Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «service des impôts précités revient donc » (Français → Néerlandais) :

L'initiative de la reprise du service des impôts précités revient donc intégralement aux Régions.

Het initiatief tot overname van de dienst van voormelde belastingen komt dus volledig toe aan de gewesten.


Le document précité doit donc reprendre le nombre de mois non encore expiré(s) à prendre en considération pour le calcul de la reprise de la réduction d'impôt.

Het voormelde document moet dus het aantal nog niet verlopen maanden vermelden dat in aanmerking moet worden genomen voor de berekening van de terugname van de belastingvermindering.


L'autorité fédérale reste en charge du service de l'impôt et perçoit donc également la taxe additionnelle régionale sur l'impôt des personnes physiques.

De federale overheid staat in voor de dienst van de belasting en zal derhalve ook gewestelijke aanvullende belasting op de personenbelasting innen.


Vu l'enquête judiciaire en cours, la réponse à cette question revient donc de la compétence du ministre de Justice. 2. La fonctionnalité d'accueil est une des sept fonctionnalités de base déterminées par l'arrêté royal du 17 septembre 2001 relatif aux normes d'organisation et de fonctionnement de la police locale en vue de garantir un service minimal équivalent à la population.

Gelet op het lopende gerechtelijk onderzoek, valt het antwoord op deze vraag onder de bevoegdheid van de minister van Justitie. 2. De onthaalfunctie is één van de zeven basisfuncties bepaald door het koninklijk besluit van 17 september 2001 houdende de organisatie- en werkingsnormen van de lokale politie om een gelijkwaardige minimale dienstverlening te garanderen aan de bevolking.


Il revient donc à ce service de traiter et de rapporter les plaintes des riverains.

Het behandelen en rapporteren van klachten van omwonenden behoort dus tot het takenpakket van de ombudsdienst.


Il ressort de cette évaluation que des modifications devraient être effectuées dans les domaines de la réforme du secteur financier, de la politique budgétaire et des réformes structurelles, en particulier pour ce qui concerne: i) l'élaboration d'un plan actualisé pour l'assouplissement progressif des restrictions externes, que les autorités s'engagent à n'exécuter que si l'évaluation globale a été conclue avec succès et si la transition vers le mécanisme de surveillance unique (MSU) s'est déroulée sans heurt; ii ...[+++]

Op basis daarvan moeten wijzigingen worden doorgevoerd op het gebied van de hervorming van de financiële sector, het begrotingsbeleid en de structurele hervormingen, met name de volgende: i) vaststellen van een bijgesteld plan voor de geleidelijke versoepeling van de externe beperkingen, waarmee de autoriteiten pas zullen starten nadat de uitgebreide beoordeling met succes is afgerond en de overgang op het gemeenschappelijk toezichtsmechanisme (GTM) vlot is verlopen; ii) nemen van verdere maatregelen ter versterking van het beheer van slechte leningen door de banken; iii) afsluiten van de follow-up van de audit van 2013 met betrekking ...[+++]


Il a donc ainsi été prévu un taux réduit pour les propriétés qui étaient données en location en tant qu'habitations sociales et qui appartenaient aux commissions d'assistance publique (article 41 précité de la loi du 20 novembre 1962; article 159 du Code des impôts sur les revenus, coordonné par l'arrêté royal du 26 février 1964 portant coordination des dispositions légales relatives aux impôts sur les revenus ...[+++]

Zo werd dus voorzien in een verlaagd tarief voor eigendommen die als sociale woningen werden verhuurd en aan de commissies van openbare onderstand toebehoorden (voormeld artikel 41 van de wet van 20 november 1962; artikel 159 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen, zoals gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 26 februari 1964 tot coördinatie van de wetsbepalingen betreffende de inkomstenbelastingen).


Art. 4. § 1. Le prix de revient total qui est fixé à l'article 2, par groupe d'impôts régionaux visé à l'article 5, § 3, alinéa 1, de la même loi spéciale, correspond, pour ce qui concerne la part des coûts de personnel dans le prix de revient total, avec les coûts liés aux unités budgétaires qui sont affectées au service des impôt ...[+++]

Art. 4. § 1. De in artikel 2 vastgestelde totale kostprijs per groep van gewestelijke belastingen bedoeld in artikel 5, § 3, eerste lid, van dezelfde bijzondere wet, stemt voor wat het gedeelte van de personeelskosten in die totale kostprijs betreft, overeen met de kosten verbonden aan het aantal budgettaire éénheden dat voor de dienst van deze belastingen wordt ingezet.


En effet, l'alinéa 3 précité renvoie à l'alinéa 1 de l'article 9, § 1, dans lequel il est question « de réductions ou d'augmentations générales d'impôt, de centimes additionnels ou de réductions d'impôt, visés à l'article 6, § 2, alinéa 1, 3° et 4° », lesquels portent exclusivement sur l'« impôt conjoint » qu'est l'impôt des personnes physiques, et donc pas sur l ...[+++]

Immers, het voormelde derde lid verwijst naar het eerste lid van artikel 9, § 1, waarin sprake is van « algemene belastingverminderingen of -vermeerderingen, opcentiemen of kortingen, bedoeld in artikel 6, § 2, eerste lid, 3° en 4° », die uitsluitend op de « samengevoegde belasting » die de personenbelasting is betrekking hebben, en dus niet op de te dezen bestreden milieuheffing.


Vu l'urgence motivée par le fait qu'en application de l'arrêté royal du 20 septembre 2002 déterminant les modalités d'engagement des membres du personnel du Service fédéral belge d'Information par le Service public fédéral Chancellerie du Premier Ministre et par le Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement, les membres du personnel du Service fédéral belge d'Information ont été engagés en date du 1 avril 2003 par les services publics fédéraux précités; qu'à cette date, le Service fédéral belge d'Information ne dispose plus de personnel, ni de moyens permettant d'assurer le financement ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat, met toepassing van het koninklijk besluit van 20 september 2002 tot vaststelling van de wijze waarop de personeelsleden van de Belgische Federale Voorlichtingsdienst in dienst worden genomen door de Federale Overheidsdienst Kanselarij van de Eerste Minister en door de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, de personeelsleden van de Belgische Federale Voorlichtingsdienst op 1 april 2003 in dienst werd ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

service des impôts précités revient donc ->

Date index: 2025-02-25
w