Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ostéotomie
Professeur assumant le remedial teaching
Professeur assurant le cours de soutien
Qui sert à la mastication
Remedial-teacher
Remédier à des dommages causés par des inondations
SERT
Section d'un os

Traduction de «sert à remédier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
masticateur/masticatoire | qui sert à la mastication

masticatoir | met betrekking tot het kauwen


Programme SERT(Statistiques des entreprises et réseaux télématiques) | SERT [Abbr.]

SERT-programma(Bedrijfsstatistieken en telematicanetwerken)


professeur assumant le remedial teaching | professeur assurant le cours de soutien | remedial-teacher

remedial teacher


l'institution compétente sert lesdites prestations, avec effet libératoire

het bevoegde orgaan betaalt deze bijslagen uit...hetgeen volledige kwijting (van het bevoegde orgaan) inhoudt


élaborer des stratégies de prévention et de remédiation des inondations

strategieën voor preventie van en herstel na overstromingen ontwikkelen


prendre des mesures appropriées pour remédier à la détérioration des surfaces revêtues dans les aéroports

gepaste actie ondernemen om schade aan verharde oppervlakken op luchthavens te herstellen


remédier à des dommages causés par des inondations

overstromingsschade herstellen


ostéotomie | section d'un os (pour remédier à une difformité)

osteotomie | uitsnijding van bot
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une entité d'un groupe de droit belge ne peut fournir un soutien financier conformément à l'article 438/1 que si chacune des conditions suivantes est remplie : 1° le soutien financier vise à préserver ou à rétablir la stabilité financière de l'ensemble du groupe ou de l'une de ses entités; 2° il existe une perspective raisonnable que le soutien fourni remédie largement aux difficultés financières de l'entité du groupe bénéficiaire; 3° le soutien financier sert au mieux les intérêts de l'entité qui le fournit; 4° le soutien financie ...[+++]

Een groepsentiteit naar Belgisch recht mag slechts financiële steun verlenen overeenkomstig artikel 438/1 als aan elk van de volgende voorwaarden wordt voldaan : 1° het verlenen van financiële steun heeft tot doel de financiële stabiliteit van de groep als geheel of van een van de groepsentiteiten te vrijwaren of te herstellen; 2° er is een redelijk vooruitzicht dat de verleende steun de financiële moeilijkheden van de groepsentiteit die de steun ontvangt, in wezenlijke mate oplost; 3° het verlenen van financiële steun is in het belang van de groepsentiteit die de steun verleent; 4° de financiële steun wordt verleend onder voorwaarden ...[+++]


Le troisième critère sert à déterminer l'adéquation des mesures correctrices qui peuvent être imposées en vertu du droit de la concurrence pour remédier aux défaillances persistantes du marché qui ont été constatées, étant donné en particulier que les obligations réglementaires ex ante peuvent effectivement éviter des infractions au droit de la concurrence.

In het kader van het derde criterium wordt beoordeeld in hoeverre vastgesteld aanhoudend marktfalen kan worden aangepakt door middel van corrigerende maatregelen die op grond van het mededingingsrecht kunnen worden opgelegd, met name uitgaande van het feit dat inbreuken op het mededingingsrecht op doeltreffende wijze kunnen worden voorkomen door regelgevende verplichtingen ex ante.


Il ne sert à rien de masquer ces faiblesses structurelles du processus décisionnel de la politique de développement de l’UE mais il importe par contre d’y remédier afin de doter l’Europe d’une capacité d’agir, conforme à son ambition de faire en sorte que le premier donateur mondial soit aussi le meilleur.

Het heeft geen zin om deze structurele zwaktes in het besluitvormingsproces van het EU-ontwikkelingsbeleid te verbloemen, maar het is wel belangrijk om er een oplossing voor te vinden, teneinde Europa in staat te stellen om te handelen, in overeenstemming met zijn ambitie om de belangrijkste donor ter wereld ook de beste te laten worden.


Comme expliqué précédemment, des exceptions ne sont autorisées que si la mesure nationale envisagée sert à remédier à une défaillance spécifique du marché ou à supprimer une distorsion et lorsqu’il s’agit, dans le cas de l’aide en cause, d’un moyen approprié, nécessaire et proportionné pour remédier à ces problèmes.

Uitzonderingen op deze regel kunnen, zoals reeds is uiteengezet, slechts worden toegestaan wanneer de geplande overheidsmaatregel tot doel heeft een specifiek falen van de markt op te vangen en wanneer de steun een passend, noodzakelijk en evenredig instrument is om dat marktfalen op te vangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'évaluation sert notamment de base à l'établissement des formations individuelles continuées et à toute initiative de remédiation envisageable.

De evaluatie dient met name als basis voor de organisatie van voortgezette individuele opleidingen en voor ieder overweegbare initiatief tot remediatie.


La règle en matière de juges de complément sert à remédier à des situations d'arriéré.

De regel inzake toegevoegde rechters is bedoeld om situaties van achterstand op te lossen.


Cette enquête, comportant des questions ouvertes et fermées, sert à rechercher les éléments nécessaires à une meilleure description des groupes professionnels et à remédier aux lacunes connues concernant les estimations de paramètres dans le modèle de planification.

Deze enquête, met gesloten en open vragen, dient om te peilen naar elementen die nodig zijn voor een betere beschrijving van de beroepsgroepen en om bekende hiaten wat betreft parameterschattingen in het planningsmodel op te vangen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sert à remédier ->

Date index: 2021-04-27
w