À la demande d'un membre, le ministre confirme que lorsqu'une affaire émanant d'un département ministériel est confiée au service anti-corruption parce qu'il y a suspicion de corruption, cela vaut plainte et il y a donc lieu d'appliquer le droit de la procédure pénale.
Op vraag van een lid bevestigt de minister dat, wanneer een zaak uit een ministerieel departement bij de anticorruptiedienst wordt ingeleid omdat er aanwijzingen van corruptie zijn, dat als klacht geldt waarop het strafprocesrecht van toepassing is.