Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dose maximale admissible
Dose maximale recommandée
Dose maximale tolérée
LMR
Limite maximale de résidus
Limite maximale en résidus
Masse maximale autorisée
Pression artérielle maximale
Pression de service maximale
Pression systolique
Sanction maximale
Service clientèle
Service de clientèle
Services d'aide et de soins à domicile
Services d'aide à domicile
TMR
Teneur maximale en résidus
Teneur maximale pour les résidus de pesticide
Vitesse maximale

Vertaling van "service maximale " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


limite maximale de résidus | limite maximale en résidus | teneur maximale en résidus | teneur maximale pour les résidus de pesticide | LMR [Abbr.] | TMR [Abbr.]

maximumwaarde voor residuen | MRL [Abbr.]


dose maximale admissible | dose maximale recommandée | dose maximale tolérée

aanbevolen toelaatbare maximale dosis | toegestane maximale dosis




pression systolique | pression artérielle maximale

preload | voorbelasting








service clientèle | service de clientèle

Front office


services d'aide à domicile | services d'aide et de soins à domicile

Verenigingen en welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7.4. Pression d'épreuve hydrostatique Pour les récipients sous pression, la pression d'épreuve hydrostatique visée au point 3.2.2 doit être au moins égale à la plus élevée des valeurs suivantes : - soit la pression correspondant au chargement maximal que peut supporter l'équipement en service compte tenu de sa pression maximale admissible et de sa température maximale admissible, multipliée par le coefficient 1,25, - soit la pression maximale admissible multipliée par le coefficient 1,43.

7.4. Hydrostatische proefdruk Voor drukvaten moet de in punt 3.2.2 genoemde hydrostatische proefdruk minstens gelijk zijn aan de hoogste van de volgende waarden : - de druk die overeenkomt met de maximale gebruiksbelasting die de apparatuur kan weerstaan gelet op de maximaal toelaatbare druk en de maximaal toelaatbare temperatuur, vermenigvuldigd met 1,25; - de maximaal toelaatbare druk, vermenigvuldigd met 1,43.


Art. 35. Les marques de vérification sont fournies par le Service de la Métrologie et portent les lettres supplémentaires suivantes au voisinage de l'hexagone : 1° instrument de pesage à fonctionnement non automatique avec une portée maximale, augmentée de la capacité maximale du dispositif additif de tare, ne pas supérieur à 500 kg : lettre D; 2° instrument de pesage à fonctionnement non automatique avec une portée maximale, augmentée de la ca ...[+++]

Art. 35. De ijkmerken worden geleverd door de Metrologische Dienst en zijn voorzien van volgende aanvullende letters in de nabijheid van de zeshoek : 1° niet-automatische weeginstrumenten met een maximaal weegvermogen, vermeerderd met het maximaal tarra-bijtelvermogen, niet groter dan 500 kg : letter D; 2° niet-automatische weeginstrumenten met een maximaal weegvermogen, vermeerderd met het maximaal tarra-bijtelvermogen, groter dan 500 kg en niet groter dan 5000 kg : letter E; 3° niet-automatische weeginstrumente ...[+++]


3. Définitions et symboles 3.1. Définitions a) La pression de calcul « P » est la pression relative choisie par le fabricant et utilisée pour déterminer l'épaisseur des parties du récipient soumises à pression. b) La pression maximale de service « PS » est la pression relative maximale qui peut être exercée dans les conditions normales d'utilisation du récipient. c) La température minimale de service « Tmin » est la température stabilisée la plus faible de la paroi du récipient dans les conditions normales d'utilisation. d) La tempéra ...[+++]

3. Definities en symbolen 3.1. Definities a) De berekeningsdruk "P" is de overdruk die door de fabrikant is gekozen en die gebruikt wordt voor de bepaling van de dikte van de aan druk onderworpen delen van het drukvat. b) De maximale bedrijfsdruk PS" is de maximale overdruk die, onder normale gebruiksomstandigheden van het drukvat, mag worden uitgeoefend. c) De minimale bedrijfstemperatuur "Tmin" is de laagste stabiele temperatuur van de wand van het drukvat onder normale gebruiksomstandigheden. d) De maximale bedrijfstemperatuur "Tmax" is de hoogste stabiele temperatuur van de wand van het drukvat onder normale gebruiksomstandigheden. e ...[+++]


2. Conception des récipients a) Lors de la conception des récipients, le fabricant définit le domaine d'utilisation des récipients, en choisissant : i) la température minimale de service Tmin; ii) la température maximale de service Tmax; iii) la pression maximale de service PS.

2. Ontwerp van drukvaten a) Bij het ontwerp van de drukvaten moet de fabrikant het toepassingsgebied van de drukvaten bepalen door de keuze van : i) de minimale bedrijfstemperatuur Tmin; ii) de maximale bedrijfstemperatuur Tmax; iii) de maximale bedrijfsdruk PS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces fonds sont de même axe de révolution que la partie cylindrique; b) soit de deux fonds bombés de même axe de révolution; 4° la pression maximale de service du récipient est inférieure ou égale à 30 bar et le produit de cette pression par sa capacité (PS x V) est au plus égal à 10.000 bar.l; 5° la température minimale de service n'est pas inférieure à - 50 ° C et la température maximale de service n'est pas supérieure à 300 ° C pour les récipients en acier et à 100 ° C pour les récipients en aluminium ou en alliage d'aluminium.

Deze bodems hebben een zelfde omwentelingsas als het cilindrische gedeelte; b) ofwel twee gewelfde bodems met een zelfde omwentelingsas; 4° de maximale bedrijfsdruk van het drukvat is ten hoogste gelijk aan 30 bar en het product van deze druk en de inhoud van het vat (PS x V) is niet groter dan 10.000 bar.l; 5° de minimale bedrijfstemperatuur is niet lager dan - 50 ° C en de maximale bedrijfstemperatuur is niet hoger dan 300 ° C bij stalen drukvaten en 100 ° C bij drukvaten van aluminium of aluminiumlegeringen.


la vitesse maximale et la durée de service maximale,

de maximale snelheid en levensduur, en


«pression de service maximale admissible» (PSMA): la pression maximale à laquelle un composant peut être soumis selon sa conception et qui sert de base pour déterminer la résistance du composant en question.

„maximaal toelaatbare werkdruk (MAWP)”: de maximumdruk waaraan een onderdeel volgens het ontwerp mag worden blootgesteld en die de basis vormt voor het bepalen van de sterkte van dat onderdeel.


Les valeurs sont fixées en proportion de la pression de service maximale admissible (PSMA) du système hydrogène.

Deze waarde wordt vastgesteld in verhouding tot de maximaal toelaatbare werkdruk (MAWP) van het waterstofsysteem.


Pour ce faire, les composants hydrogène sont soumis à une variation de pression allant de la pression atmosphérique à la pression de service maximale admissible (PSMA) puis revenant à la pression atmosphérique en un court laps de temps.

Hiertoe worden ze aan een cyclus onderworpen waarbij de druk varieert van de atmosferische druk tot de maximaal toelaatbare werkdruk (MAPW) en dan in korte tijd terug daalt tot de atmosferische druk.


Pour ce faire, les composants sont exposés à de l’air chauffé à la température de service maximale.

Hiertoe worden ze bij de maximale werktemperatuur aan lucht blootgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

service maximale ->

Date index: 2024-01-14
w