recyclées à partir des ressources minérales ou biotiques, ainsi que sur l'utilisation efficace des ressources et leur recyclage, le fait qu'elle reconnaisse l'importance de l'exploitation des gisements urbains en tant que source précieuse de récupération, c'est-à-dire de réutilisation, de recyclage ou de valorisation des matières premières, et sa détermination à aborder les trois piliers de ce grand défi, à savoir garantir un approvisionnement équitable et durable en matières premières ...[+++]

1. is verheugd over de mededeling van de Commissie over "Grondstoffen en grondstoffenmarkten: uitdagingen en oplossingen" (COM(2011)0025 en met name over het feit dat hierin het accent wordt gelegd op grondstoffen en teruggewonnen grondstoffen uit minerale en biotische hulpbronnen alsmede op hulpbronnenefficiëntie en recycling, dat het belang wordt erkend van nuttige toepassing van stedelijk afval ("urban mining") als waardevolle bron voor terugwinning, d.w.z. hergebruik, upcycling en recycling van grondstoffen en dat het vaste voornemen wordt uitgesproken om aandacht te besteden aan de drie hoofdaspecten van deze uitdaging, te weten het ...[+++]


Selon les domaines d’action visés, les PPP nécessitent des cadres clairs et spécifiques, qui peuvent notamment varier en fonction de la mesure dans laquelle les coûts seront récupérés auprès d’usagers, ou de l’étendue des objectifs sociaux.

Duidelijke en aangepaste regelingen zijn nodig voor PPS op de verschillende beleidsterreinen; deze zullen bijvoorbeeld variëren wat betreft de mate waarin kosten kunnen worden doorberekend aan de gebruikers en de mate waarin sociale doelstellingen meespelen.




D'autres ont cherché : récupérer auprès     seront récupérés auprès     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront récupérés auprès ->

Date index: 2021-02-08
w