Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seront répartis parmi » (Français → Néerlandais) :

L'ensemble des tâches seront réparties entre trois sections, parmi lesquelles une section sera chargée de rendre les avis concernant les déclarations de nationalité en temps voulu.

Het takenpakket zal over drie afdelingen worden verdeeld, waarvan er een zal instaan voor het tijdig verstrekken van de adviezen over de nationaliteitsverklaringen.


(b) si, lors des projets décrits à l'article 3, alinéa deux, sous (a), l'on opte pour régler l'écoulement des polders situés à l'intérieur des terres à l'aide d'une infrastructure commune, les frais d'investissement et d'exploitation de cette infrastructure seront répartis parmi les deux Parties contractantes au prorata des débits écoulés;

(b) indien er bij de in Artikel 3, tweede lid, onder (a), omschreven projecten voor wordt gekozen de afwatering van de landinwaarts gelegen polders te regelen met behulp van een gemeenschappelijke infrastructuur, de investerings- en exploitatiekosten van deze infrastructuur over beide Verdragsluitende Partijen worden verdeeld pro rata van de afgevoerde debieten;


Au cas où il y aurait deux mandataires suppléants de cette catégorie de travailleurs appartenant à différentes organisations de travailleurs, ces quatre jours par an seront répartis parmi les deux mandataires suppléants.

In het geval er twee plaatsvervangende mandatarissen zijn van deze werknemerscategorie en die behoren tot een verschillende werknemersorganisatie dan worden deze vier dagen per jaar verdeeld over de twee plaatsvervangende mandatarissen.


Les ressources qui seront disponibles dans chaque État membre en vertu de la retenue précitée doivent être réparties parmi les ayants droit d’une façon appropriée.

De in elke lidstaat uit bovengenoemde inhouding afkomstige middelen moeten op adequate wijze onder de rechthebbenden worden verdeeld.


2. Les fonds communautaires destinés à contribuer aux bourses de mobilité des étudiants seront répartis parmi les États membres selon la formule suivante:

2. De communautaire middelen die moeten bijdragen aan de mobiliteitsbeurzen van studenten worden volgens de volgende formule over de Lid-Staten verdeeld:


Provisoirement, il est prévu que la Commission européenne supportera 90% de cette quote-part et que les 10% restants seront répartis parmi les états membres.

Het is voorlopig voorzien dat de Europese Commissie 90% zal dragen van dit aandeel en dat de overige 10% zal verdeeld worden onder de lidstaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront répartis parmi ->

Date index: 2024-02-15
w