Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord des Nations unies sur les stocks de poissons
Approvisionner le bar
Arriération mentale légère
Confectionner les garnitures pour les boissons
Gérer la rotation du stock
Gérer le roulement du stock
Mettre en place la décoration de cocktails
Niveau des stocks
Préparer les garnitures qui serviront aux boissons
Préparer les stocks du bar
Ravitailler le bar
Remplir les stocks du bar
Situation des stocks
Stock
Stock communautaire
Stock de l'UE
Stock de l'Union européenne
Stock de réserve
Stock de sécurité
Stock minimal
Stock-outil
Superviser la rotation des stocks
Superviser le roulement des stocks

Vertaling van "seront stockés dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


Conférence des Nations unies sur les stocks chevauchants et les stocks de poissons grands migrateurs | Conférence des Nations unies sur les stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives (stocks chevauchants) et les stocks de poissons grands migrateurs

Intergouvernementele Conferentie van de Verenigde Naties over grensoverschrijdende visbestanden en sterk migrerende vissoorten


stock [ niveau des stocks | situation des stocks ]

voorraad [ niveau van de voorraden | stand van de voorraden ]


superviser la rotation des stocks | superviser le roulement des stocks | gérer la rotation du stock | gérer le roulement du stock

toezicht houden op de rotatie van de voorraden | zorgen voor rotatie van de voorraden | voorraadrotatie beheren | voorraden beheren


stock minimal [ stock de réserve | stock de sécurité | stock-outil ]

minimumvoorraad [ reservevoorraad ]


Accord aux fins de l'application des dispositions de la convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives (stocks chevauchants) et des stocks de poissons grands migrateurs | Accord des Nations unies sur les stocks de poissons

Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995


Accord relatif aux recherches internationales sur les conséquences de l'accident survenu à la centrale nucléaire de Tchernobyl qui seront effectuées au centre scientifique Pripiat

Overeenkomst inzake internationaal onderzoek aan het Pripyat-wetenschapscentrum naar de gevolgen van het ongeval in de kerncentrale te Tsjernobyl


préparer les garnitures qui seront utilisées dans les boissons | préparer les garnitures qui serviront aux boissons | confectionner les garnitures pour les boissons | mettre en place la décoration de cocktails

cocktails opmaken | dranken mooi presenteren | dranken versieren | garnering voor drankjes samenstellen


stock de l'UE [ stock communautaire | stock de l'Union européenne ]

EU-voorraad [ communautaire voorraad | voorraden in de Europese Unie ]


ravitailler le bar | remplir les stocks du bar | approvisionner le bar | préparer les stocks du bar

de bar bijvullen | voorraden in de bar aanvullen | de bar aanvullen | de bar bevoorraden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le 2e alinéa instaure cette même obligation pour la fabrication d'emballages conformes aux modèles d'origine étrangère qui seront stockés plus d'une année en Belgique.

Het 2de lid voert deze verplichting in voor de fabricatie van verpakkingen conform de modellen van buitenlandse oorsprong die in België meer dan een jaar zullen opgeslagen worden.


L'article 128 instaure la même obligation qu'à l'article 127 pour les emballages qui sont fabriqués selon un modèle d'origine étrangère et qui seront stockés durant plus d'un an sur le territoire belge.

Artikel 128 legt dezelfde verplichting op als in artikel 127 maar dan voor verpakkingen conform de modellen van buitenlandse oorsprong die in België meer dan een jaar zullen opgeslagen worden.


Les matériaux radioactifs et autres produits dangereux, ainsi que les produits présentant des risques d’inflammation ou d’explosion particuliers (par ex. les gaz médicinaux, les combustibles, les liquides et solides inflammables), seront stockés dans une ou plusieurs zones réservées à cet effet et régies par la législation locale, et seront soumis à des mesures de sécurité adéquates.

Radioactieve materialen, andere gevaarlijke producten en producten met een bijzonder brand- of ontploffingsgevaar (bijv. medische gassen, brandstoffen, brandbare vloeistoffen en vaste stoffen) moeten worden opgeslagen in een of meerdere daarvoor bestemde ruimten overeenkomstig de plaatselijke wetgeving.


Les médicaments et si nécessaire les produits de soins médicaux seront stockés séparément d’autres produits susceptibles de les dégrader et dans des conditions les protégeant de toute détérioration par la lumière, l’humidité et la température et d’autres facteurs externes.

Geneesmiddelen en, zo nodig, gezondheidszorgproducten moeten gescheiden van andere producten waarvan aannemelijk is dat zij erdoor worden beïnvloed, worden opgeslagen en moeten worden beschermd tegen de schadelijke effecten van licht, temperatuur, vochtigheid en andere externe factoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les médicaments seront stockés dans des zones séparées, clairement délimitées et dont l’accès est limité au personnel autorisé.

Geneesmiddelen moeten worden opgeslagen in gescheiden ruimten die duidelijk zijn gemarkeerd en enkel toegankelijk zijn voor bevoegd personeel.


Les matériaux radioactifs et autres produits dangereux, ainsi que les produits présentant des risques d'inflammation ou d'explosion particuliers (p.ex. les gaz médicinaux, les combustibles, les liquides et solides inflammables), seront stockés dans une ou plusieurs zones réservées à cet effet et régies par la législation, et seront soumis à des mesures de sécurité adéquates.

Radioactieve materialen, andere gevaarlijke producten en producten met een bijzonder brand- of ontploffingsgevaar (bijv. medische gassen, brandstoffen, brandbare vloeistoffen en vaste stoffen) moeten worden opgeslagen in een of meerdere daarvoor bestemde ruimten overeenkomstig de wetgeving. Voorts moeten voor deze ruimten passende veiligheidsmaatregelen worden getroffen.


Les rapports sur les frottis et les tests supplémentaires éventuels seront transmis par les laboratoires d'anatomopathologie au Registre du cancer, où ils seront stockés dans un " registre cytohistopathologique" .

De rapportering over de uitstrijkjes en de eventuele bijkomende testen zullen door de laboratoria pathologische anatomie worden overgedragen aan het Kankerregister, en daar worden opgeslagen in een zogenaamd cyto-histo-pathologie register.


1. Les opérateurs qui souhaitent bénéficier d’une aide introduisent soit une offre conformément à l’article 9, paragraphe 1, soit une demande conformément à l’article 16, paragraphe 1, auprès des autorités compétentes des États membres où les produits sont stockés ou seront stockés.

1. Marktdeelnemers die steun wensen te ontvangen, dienen bij de bevoegde autoriteiten van de lidstaten waar de producten zijn of zullen worden opgeslagen, een offerte in overeenkomstig artikel 9, lid 1, of een aanvraag overeenkomstig artikel 16, lid 1.


Les opérateurs qui souhaitent bénéficier d’une aide introduisent soit une offre conformément à l’article 10, paragraphe 1, soit une demande conformément à l’article 17, paragraphe 1, auprès des autorités compétentes des États membres où les produits sont stockés ou seront stockés».

Marktdeelnemers die steun wensen te ontvangen, dienen bij de bevoegde autoriteiten van de lidstaten waar de producten zijn of zullen worden opgeslagen, een offerte in overeenkomstig artikel 10, lid 1, of een aanvraag overeenkomstig artikel 17, lid 1”.


Les contrats sont conclus entre l’autorité compétente de l’État membre sur le territoire duquel les produits sont stockés ou seront stockés et l’adjudicataire ou le demandeur retenu qui remplit les exigences fixées à l’article 8, ci-après dénommé «le contractant».

De contracten worden gesloten tussen de bevoegde autoriteit van de lidstaat op het grondgebied waarvan de producten zijn of zullen worden opgeslagen en de inschrijver aan wie is toegewezen of de aanvrager die aan de eisen van artikel 8 voldoet, hierna de „contractant” genoemd.


w