Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seront-elles alors prises " (Frans → Nederlands) :

2. a) Y a-t-il des secteurs pour lesquels ce n'est pas le cas? b) Quelles mesures correctives seront-elles alors prises le cas échéant?

2. a) Zijn er sectoren waar dit niet het geval is? b) Welke corrigerende maatregelen zullen er in dat geval genomen worden?


Dans la négative, des initiatives seront-elles encore prises à cette fin?

Zo neen, worden hiertoe nog initiatieven genomen?


2. D'autres mesures concrètes seront-elles encore prises à l'avenir pour s'attaquer à certains dysfonctionnements dus au fait que des médecins-experts judiciaires exercent une double fonction?

2. Zullen er verder nog concrete maatregelen getroffen worden om bepaalde mistoestanden betreffende medische gerechtsdeskundigen met dubbele pet aan te pakken?


De nouvelles initiatives en la matière seront-elles bientôt prises?

Zullen er binnenkort nieuwe initiatieven op dat stuk worden genomen?


7. Des initiatives (supplémentaires) seront-elles encore prises dans le cadre du soutien à la police locale?

7. Zullen er nog (bijkomende) stappen ondernomen worden richting ondersteuning van de lokale politie?


Ces informations devraient être publiées sur le site internet de la société et, si cette dernière ne s’est pas conformée à l’objectif, elle devrait compléter ces informations par une description des mesures qu’elle a prises jusqu’alors et de celles qu’elle entend prendre afin d’atteindre cet objectif.

Deze informatie moet bekend worden gemaakt op de website van het bedrijf en als de doelstelling niet is gehaald, moet ook worden beschreven welke maatregelen de onderneming heeft genomen en van plan is te nemen om in de toekomst aan de doelstelling te voldoen.


Ces mesures ont été prises alors même que la grande majorité des Roumains considéraient la corruption comme un problème fondamental[34]. Elles n'ont pas encore convaincu les Roumains que la situation s'améliorait, la plupart d'entre eux considérant au contraire qu'elle se détériorait[35]. Les doutes du public ne seront levés que lorsque des condamnations objectives et définitives seront prononcées dans les procès de corruption à haut niveau les plus importants et que les bonnes pratiques seron ...[+++]

Deze maatregelen zijn getroffen in een sfeer waarin het overgrote deel van de Roemenen corruptie als een groot probleem beschouwt[34]. De maatregelen hebben de Roemeense bevolking er nog niet van overtuigd dat de situatie verbetert; integendeel, de meeste Roemenen zijn van mening dat de situatie is verslechterd[35]. De bezorgdheid van de bevolking zal alleen verdwijnen wanneer er objectieve en definitieve uitspraken worden gedaan in belangrijke corruptieprocessen en wanneer de rechtszaken verlopen volgens erkende goede praktijken.


Ces informations devraient être publiées et, si la société en question ne s’est pas conformée à l’objectif, elle devrait compléter ces informations par une description des mesures qu’elle a prises jusqu’alors et de celles qu’elle entend prendre afin d’atteindre cet objectif.

Deze informatie moet worden bekendgemaakt en ingeval de betrokken onderneming de doelstelling niet heeft gehaald, ook een beschrijving omvatten van de maatregelen die de onderneming tot dusver heeft genomen en nog van plan is te nemen om in de toekomst aan de doelstelling te voldoen.


Les décisions relatives à la restructuration en Europe seront d'abord prises par les entreprises elles-mêmes, qui tiendront compte des réalités du marché et notamment des intérêts de leurs actionnaires.

Besluiten om in Europa te herstructureren worden in de eerste plaats genomen door de bedrijven zelf, afhankelijk van de marktsituatie en de belangen van hun aandeelhouders.


En 2005, la France a également notifié à la Commission les mesures qu’elle a prises (adoptées en décembre 2004), lesquelles seront publiées en temps utile.

In 2005 heeft ook Frankrijk zijn (in december 2004 aangenomen) maatregelen aan de Commissie gemeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront-elles alors prises ->

Date index: 2022-03-05
w