Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux victimes
Aider des victimes mineures d'âge
Arriération mentale légère
Assistant de service social d'aide aux victimes
Assister des victimes mineures
Centre de réadaptation des victimes de tortures
Centre de réhabilitation et de recherche
Droits des victimes
Désastres
Expériences de camp de concentration
Intervenant d'aide aux victimes
Intervenante d'aide aux victimes
Journée européenne des victimes du terrorisme
RCT
Torture
Victime de tortures
Victimes d'actes de torture
Victimes de la torture

Traduction de «seront victimes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assistant de service social d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes/intervenante d'aide aux victimes | intervenante d'aide aux victimes

medewerker slachtofferhulp


professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles

consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


victime de tortures | victimes d'actes de torture | victimes de la torture

slachtoffer van foltering


Journée européenne de commémoration des victimes du terrorisme | Journée européenne des victimes du terrorisme | Journée européenne en mémoire des victimes du terrorisme

Europese Dag voor de Slachtoffers van Terrorisme | Europese Herdenkingsdag voor de Slachtoffers van Terrorisme


aide aux victimes [ droits des victimes ]

slachtofferhulp [ hulp aan de slachtoffers | rechten van de slachtoffers ]


aider des victimes mineures d'âge | assister des victimes mineures

jonge slachtoffers ondersteunen | ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers


Centre de réadaptation des victimes de tortures | Centre de réhabilitation et de recherche | Centre de réhabilitation et de recherche concernant les victimes de la torture | RCT [Abbr.]

Centrum voor revalidatie en onderzoek ten behoeve van slachtoffers van marteling


Accident de la circulation d'un type précisé, sans que soit connu le mode de transport de la victime

gespecificeerd soort verkeersongeval waarbij wijze-van-vervoer van slachtoffer onbekend is


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée avec risque d ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Combien d'emplois seront victimes du développement de l'intelligence artificielle et de la robotique, et seront donc voués à disparaître?

4. Hoeveel banen zullen er uiteindelijk verloren gaan door de ontwikkeling van de artificiële intelligentie en de robotica?


De manière plus générale, les personnes qui sont victimes d’infractions en Europe ne peuvent être certaines que leurs besoins – être reconnues comme victimes, être respectées et traitées avec dignité, bénéficier d’une assistance, avoir accès à la justice et obtenir réparation – seront satisfaits.

Meer in het algemeen kan worden gesteld dat mensen die ergens in Europa het slachtoffer worden van een misdaad, er niet zeker van kunnen zijn dat wordt voorzien in hun behoeften: erkend worden als slachtoffer, gerespecteerd en met waardigheid behandeld worden, steun krijgen, toegang hebben tot de rechter, en schadevergoeding en restitutie ontvangen.


Les victimes munies d'un disque rouge seront évacuées en premier, suivies par les victimes munies d'un disque jaune.

Slachtoffers met een rode pre-triageschijf hebben voorrang op slachtoffers met een gele schijf.


Elle sert à surmonter et/ou à se remettre des dommages subis et des traumatismes résultant d'une infraction; 3° nonobstant la compétence de l'autorité fédérale, ils accompagnent la victime dans son approche pour surmonter les conséquences de la victimisation et de la victimisation secondaire; ils tentent d'éviter une répétition de la victimisation; 4° ils examinent individuellement la victime afin d'estimer les besoins spécifiques mentionnés au 2°; 5° pour estimer les besoins spécifiques des victimes, ils tiennent compte des critères suivants : a) de la gravité de l'infraction et de l'ampleur des dommages et traumatismes; b) de la n ...[+++]

Ze heeft tot doel van schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te herstellen en/of schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te boven te komen; 3° onverminderd de bevoegdheid van de federale overheid, begeleiden ze het slachtoffer bij de stappen die het onderneemt om de gevolgen van de victimisatie en de secundaire victimisatie te boven te komen en trachten ze herhaalde victimisatie te voorkomen; 4° ze voeren een individuele beoordeling van het slachtoffer voor de inschatting van de specifieke behoeften vermeld in 2° uit; 5° voor de inschatting van de specifieke behoeften van de slachtoffers houden ze rekening m ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, les victimes de la guerre seront également intégrées sous peu dans les échanges de données, et ce pour les besoins des services qui nécessitent des informations concernant ces victimes.

Zo zullen binnenkort de oorlogsslachtoffers ook mee in de gegevensuitwisselingen worden opgenomen, voor de diensten die informatie over die slachtoffers nodig hebben.


Annemie Turtelboom : "Les modifications proposées visent un équilibre entre l'intérêt légitime pour les victimes d'être informées de manière plus détaillée sur les modalités d'exécution de la peine et l'intérêt tout aussi légitime de ne pas violer les droits des condamnés " "Grâce au projet de loi, les victimes seront plus activement impliquées dans la procédure d'exécution de la peine et les droits des condamnés seront garantis».

"Met de voorgestelde wijzigingen wordt een evenwicht gezocht tussen het legitiem belang van de slachtoffers om uitvoeriger op de hoogte te worden gebracht van de procedures inzake de strafuitvoeringsmodaliteiten en het even legitiem belang de rechten van de veroordeelden niet te schenden", aldus Annemie Turtelboom". Dankzij het wetsontwerp worden de slachtoffers actiever betrokken bij de procedure van de strafuitvoering en garanderen we de rechten van de veroordeelden".


Annemie Turtelboom : "Les modifications proposées visent un équilibre entre l'intérêt légitime pour les victimes d'être informées de manière plus détaillée sur les modalités d'exécution de la peine et l'intérêt tout aussi légitime de ne pas violer les droits des condamnés " "Grâce au projet de loi, les victimes seront plus activement impliquées dans la procédure d'exécution de la peine et les droits des condamnés seront garantis".

“Met de voorgestelde wijzigingen wordt een evenwicht gezocht tussen het legitiem belang van de slachtoffers om uitvoeriger op de hoogte te worden gebracht van de procedures inzake de strafuitvoeringsmodaliteiten en het even legitiem belang de rechten van de veroordeelden niet te schenden”, aldus Annemie Turtelboom. “Dankzij het wetsontwerp worden de slachtoffers actiever betrokken bij de procedure van de strafuitvoering en garanderen we de rechten van de veroordeelden.


Pour les victimes, les proches et pour toutes les parties concernées ce seront quatre longues semaines difficiles.

Voor de slachtoffers, de nabestaanden en voor alle andere betrokken partijen zullen het vier lange en moeilijke weken worden.


À plus long terme, cela ne rend pas service aux victimes car, en l'absence de déclaration, les éventuels auteurs ne seront pas trouvés ou ne seront, par manque de preuves, pas poursuivis ou condamnés. Si les victimes se présentent à la police dans les vingt-quatre heures qui suivent les faits et subissent un examen médical à l'aide d'un set agression sexuelle (SAS), les chances de localiser et d'identifier l'auteur sont alors bien plus grandes.

Indien slachtoffers zich binnen de vierentwintig uur na de feiten aanbieden bij de politie en een medisch onderzoek ondergaan aan de hand van een seksuele agressieset (SAS), dan is de kans namelijk veel groter dat de dader kan opgespoord en geïdentificeerd worden.


5) Peut-il indiquer quelles mesures seront prises pour inciter les lesbigays à dénoncer davantage les violences dont ils sont victimes?

5) Kan hij aangeven welke maatregelen er zullen worden getroffen om de aangiftebereidheid voor geweld jegens holebi's te verhogen?


w