Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clause fondement
Fondement des motifs d'opposition
Non fondement
Pourcentage minimum servi

Traduction de «servi de fondement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fondement des motifs d'opposition | tout ce qui est développé à l'appui des motifs d'opposition | tout ce qui est développé pour étayer les motifs d'opposition

motivering




Pourcentage minimum servi

Minimaal toewijzingspercentage


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Les articles 32quinquiesdecies et 32septiesdecies de la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, lus seuls ou en combinaison avec l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales s'ils sont interprétés en ce sens qu'ils ne permettent pas à une personne concernée par une procédure d'analyse des risques psychosociaux ayant servi de fondement à une mesure grave prise en considération de la personne et étant susceptible de servir de fondement à d'éventuelles sanctions disciplin ...[+++]

2. Schenden de artikelen 32quinquiesdecies en 32septiesdecies van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, in die zin geïnterpreteerd dat zij het een persoon op wie een procedure betrekking heeft inzake de analyse van de psychosociale risico's, die als grondslag heeft gediend voor een ernstige maatregel die met in aanmerkingneming van de persoon is genomen en die als grondslag kan dienen voor eventu ...[+++]


L'union douanière, qui figure parmi les premiers exemples d'intégration réussie de l'Union, a créé les conditions de la réalisation du marché unique et a servi de fondement stable à l'intégration et à la croissance économiques.

De douane-unie, een vroeg succesverhaal van integratie in de EU, heeft de voorwaarden voor de totstandbrenging van de eengemaakte markt gecreëerd en een stabiele grondslag voor economische integratie en groei gelegd.


Etant donné que le rapport au Roi n'indique pas les valeurs de référence qui ont servi à fixer les montants forfaitaires inscrits dans le projet, le Conseil d'Etat ne peut pas apprécier si le dispositif en projet est conforme au fondement juridique.

Vermits uit het verslag aan de Koning niet blijkt op basis van welke referentiewaarden de forfaitaire bedragen opgenomen in het ontwerp zijn bepaald, kan de Raad van State niet beoordelen of de ontworpen regeling overeenstemt met de rechtsgrond.


Jusqu'à présent, la directive européenne de 1990 sur les voyages à forfait a servi de fondement à la protection offerte aux vacanciers de l'UE.

Met de EU-richtlijn pakketreizen van 1990 is de basis gelegd voor de bescherming van vakantiegangers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Tribunal aurait dû annuler la nouvelle décision de la Commission en ce qu’elle reproduit la même analyse viciée que celle ayant servi de fondement à la première décision.

Het Gerecht had het nieuwe besluit van de Commissie nietig moeten verklaren omdat daarin de gebrekkige analyse van de eerste beschikking wordt herhaald.


L'analyse qui a servi de fondement à ce régime différencié et qui, comme l'indique la partie adverse, se trouve consignée dans le rapport Tractebel de 1991 et 1992 ne peut être admise telle quelle.

De analyse die als basis heeft gediend voor het gedifferentieerde stelsel en die, zoals de tegenpartij aangeeft, haar neerslag vindt in het rapport Tractebel van 1991 en 1992, kan niet zonder meer worden aangenomen.


Ils ont souvent servi de fondement à la législation communautaire.

Deze hebben vaak gediend als basis voor EU-wetgeving.


Ces dispositions - dépourvues d'harmonisation - ont servi de base aux huit programmes de santé publique actuels et à la décision de création d'un réseau de surveillance épidémiologique et de contrôle des maladies transmissibles; elles constituent également le fondement du nouveau programme.

Deze bepalingen, die geen harmonisatie inhouden, dienden als grondslag voor de huidige acht volksgezondheidsprogramma's en voor de beschikking betreffende een netwerk voor epidemiologische surveillance en beheersing van overdraagbare ziekten; ook vormen zij de grondslag van het nieuwe programma.


A cette fin, le Conseil européen s'engage à accroître les efforts dans les Etats membres et à coopérer plus étroitement au sein de l'Union européenne. Ce sont là les objectifs servis par le Pacte européen pour l'emploi, que le Conseil européen considère comme le fondement et le cadre d'un processus durable visant à augmenter la croissance et le niveau de l'emploi et qui est conforme aux grandes orientations des politiques économiques, le principal instrument de la coordination des politiques économiques au sein de la Communauté.

Met het oog daarop verbindt de Europese Raad zich ertoe de inspanningen in de lidstaten te intensiveren en nauwer samen te werken binnen de Europese Unie. Dit zijn de doelstellingen van het Europese werkgelegenheidspact, dat volgens de Europese Raad de grondslag en het kader vormt van een volgehouden proces van meer groei en werkgelegenheid en dat strookt met de globale richtsnoeren voor het economisch beleid, het voornaamste instrument voor de coördinatie van het economisch beleid in de Gemeenschap.


Ces dispositions - dépourvues d'harmonisation - ont servi de base aux huit programmes de santé publique actuels et à la décision de création d'un réseau de surveillance épidémiologique et de contrôle des maladies transmissibles; elles constituent également le fondement du nouveau programme.

Deze bepalingen, die geen harmonisatie inhouden, dienden als grondslag voor de huidige acht volksgezondheidsprogramma's en voor de beschikking betreffende een netwerk voor epidemiologische surveillance en beheersing van overdraagbare ziekten; ook vormen zij de grondslag van het nieuwe programma.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

servi de fondement ->

Date index: 2024-08-06
w