Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit d'appel n'entraînant aucune pénalité
Sans aucun composé chloré
TCF
TEC
Totalement exempt de chlore
Totalement sans chlore

Traduction de «serve à aucune » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droit d'appel n'entraînant aucune pénalité

recht op beroep, zonder sanctie


sans aucun composé chloré | totalement exempt de chlore | totalement sans chlore | TCF [Abbr.] | TEC [Abbr.]

totaal chloorvrij | TCF [Abbr.]


la hauteur de la charge ne doit être en aucun cas inférieure à ...

de hoogte van de waterdruk mag nimmer kleiner zijn dan


Tumeur maligne des glandes salivaires principales dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C07-C08.1

maligne neoplasma van grote speekselklieren, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C07-C08.1 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C00-C14.2

maligne neoplasma van lip, mond- en keelholte waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C00-C14.2 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4

maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'entreprise d'investissement devrait ainsi veiller, lorsqu'elle applique de telles modalités, à ce que le financement de la recherche obtenu par les frais prélevés auprès des clients ne soit pas lié au volume ou à la valeur d'autres services ou d'autres avantages, ni ne serve à aucune autre fin, comme couvrir des frais d'exécution.

Bij het gebruik van die regelingen moet de beleggingsonderneming ervoor zorgen dat de kosten van het onderzoek die door de bij de cliënt geïnde vergoeding worden gefinancierd, niet gebonden zijn aan het volume of de waarde van andere diensten of voordelen, en niet gebruikt worden voor andere doeleinden, zoals de kosten voor uitvoering.


M. De Croo, ministre de la Coopération au développement, a déclaré n'avoir aucune objection à ce que cette impulsion serve d'inspiration à d'autres pays de la communauté internationale.

Minister van Ontwikkelingssamenwerking De Croo had daar gezegd er niets op tegen te hebben dat zo'n impuls internationaal wordt verspreid.


Si l'on peut admettre que la Constitution serve (ou ait pu servir) de fondement à la non-soumission de la Liste civile à l'impôt, les dotations, qui reposent sur aucune base constitutionnelle et ne présentent aucun caractère obligatoire, ne peuvent se prévaloir d'un tel privilège.

Men kan stellen dat de Grondwet de basis is (of geweest is) om de Civiele Lijst niet aan belasting te onderwerpen, maar de dotaties, die geen enkele grondwettelijke basis hebben en geenszins verplicht zijn, kunnen zich niet op dergelijk voorrecht beroepen.


Si l'on peut admettre que la Constitution serve (ou ait pu servir) de fondement à la non-soumission de la Liste civile à l'impôt, les dotations, qui reposent sur aucune base constitutionnelle et ne présentent aucun caractère obligatoire, ne peuvent se prévaloir d'un tel privilège.

Men kan stellen dat de Grondwet de basis is (of geweest is) om de Civiele Lijst niet aan belasting te onderwerpen, maar de dotaties, die geen enkele grondwettelijke basis hebben en geenszins verplicht zijn, kunnen zich niet op dergelijk voorrecht beroepen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le transfert de compétences fiscales ne pose aucun problème, mais il serait inconcevable qu'il serve ultérieurement à bloquer l'exercice des compétences fédérales.

Er is geen probleem met de overdracht van fiscale bevoegdheden, maar het mag niet de bedoeling zijn om deze overdracht later te gebruiken om de federale bevoegdheden te blokkeren.


C'est avant tout aux populations à l'échelle de chaque pays concerné qu'il appartient de relever le défi permanent que constituent l'instauration et l'entretien d'une culture des droits de l'homme et le soutien à l'émergence d'une société civile indépendante, y compris en renforçant le rôle d'une telle société dans les pays concernés, ainsi que l'instauration d'une démocratie qui serve les intérêts de tous, bien que cela s'avère particulièrement urgent et difficile dans les démocraties émergentes, mais cela ne diminue en aucun cas l'engagement de ...[+++]

Het opbouwen en in stand houden van een mensenrechtencultuur en het ondersteunen van de ontwikkeling van een onafhankelijk maatschappelijk middenveld, door onder meer de rol van het maatschappelijk middenveld in de desbetreffende landen te versterken en ervoor te zorgen dat de democratie goed functioneert voor iedereen, is vooral in opkomende democratieën een moeilijke zij het absoluut noodzakelijke taak, maar vormt in wezen een voortdurende uitdaging, in de eerste plaats voor de bevolking van elk land, wat evenwel niet betekent dat de internationale gemeenschap zich hiervoor niet moet inzetten.


insister pour que le traité sur la Charte de l'énergie, en tant que traité existant et contraignant pour la Russie et tous les États membres de l'Union, serve de base aux relations dans le domaine de l'énergie et que les principes du traité sur la Charte de l'énergie et le protocole sur le transit qui y est annexé soient intégrés au nouvel accord, tout en invitant à nouveau la Russie à renforcer son engagement envers une approche fondée sur les règles en ratifiant le traité sur la Charte de l'énergie ainsi qu'en signant et en ratifiant le protocole sur le transit, sans perdre de vue l'avis exprimé par le Parlement selon lequel les parten ...[+++]

er moet op worden aangedrongen dat het EHV, als een bestaand verdrag dat juridisch bindend is voor Rusland en alle EU-lidstaten, de basis moet vormen voor betrekkingen op het gebied van energie en dat de beginselen van het EHV en het daaraan gehechte Transitprotocol worden opgenomen in de nieuwe overeenkomst, terwijl Rusland er nogmaals toe moet worden opgeroepen zijn toewijding aan een op regels gebaseerde aanpak te versterken door het EHV te ratificeren en te ondertekenen en het Transitprotocol te ratificeren, rekening houdend met het standpunt van het Parlement dat de partners vrij moeten kunnen onderhandelen over een tekst die, wat betreft de intensiteit van de samenwerking en het toepassingsgebied van de overeenkomst, ...[+++]


(o) insister pour que le traité sur la Charte de l'énergie, en tant que traité existant et contraignant pour la Russie et tous les États membres de l'Union européenne, serve de base aux relations dans le domaine de l'énergie et que les principes du traité sur la Charte de l'énergie et le protocole sur le transit qui y est annexé soient intégrés au nouvel accord, tout en invitant à nouveau la Russie à renforcer son engagement envers une approche fondée sur les règles en ratifiant le traité sur la Charte de l'énergie ainsi qu'en signant et en ratifiant le protocole sur le transit, sans perdre de vue l'avis exprimé par le Parlement selon le ...[+++]

(o) er moet op worden aangedrongen dat het EHV, als een bestaand verdrag, dat wettelijk bindend is voor Rusland en alle EU-lidstaten, de basis moet vormen voor betrekkingen op het gebied van energie en dat de beginselen van het EHV en het daaraan gehechte Transitprotocol worden opgenomen in de nieuwe overeenkomst en Rusland moet er nogmaals toe worden opgeroepen zijn verbintenis aan een op regels gebaseerde aanpak te versterken door het EHV te ratificeren en te ondertekenen en het Transitprotocol te ratificeren, rekening houdend met het standpunt van het Parlement dat de partners vrij moeten kunnen onderhandelen over een tekst die, wat betreft de intensiteit van de samenwerking en het toepassingsgebied van de overeenkomst, ...[+++]


Il n'y a aucune raison que l'électricité serve à financer des impôts et des taxes et il vaudrait mieux appliquer un prix de marché et revoir la taxation communale en fonction d'une bonne allocation des ressources économiques.

Er is geen enkele reden om belastingen en heffingen te financieren via de elektriciteit. Men zou er beter aandoen een marktprijs aan te rekenen en de gemeentebelastingen te herzien in functie van het rationeel gebruik van de economische hulpbronnen.


Mais si aucun accord de gouvernement - qui serve de base au budget 2012, affine l'accord de coopération et le programme de stabilité et réponde aux exigences du Semestre européen et aux recommandations de la Commission européenne - ne devait voir le jour ces prochaines semaines, nous devrons nous demander, en liaison avec le parlement, comment garder la bonne voie.

Als er echter de komende weken en maanden geen regeerakkoord tot stand zou komen dat een basis vormt om de begroting 2012 op te stellen, het samenwerkingsakkoord/stabiliteitsprogramma zoals gevraagd te verfijnen, en een antwoord te bieden op de eisen van het Europees Semester en de aanbevelingen van de Europese Commissie, dan zal in dialoog met het parlement de vraag moet worden gesteld hoe we de zaken het best verder op het goede spoor houden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serve à aucune ->

Date index: 2023-04-25
w