Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seront éventuellement adoptés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


Comité pour la mise en oeuvre de la directive concernant les exigences de sécurité minimales applicables aux tunnels du réseau routier transeuropéen | Comité pour l'adaptation au progrès technique et l'adoption éventuelle d'une méthode d'analyse des risques harmonisée concernant les exigences de sécurité minimales applicables aux tunnels du réseau routier européen

Comité voor de tenuitvoerlegging van de richtlijn inzake minimumveiligheidseisen voor tunnels in het trans-Europese wegennet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En conséquence, il y aura lieu de publier au Moniteur belge les amendements qui seront éventuellement adoptés sur la base de l'article 33, paragraphe 5, de la convention (4) .

Bijgevolg zullen in het Belgisch Staatsblad de amendementen moeten worden bekendgemaakt die eventueel zullen worden aangenomen op basis van artikel 33, lid 5, van het verdrag (4) .


En conséquence, il y aura lieu de publier au Moniteur belge les amendements qui seront éventuellement adoptés sur la base de l'article 18 de la Convention (2) .

Bijgevolg zullen in het Belgisch Staatsblad de amendementen moeten worden bekendgemaakt die eventueel zullen worden aangenomen op basis van artikel 18 van het verdrag (2) .


En conséquence, il y aura lieu de publier au Moniteur belge les amendements qui seront éventuellement adoptés sur la base de l'article 33, paragraphe 5, de la convention (4) .

Bijgevolg zullen in het Belgisch Staatsblad de amendementen moeten worden bekendgemaakt die eventueel zullen worden aangenomen op basis van artikel 33, lid 5, van het verdrag (4) .


Toutes les options seront envisagées, y compris l'adoption éventuelle de mesures législatives.

Alle opties zullen worden overwogen, met inbegrip van eventuele wetgevende maatregelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons nous concerter au cas où nous devrions entamer d'éventuelles démarches. Je ne parle pas seulement des divers projets de loi qui ont été ou seront adoptés, mais aussi a) du projet d'une nouvelle Constitution qui remplacerait la Constitution de 2005, b) du désir des autorités burundaises de voir le BNUB quitter le pays en février 2014, et c) des développements sur le terrain.

Ik heb het dan niet alleen over de verschillende wetsontwerpen die werden of zullen worden goedgekeurd, maar ook over a) de nieuwe ontwerpgrondwet die in de plaats zou komen van de grondwet uit 2005, b) de wens van de Burundese autoriteiten dat de BNUB het land zou verlaten in februari 2014 en c) de ontwikkelingen op het terrein.


Sous réserve des observations qui lui seront éventuellement transmises, la Commission peut adopter les engagements, qui feront alors l'objet d'une décision en vertu de l'article 9 du règlement n° 1/2003 et deviendront de ce fait contraignants.

Afhankelijk van de ontvangen opmerkingen kan de Commissie de toezeggingen aannemen, zodat deze een verbindend karakter krijgen in de vorm van een zogenaamde "beschikking inzake toezeggingen" krachtens artikel 9 van Verordening 1/2003.


Sur la base des avis qui seront rendus, le gouvernement pourra prendre toute initiative pour adopter les éventuelles réformes utiles en la matière.

Op basis van de adviezen die zullen worden uitgebracht, zal de regering elk initiatief kunnen nemen om de eventuele nuttige hervormingen ter zake aan te nemen.


Le présent règlement ne préjuge pas les dispositions qui seront éventuellement insérées dans la Convention de Bruxelles de 1968 ou dans tout texte adopté par les États membres ou par le Conseil qui se substituerait à cette convention, concernant les règles de compétence applicables en cas de transfert du siège statutaire d'une société anonyme d'un État membre vers un autre.

Deze verordening doet geen afbreuk aan enige bepaling die zou worden opgenomen in het Verdrag van Brussel van 1968, of in een door de lidstaten of door de Raad aan te nemen tekst ter vervanging van dat verdrag, betreffende de collisieregels welke van toepassing zijn in geval van overbrenging van de statutaire zetel van een naamloze vennootschap van een lidstaat naar een andere lidstaat.


Le présent règlement ne préjuge pas les dispositions qui seront éventuellement insérées dans la Convention de Bruxelles de 1968 ou dans tout texte adopté par les États membres ou par le Conseil qui se substituerait à cette convention, concernant les règles de compétence applicables en cas de transfert du siège statutaire d'une société anonyme d'un État membre vers un autre.

Deze verordening doet geen afbreuk aan enige bepaling die zou worden opgenomen in het Verdrag van Brussel van 1968, of in een door de lidstaten of door de Raad aan te nemen tekst ter vervanging van dat verdrag, betreffende de collisieregels welke van toepassing zijn in geval van overbrenging van de statutaire zetel van een naamloze vennootschap van een lidstaat naar een andere lidstaat.


Lorsque le traité d'Amsterdam sera entré en vigueur et après leur mise au point par les juristes-linguistes, ces textes seront formellement adoptés par le Conseil, sans débat, éventuellement lors de sa session du 10 mai.

Na de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam zal de Raad deze teksten, wanneer zij zijn afgerond, formeel en zonder debat aannemen, indien mogelijk tijdens de zitting van 10 mei.




Anderen hebben gezocht naar : seront éventuellement adoptés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront éventuellement adoptés ->

Date index: 2022-11-01
w