Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider au consentement éclairé
Consentement libre et éclairé
Consentement éclairé et libre
Distillation flash
Distillation éclair
Exposition aux effets d'éclair de la foudre
Pièce servant à conviction
Procédé éclair
Utiliser des machines servant à extraire l’huile
Visiter des lieux servant à l'habitation
éclair
éclairement
éclairement lumineux
évaporation-éclair

Vertaling van "servant à éclairer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


visiter des lieux servant à l'habitation

plaatsen die tot woning dienen bezoeken


distillation éclair | distillation flash | évaporation-éclair | procédé éclair

flashverdamping | meertrapsontspanningsverdamping


éclairement | éclairement lumineux

verlichtingssterkte


consentement éclairé et libre | consentement libre et éclairé

geïnformeerde en vrije instemming




exposition aux effets d'éclair de la foudre

blootstelling aan zijflitseffecten van bliksem


aider au consentement éclairé

ondersteuning bieden bij geïnformeerde toestemming


donner des conseils sur le consentement éclairé d'usagers d'un système de santé

adviseren in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | advies geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | raad geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers


utiliser des machines servant à extraire l’huile

apparatuur voor de extractie van olie bedienen | apparatuur voor de extractie van olie onderhouden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1.10. Aucun véhicule ne peut être équipé de sources de lumière auxiliaires dont la lumière émise peut être observée, directement ou indirectement dans des conditions de conduite normales, autres que celles servant à éclairer les commandes, les témoins et les indicateurs ou l’habitacle.

1.10. Geen enkel voertuig wordt uitgerust met hulpverlichtingsbronnen waarvan het uitgestraalde licht onder normale rijomstandigheden rechtstreeks en/of onrechtstreeks kan worden waargenomen, anders dan om bedieningsorganen, verklikkerlichten en meters of de ruimte voor de inzittenden te verlichten.


69) «feu de croisement»: un dispositif servant à éclairer la route en avant du véhicule, sans éblouir ni gêner indûment les conducteurs venant en sens inverse ou les autres usagers de la route;

69. „dimlichtkoplamp”: het licht dat wordt gebruikt om de weg vóór het voertuig te verlichten zonder tegenliggers of andere weggebruikers te verblinden of te hinderen (dimlicht);


68) «feu de route»: un dispositif servant à éclairer la route sur une grande distance en avant du véhicule;

68. „grootlichtkoplamp”: het licht dat wordt gebruikt om de weg vóór het voertuig over een grote afstand te verlichten (groot licht);


16. Aucun véhicule ne peut être équipé de sources de lumière auxiliaires dont la lumière émise peut être observée directement ou indirectement dans des conditions de conduite normales, autres que celles servant à éclairer les commandes, les témoins et les indicateurs ou l’habitacle.

16. Geen enkel voertuig wordt uitgerust met hulpverlichtingsbronnen die licht geven dat onder normale rijomstandigheden rechtstreeks en/of onrechtstreeks kan worden waargenomen, anders dan om bedieningsorganen, verklikkerlichten en meters of de ruimte voor de inzittenden te verlichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme De Schamphelaere considère qu'il faut faire une distinction entre les avis obligatoires (dans le domaine du droit du travail, par exemple, les avis du Conseil national du travail) et les avis servant uniquement à éclairer le Parlement.

Mevrouw De Schamphelaere meent dat er een onderscheid dient te worden nagegaan tussen adviezen die verplicht zijn (in verband met arbeidsrecht bijvoorbeeld van de Nationale Arbeidsraad) en adviezen die louter ten dienste staan van het Parlement.


Mme De Schamphelaere considère qu'il faut faire une distinction entre les avis obligatoires (dans le domaine du droit du travail, par exemple, les avis du Conseil national du travail) et les avis servant uniquement à éclairer le Parlement.

Mevrouw De Schamphelaere meent dat er een onderscheid dient te worden nagegaan tussen adviezen die verplicht zijn (in verband met arbeidsrecht bijvoorbeeld van de Nationale Arbeidsraad) en adviezen die louter ten dienste staan van het Parlement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

servant à éclairer ->

Date index: 2023-05-31
w