Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Garantir des prix compétitifs
Garantir la compétitivité en matière de prix
Garantir la compétitivité-prix
Garantir le respect du programme scolaire
Plafond minimal à garantir
Qui sert à la mastication
SERT
Veiller à la compétitivité des prix

Vertaling van "sert à garantir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
masticateur/masticatoire | qui sert à la mastication

masticatoir | met betrekking tot het kauwen


plafond minimal à garantir

minimaal te waarborgen plafond


Programme SERT(Statistiques des entreprises et réseaux télématiques) | SERT [Abbr.]

SERT-programma(Bedrijfsstatistieken en telematicanetwerken)


garantir des prix compétitifs | garantir la compétitivité en matière de prix | garantir la compétitivité-prix | veiller à la compétitivité des prix

concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie


assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène

ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen


l'institution compétente sert lesdites prestations, avec effet libératoire

het bevoegde orgaan betaalt deze bijslagen uit...hetgeen volledige kwijting (van het bevoegde orgaan) inhoudt


le transporteur pneumatique mobile sert au stockage du foin et de la recoupe ou regain

verplaatsbare blazer voor het optassen van hooi en van de na-hooioogst


garantir le respect du programme scolaire

naleving van curricula verzekeren | naleving van leerplannen verzekeren | ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd | naleving van leerplannen garanderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est néanmoins précisé dans le paragraphe 1, alinéa 1, que l'imposition de ces exigences sert à garantir que les opérateurs économiques disposent du personnel, des moyens techniques et de l'expérience suffisants afin de pouvoir exécuter le marché selon un niveau de qualité approprié.

Wel is in het eerste lid van de eerste paragraaf verduidelijkt dat het opleggen van eisen in dit verband erop gericht is te garanderen dat ondernemers over de noodzakelijke personele en technische middelen en ervaring beschikken om de opdracht volgens een passend kwaliteitsniveau uit te voeren.


Etant donné que le droit des baux sociaux déroge au droit du bail ordinaire à peu près sur tous les points possibles et imaginables (le droit commun du bail n'est que d'application supplétive, cf. article 91, § 3, du Code flamand du Logement) et que le droit administratif sert à garantir la position d'exception de l'intérêt général, il faut appliquer ces mesures de manière cohérente à tous les usagers du service de logement social.

Aangezien het sociaal huurrecht op zowat ieder denkbaar en mogelijk vlak afwijkt van het gemene huurrecht (het gemene huurrecht is slechts aanvullend van toepassing cf. artikel 91, § 3, VWC) en het administratief recht dient om de uitzonderingspositie van het algemeen belang te waarborgen, dient dit consequent te worden doorgetrokken naar alle gebruikers van de sociale woondienst.


En ce qui concerne la composante «impôts/taxes» des prix, qui sert à financer la politique dans le domaine de l'énergie et qui est celle dont le poids a le plus augmenté au cours des dernières années, il importe de réfléchir à la valeur de ces mesures et de garantir que les politiques qu'elles financent sont appliquées de la manière économiquement la plus avantageuse.

Wat de belastings-/heffings-component van de prijzen betreft, de component die in de afgelopen jaren de grootste stijgingen heeft gekend, is het belangrijk na te denken over het effect van de desbetreffende beleidsmaatregelen en erop toe te zien dat het beleid dat met dergelijke maatregelen wordt gefinancierd zo kosteneffectief mogelijk is.


Afin de garantir une utilisation responsable et efficace des ressources financières de l’Union, la Commission devrait être autorisée à s’assurer, par des contrôles sur place ou sur pièces, que le financement accordé sert effectivement à l’exécution des mesures éligibles.

Om toe te zien op een verantwoord en doeltreffend gebruik van de financiële middelen van de Unie, moet de Commissie door middel van controles ter plaatse of controles van documenten kunnen nagaan of de financiering van de Unie doeltreffend wordt gebruikt voor de uitvoering van subsidiabele maatregelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La mise en gage d'une créance sert elle aussi à garantir un engagement et la réalisation du gage n'aura lieu que si cet engagement n'est pas exécuté ou ne l'est que partiellement.

Ook de inpandgeving van een schuldvordering gebeurt tot waarborg van een verbintenis, en de pandrealisatie zal slechts plaatsvinden indien die verbintenis niet of slechts gedeeltelijk wordt uitgevoerd.


Il sert à garantir une égalité des chances au niveau de la concurrence et la viabilité de celle-ci, à promouvoir le développement du marché intérieur de l'Union européenne dans le domaine des réseaux et services de communications électroniques et la promotion des intérêts des citoyens.

Doel van deze titel is tot een daadwerkelijke en eerlijke mededinging te komen en de ontwikkeling van de interne markt van de Europese Unie op het gebied van de elektronische- communicatienetwerken en -diensten alsmede de belangen van de burger te bevorderen.


Le respect de l'indépendance signifie que l'aide humanitaire ne poursuit aucune finalité politique, économique, militaire ou autre, et il sert à garantir que le seul objectif de l'aide humanitaire reste le soulagement et la prévention des souffrances des victimes des crises humanitaires.

Eerbiediging van de onafhankelijkheid houdt in dat de humanitaire doelstellingen losstaan van politieke, economische, militaire of andere doelstellingen, en waarborgt dat het enige doel van de humanitaire hulp het verlichten en voorkomen van leed bij de slachtoffers van humanitaire crises is.


Le respect de l'indépendance signifie que l'aide humanitaire ne poursuit aucune finalité politique, économique, militaire ou autre, et il sert à garantir que le seul objectif de l'aide humanitaire reste le soulagement et la prévention des souffrances des victimes des crises humanitaires.

Eerbiediging van de onafhankelijkheid houdt in dat de humanitaire doelstellingen losstaan van politieke, economische, militaire of andere doelstellingen, en waarborgt dat het enige doel van de humanitaire hulp het verlichten en voorkomen van leed bij de slachtoffers van humanitaire crises is.


Art. 3. L'intervention du Fonds de garantie sert à garantir le remboursement en capital, intérêts, y compris les intérêts de retard, à l'exception des frais du crédit visé à l'article 2.

Art. 3. De tegemoetkoming van het Waarborgfonds dient voor de aflossing van de hoofdsom en de interesten, met inbegrip van de achterstallige interesten, behalve de kosten van het in artikel 2 bedoelde krediet. De waarborg dekt 50 % van het krediet.


Art. 4. L'intervention du Fonds de garantie sert à garantir le remboursement en capital, intérêts et accessoires du crédit visé à l'article 2.

Art. 4. De tegemoetkoming door het Waarborgfonds dient tot afbetaling van de hoofdsom, de interest en de accessoria van het krediet bedoeld in artikel 2.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sert à garantir ->

Date index: 2022-03-06
w