Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seront toujours bien " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig g ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, afin de rassurer les responsables des traitements automatisés de données quant au bien fondé des demandes d'accès de ces services, le texte en projet précise bien que ces accès seront toujours conditionnés par le respect des législations régissant ces banques de données et par le respect des modalités fixées par les gestionnaires de ces banques de données.

Om de verantwoordelijken van de automatische gegevensverwerking echter gerust te stellen omtrent de gegrondheid van de toegangsaanvragen van deze diensten, preciseert de tekst in ontwerp duidelijk dat die toegang steeds zal gebeuren in naleving van de wetgeving die op deze gegevensbanken van toepassing is en in naleving van de modaliteiten die door de beheerders van deze gegevensbanken werden vastgelegd.


Le quatrième paragraphe s'inspire de l'institution du legs de residuo. Suivant ce principe, le testateur détermine qui héritera en premier lieu de ses biens à son décès (le premier bénéficiaire) et il détermine en même temps qui héritera (second bénéficiaire) des biens qui seront toujours dans la succession du premier bénéficiaire à son décès.

De vierde paragraaf is ontleend aan het principe van het legaat de residuo, waarbij de erflater bepaalt wie in de eerste plaats zijn goederen zal erven na zijn overlijden (de eerste begunstigde) en terzelfder tijd wie (als tweede begunstigde) de goederen zal erven die nog deel zullen uitmaken van de nalatenschap van de eerste begunstigde bij diens overlijden.


Le quatrième paragraphe s'inspire de l'institution du legs de residuo. Suivant ce principe, le testateur détermine qui héritera en premier lieu de ses biens à son décès (le premier bénéficiaire) et il détermine en même temps qui héritera (second bénéficiaire) des biens qui seront toujours dans la succession du premier bénéficiaire à son décès.

De vierde paragraaf is ontleend aan het principe van het legaat de residuo, waarbij de erflater bepaalt wie in de eerste plaats zijn goederen zal erven na zijn overlijden (de eerste begunstigde) en terzelfder tijd wie (als tweede begunstigde) de goederen zal erven die nog deel zullen uitmaken van de nalatenschap van de eerste begunstigde bij diens overlijden.


Cette jurisprudence et cette doctrine sont particulièrement pertinentes en matière de droits d'auteur, où il n'y aura quasiment jamais de concomitance au cours d'une même année, entre la perception du revenu et l'exposition de la dépense en vue de créer l'œuvre ou la prestation, de conserver ou d'acquérir ce revenu (par hypothèse, le droit d'auteur produit par l'exploitation d'un tiers sera toujours produit bien après les prestations de l'auteur et les frais exposés par lui seront donc bien antérieurs).

Die rechtspraak en die rechtsleer zijn bijzonder relevant met betrekking tot de auteursrechten, aangezien het bijna nooit voorkomt dat de inkomsten worden ontvangen in hetzelfde jaar dat de kosten werden gemaakt om het werk te scheppen of de prestatie te verrichten, dan wel die inkomsten te behouden of te verwerven (verondersteld wordt dat de auteursrechten op grond van de exploitatie door een derde altijd verschuldigd zijn geruime tijd nadat de auteur zijn werk heeft geleverd, en dat de kosten van deze laatste dus ruim voordien werde ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le don d'ovules est sans conteste plus éprouvant que le don de sperme puisqu'il nécessite une prise d'hormones pas toujours bien supportée par la patiente en vue de stimuler les ovaires à produire un maximum d'ovocytes qui seront prélevés par le médecin.

De donatie van eicellen is zeker zwaarder dan de donatie van sperma, aangezien er om de ovaria te stimuleren om, met het oog op de pick-up door de arts, een maximum aan eicellen te produceren, hormonen worden toegediend die door de patiënte niet altijd goed verdragen worden.


Notre conflit n’a pas durci les sentiments entre nos deux peuples; je tiens à dire aux citoyens russes qu’ils seront toujours bien accueillis en Géorgie en tant que partenaires, touristes, étudiants, hommes d’affaires, journalistes ou simplement comme amis, mais pas comme force d’occupation.

Door het conflict is de band tussen onze twee volkeren geenszins bekoeld; tegen het Russische volk wil ik zeggen dat zij in Georgië altijd welkom zullen zijn als partners, toeristen, studenten, ondernemers, journalisten of gewoon als vrienden – maar niet als bezettingsmacht.


Ces chiffres, ces exemples, montrent à l'évidence que, sans une approche intégrée bien réussie, qui prenne en compte les différents paramètres urbanistiques, eh bien, même avec des véhicules plus économes, plus sûrs, plus intelligents, avec des transports publics plus rapides, plus confortables, nous ne résoudrons pas totalement le problème de la mobilité urbaine et nous ne résoudrons pas le problème qui se pose à nos concitoyens, qui seront toujours obligés d'effectuer des déplacements plus nombreux, plus longs, ...[+++]

Deze cijfers, deze voorbeelden laten duidelijk zien dat zelfs met efficiëntere, veiligere, intelligentere voertuigen en sneller en comfortabeler openbaar vervoer, we zonder succesvolle geïntegreerde aanpak die rekening houdt met de verschillende stedelijke parameters, het probleem van de stedelijke mobiliteit niet volledig zullen oplossen en evenmin het probleem van onze medeburgers zullen oplossen, die steeds meer lange, dure en onprettige ritten zullen moeten maken.


Bien entendu, ils seront toujours disposés à être transparents dans leurs actions, à partager les informations et à discuter de l’étape suivante avec la Commission européenne et la Présidence.

Natuurlijk zullen zij altijd moeten zorgen voor transparantie in hun handelingen, voor het mededelen van informatie en voor het overleg over hun volgende stap met de Europese Commissie en met het voorzitterschap.


Bien entendu, ils seront toujours disposés à être transparents dans leurs actions, à partager les informations et à discuter de l’étape suivante avec la Commission européenne et la Présidence.

Natuurlijk zullen zij altijd moeten zorgen voor transparantie in hun handelingen, voor het mededelen van informatie en voor het overleg over hun volgende stap met de Europese Commissie en met het voorzitterschap.


Les questions par lesquelles nous commencions cette révision seront toujours là dans six mois, ou même dans un an ou deux, et je suis absolument sûr qu’en temps utile, il faudra bien s’y attaquer.

De vragen die we ons bij het begin van deze herziening stelden zullen over zes maanden, een jaar of twee jaar nog steeds gelden, en ik geloof dat ze te zijner tijd aan de orde gesteld moeten worden.




Anderen hebben gezocht naar : seront toujours bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront toujours bien ->

Date index: 2022-10-12
w