Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Confectionner les garnitures pour les boissons
Exclusivité des produits vendus
Mettre en place la décoration de cocktails
Préparer les garnitures qui serviront aux boissons
Services qui sont effectivement vendus sur le marché
Spécialité d'articles vendus aux enchères
Valeur des biens vendus par le commerce

Vertaling van "seront-ils vendus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


évaluer les résultats de l'inspection d'aliments vendus au détail

bevindingen van voedselinspectie in de kleinhandel evalueren


spécialité d'articles vendus aux enchères

bijzondere kenmerken van items beschikbaar voor veiling


valeur des biens vendus par le commerce

waarde van de door de handel verkochte goederen


exclusivité des produits vendus

exclusieve wederverkoop


services qui sont effectivement vendus sur le marché

diensten die feitelijk op de markt worden verkocht


préparer les garnitures qui seront utilisées dans les boissons | préparer les garnitures qui serviront aux boissons | confectionner les garnitures pour les boissons | mettre en place la décoration de cocktails

cocktails opmaken | dranken mooi presenteren | dranken versieren | garnering voor drankjes samenstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si les cohéritiers ne s'accordent pas pour désigner les biens qui seront vendus par priorité, la question sera soumise et tranchée dans le cadre du partage judiciaire".

Indien de mede-erfgenamen het over de aanwijzing van de bij voorrang te verkopen goederen niet eens zijn, wordt het geschil in het kader van de gerechtelijke verdeling behandeld en beoordeeld".


Pour l'application de l'alinéa 1, 2° et 3°, il faut uniquement tenir compte des terrains sur lesquels des travaux sont exécutés en vue de la viabilisation du lotissement, et de la superficie des lots qui seront vendus et loués pour une période supérieure à neuf ans, sur lesquels sera établi un droit emphytéotique ou un droit de superficie, ou pour lesquels une de ces formes de transfert sera offerte, en vue de la construction d'habitations ou l'édification de constructions.

Voor de toepassing van het eerste lid, 2° en 3°, dient enkel rekening gehouden te worden met de terreinen waarop werken uitgevoerd worden met het oog op het bouwrijp maken van de verkaveling en met de oppervlakte van de kavels die verkocht en verhuurd zullen worden voor meer dan negen jaar, waarop een recht van erfpacht of opstal gevestigd zal worden of waarvoor een van die overdrachtsvormen aangeboden zal worden, zulks met het oog op woningbouw of de oprichting van constructies.


Pour ses opérations de production de logements dans le cadre de l'« aide locative + » (AL+), consistant à développer sur des réserves foncières publiques des logements qui seront vendus sous un droit réel démembré à des ménages relevant des barèmes de revenus du logement social, des terrains publics seront mis à disposition, à titre gratuit ou à canon très modique.

Voor de woningproductie in het kader van de "huurhulp +" (HH+) die bestaat uit de ontwikkeling, op openbare grondreserves, van woningen die met een gesplitst zakelijk recht zullen worden verkocht aan gezinnen met een inkomen dat voldoet aan de inkomenbarema's van de sociale huisvesting, zullen gronden in openbaar bezit gratis of tegen een uiterst bescheiden canon ter beschikking worden gesteld.


Les articles ainsi importés ou achetés en franchise ne seront pas vendus ou autrement aliénés sur le territoire d'un État Partie, à moins que ce soit à des conditions agréées par cet État Partie. Les publications du Tribunal bénéficieront également de l'exonération de droits de douane, impôts sur les importations, prohibitions et restrictions d'importation et d'exportation.

De geïmporteerde of met vrijstelling aangekochte goederen zullen, op het grondgebied van een verdragspartij, niet verkocht of op enig andere wijze vervreemd kunnen worden, tenzij onder de voorwaarden die door de regering van deze verdragspartij zijn aanvaard.Eenzelfde vrijstelling van douanerechten, belastingen, verbodsbepalingen en beperkingen op import en export rust op de publicaties van het Hof.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Les articles ainsi importés ou achetés en franchise ne seront pas vendus ou autrement aliénés sur le territoire d'un État Partie, à moins que ce ne soit à des conditions agréées par le gouvernement de cet État Partie.

3. Goederen die onder een dergelijke vrijstelling worden ingevoerd of gekocht, worden niet verkocht of op andere wijze vervreemd op het grondgebied van een Staat die Partij is, behoudens onder de voorwaarden overeengekomen met de regering van die Staat die Partij is.


Les vaccins vendus en pharmacie seront, après la sixième réforme de l'État, également considérés comme une forme de prévention et resteront une matière fédérale.

De vaccins die via de apotheek worden verkocht, worden na de zesde staatshervorming ook als een vorm van preventie beschouwd en blijven een federale materie.


En ce qui concerne le volet prévention, l'intervenant demande si les vaccins qui sont vendus en pharmacie seront encore considérés comme de la prévention après la réforme de l'État.

Betreffende het onderdeel preventie, stelt spreker de vraag of de vaccins die via de apotheek worden verkocht, na de Staatshervorming ook als preventie zullen worden beschouwd.


1. Quels dépôts seront-ils vendus au Limbourg ?

1. Welke depots in Limburg zullen worden verkocht ?


(102) Afin de pouvoir s'assurer que les alcools vendus seront réellement utilisés à des fins non susceptibles de perturber le marché des alcools, il est nécessaire que les offres faites au titre de ces adjudications comportent un libellé précis de l'usage prévu.

(102) Om er zeker van te kunnen zijn dat de verkochte alcohol werkelijk een bestemming krijgt die niet tot verstoring van de alcoholmarkt leidt, moet in de op grond van deze inschrijvingen ingediende offertes nauwkeurig worden vermeld waarvoor de alcohol zal worden gebruikt.


Afin de pouvoir s'assurer que les alcools vendus seront réellement utilisés à des fins non susceptibles de perturber le marché des alcools, il est nécessaire que les offres faites au titre de ces adjudications comportent un libellé précis de l'usage prévu.

Om er zeker van te kunnen zijn dat de verkochte alcohol werkelijk een bestemming krijgt die niet tot verstoring van de alcoholmarkt leidt, moet in de op grond van deze inschrijvingen ingediende offertes nauwkeurig worden vermeld waarvoor de alcohol zal worden gebruikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront-ils vendus ->

Date index: 2022-07-03
w