Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation d'une abstraction à la réalité
Perception de la réalité
Projection abstraction-réalité
Qui sert à la mastication
Réalité de terrain
Réalité juridique
Réalité virtuelle
SERT
Vérité de terrain

Traduction de «sert en réalité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programme SERT(Statistiques des entreprises et réseaux télématiques) | SERT [Abbr.]

SERT-programma(Bedrijfsstatistieken en telematicanetwerken)


adaptation d'une abstraction à la réalité | projection abstraction-réalité

afbeelden van abstractie op werkelijkheid | projecteren van abstractie op werkelijkheid


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du change ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]




l'institution compétente sert lesdites prestations, avec effet libératoire

het bevoegde orgaan betaalt deze bijslagen uit...hetgeen volledige kwijting (van het bevoegde orgaan) inhoudt


masticateur/masticatoire | qui sert à la mastication

masticatoir | met betrekking tot het kauwen


réalité virtuelle

virtual reality [ virtuele realiteit ]


réalité de terrain | vérité de terrain

Veldwerkelijkheid


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est également important de pouvoir vérifier si l'entreprise en question exerce une activité substantielle dans le pays d'établissement et ne sert en réalité pas de couverture pour des activités ailleurs.

Het is ook belangrijk te kunnen vaststellen of de onderneming in kwestie een substantiële activiteit heeft in het thuisland en niet alleen een dekmantel is voor activiteiten elders.


Au moment où a lieu, à Bruxelles, la conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés, qui tient compte fondamentalement des problèmes et de ce qui constitue l'intérêt des gens eux-mêmes dans les pays en développement, la commission discute d'un article qui devrait régler l'avenir de la Coopération au développement, mais qui sert en réalité à résoudre des problèmes internes.

Op het ogenblik dat in Brussel de VN-conferentie over de minst ontwikkelde landen plaatsheeft, die vertrekt van de problemen en het belang van de mensen in de ontwikkelingslanden zelf, bespreekt de commissie een artikel dat de toekomst van de ontwikkelingssamenwerking zou moeten regelen maar in werkelijkheid dient om binnenlandse problemen op te lossen.


L'assemblée générale, prévue par la loi, ne sert en réalité qu'à accueillir et remercier les magistrats.

De wettelijk voorgeschreven algemene vergadering dient in werkelijkheid slechts om de magistraten te verwelkomen en te danken.


Le renvoi ne sert en réalité qu'à définir une des hypothèses dans lesquelles une vente qui intervient pendant une procédure en règlement collectif de dettes bénéficiera également du caractère purgeant que vise à lui donner la disposition en projet.

De verwijzing dient in feite alleen om een van de hypothesen vast te leggen waarbinnen een tijdens een procedure van collectieve schuldenregeling georganiseerde verkoop eveneens bevrijdend zou werken, zoals met de ontworpen bepaling wordt beoogd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le renvoi ne sert en réalité qu'à définir une des hypothèses dans lesquelles une vente qui intervient pendant une procédure en règlement collectif de dettes bénéficiera également du caractère purgeant que vise à lui donner la disposition en projet.

De verwijzing dient in feite alleen om een van de hypothesen vast te leggen waarbinnen een tijdens een procedure van collectieve schuldenregeling georganiseerde verkoop eveneens bevrijdend zou werken, zoals met de ontworpen bepaling wordt beoogd.


Au moment où a lieu, à Bruxelles, la conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés, qui tient compte fondamentalement des problèmes et de ce qui constitue l'intérêt des gens eux-mêmes dans les pays en développement, la commission discute d'un article qui devrait régler l'avenir de la Coopération au développement, mais qui sert en réalité à résoudre des problèmes internes.

Op het ogenblik dat in Brussel de VN-conferentie over de minst ontwikkelde landen plaatsheeft, die vertrekt van de problemen en het belang van de mensen in de ontwikkelingslanden zelf, bespreekt de commissie een artikel dat de toekomst van de ontwikkelingssamenwerking zou moeten regelen maar in werkelijkheid dient om binnenlandse problemen op te lossen.


F. considérant que l'union douanière, projet poursuivi par la Russie avec la Biélorussie et le Kazakhstan depuis 2010, n'est toujours pas devenue réalité, et sert à Moscou d'instrument géopolitique pour faire pression sur les pays d'Europe orientale et le Caucase du Sud;

F. overwegende dat het project voor een douane-unie, die Rusland sinds 2010 nastreeft met Belarus en Kazachstan, nog niet is verwezenlijkt en door Moskou wordt gebruikt als een geopolitiek middel om druk uit te oefenen op de landen in Oost-Europa en de zuidelijke Kaukasus;


Ce que l’on présente comme un moyen de stimuler la compétitivité au travail sert en réalité bien souvent de couverture à l’exploitation des travailleurs.

Wat op het werk wordt gepresenteerd als een stimulans voor het concurrentievermogen, is in veel gevallen niets anders dan een dekmantel voor uitbuiting.


Il ne sert à rien non plus de lui témoigner de l’affection, d’avoir à son égard des gestes amicaux et de coopérer avec lui car, lorsque le gouvernement espagnol manque à sa parole et s’humilie devant lui, comme il l’a fait récemment, il punit en réalité les victimes du terrorisme, méprise la justice espagnole et ébranle donc la liberté et la démocratie.

Omhelzingen, mooie gebaren en samenwerking hebben geen zin, want als de Spaanse regering geen woord houdt en zich vernedert voor Chávez, zoals we deze dagen gezien hebben, dan komt dat erop neer dat zij de slachtoffers van het terrorisme bestraft, dat zij de Spaanse justitie minacht en op die manier de vrijheid en democratie bestraft.


En plus de la consultation régulière de parties prenantes et notamment d’une consultation publique en ligne en cours, cette étude sert en réalité de plate-forme pour lancer un débat transparent et ouvert sur les conditions de l’ouverture progressive à la concurrence sur le marché postal.

Het onderzoek is een aanvulling op het reguliere overleg met belanghebbenden en vooral op de publieke raadpleging on line die momenteel in volle gang is. Het dient als een platform voor een transparante en open discussie over de voorwaarden die de verdere invoering van het concurrentiebeginsel op de postmarkt mogelijk maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sert en réalité ->

Date index: 2023-04-07
w