Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seront sans aucun doute bénéfiques » (Français → Néerlandais) :

Pratiquer un sport est sans aucun doute bénéfique pour la santé.

Sportbeoefening levert onbetwistbaar een betere gezondheid op.


Pratiquer un sport est sans aucun doute bénéfique pour la santé.

Sportbeoefening levert onbetwistbaar een betere gezondheid op.


Pratiquer un sport est sans aucun doute bénéfique pour la santé.

Sportbeoefening levert onbetwistbaar een betere gezondheid op.


Pratiquer un sport est sans aucun doute bénéfique pour la santé.

Sportbeoefening levert onbetwistbaar een betere gezondheid op.


La tâche de l’UE est de créer un cadre pour ces processus et d’empêcher les États membres de perdre de vue leur objectif initial tout en les encourageant et en les motivant à mettre en œuvre des réformes qui peuvent être difficiles à court terme, mais qui seront sans aucun doute bénéfiques à long terme.

Het is de taak van de EU om een kader voor deze processen te scheppen en te voorkomen dat de lidstaten het oorspronkelijke doel uit het oog te verliezen. Verder moet zij de lidstaten aanmoedigen en motiveren om hervormingen door te voeren die op korte termijn weliswaar moeilijk zijn, maar die op lange termijn resultaat zullen opleveren.


En effet, les priorités pour le budget 2011 et particulièrement la stratégie 2020 seront sans aucun doute les priorités des années futures.

De prioriteiten voor de begroting van 2011 en met name de strategie voor 2020 zullen ongetwijfeld de prioriteiten van de komende jaren worden.


Troisièmement et dernièrement, l’abandon des visas est un élément fondamental de l’avenir européen de la Bosnie-et-Herzégovine et je suis certain qu’une fois cette mesure mise en œuvre, le pays sera apte à s’intégrer à la dynamique européenne, ce qui sera sans aucun doute bénéfique au pays lui-même, à ses citoyens ainsi qu’à l’Union européenne.

Dan ten derde en tot slot is het voor de toekomst van Bosnië-Herzegovina van cruciaal belang dat het de visumplicht afschaft. Zodra Bosnië-Herzegovina hiertoe overgaat, zal het land kunnen opstoten in de vaart der Europese volkeren. Uiteraard is dat in het belang van het land, zijn burgers, maar ook van de Europese Unie.


Je souhaite simplement le signaler, car le Parlement, la Commission et la CJCE seront sans aucun doute une nouvelle fois accusés de s'approprier des pouvoirs.

Ik wil dit hier alleen maar vast laten leggen omdat het Parlement, de Commissie en het Europees Hof van Justitie ongetwijfeld weer zullen worden bekritiseerd voor het naar zich toetrekken van de macht.


Dans l'environnement mondialisé, l'Europe et ses divers États membres seront sans aucun doutefinis par les qualifications de leurs ressources humaines.

In een geglobaliseerde wereld zullen Europa en de EU-landen worden beoordeeld op basis van de kwalificaties van hun menselijke hulpbronnen.


Par ailleurs, votre pays, situé au coeur de l'Europe, jouit d'une position idéale pour mener une action élargie à l'échelon de la Communauté européenne, laquelle sera sans aucun doutenéfique pour l'Afghanistan.

België is uitstekend geplaatst om binnen de Europese Gemeenschap een brede actie op te zetten die ongetwijfeld ten goede zal komen aan Afghanistan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront sans aucun doute bénéfiques ->

Date index: 2025-01-15
w