Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de service
Directeur fiscal
Directeur qualité services
Directrice qualité services
Fonctionnaire responsable
Gérant de station-service
Gérante de station-service
Responsable
Responsable administratif
Responsable administrative
Responsable de la fiscalité
Responsable de service
Responsable de station-service
Responsable des services généraux
Responsable du Service d'audit interne
Responsable du service fiscal
Responsable qualité services
Responsable syndical
Service responsable

Traduction de «service responsables devront-ils » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
responsable administrative | responsable syndical | chef de service | responsable administratif

kantoormanager | office supervisor | kantoorverantwoordelijke | office manager


directrice qualité services | directeur qualité services | responsable qualité services

manager dienstverleningskwaliteit | manager kwaliteit dienstverlening | kwaliteitsmanager | kwaliteitsmanager dienstverlening


gérant de station-service | gérante de station-service | responsable de station-service

filiaalbeheerster benzinestation | verantwoordelijke van een benzinestation | bedrijfsleider tankstation | onderneemster tankstation




directeur fiscal | responsable de la fiscalité | responsable du service fiscal

belastingdirecteur


fonctionnaire chargé de,fonctionnaire du service de | fonctionnaire responsable | Responsable

Verantwoordelijke




Responsable du Service d'audit interne

Hoofd van de Interne auditdienst


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En cas de doute quant à savoir si ce sont les normes minimales sur la consultation ou les lignes directrices qui sont applicables, les services de la Commission responsables devront fournir une orientation précise aux parties extérieures concernées.

Wanneer onduidelijk is of de minimumnormen voor raadpleging of de richtsnoeren voor het inwinnen van deskundigenadvies van toepassing zijn, zullen de betrokken diensten van de Commissie de betrokken externe partijen uitgebreide aanwijzingen verschaffen.


Cela veut dire, par exemple, que davantage d'entreprises devront utiliser le commerce électronique, que les écoles devront non seulement être connectées, mais également utiliser pleinement l'Internet dans les classes, que les services administratifs devront être offerts en ligne et être totalement interactifs, que l'Internet devra être utilisé davantage dans le secteur de la santé où il existe une forte demande pour des informations mises à jour.

Dit betekent bijvoorbeeld dat meer bedrijven gebruik moeten gaan maken van elektronische handel; dat scholen niet alleen over een internetaansluiting moeten beschikken, maar daar ook optimaal van gebruik moeten maken in de klas; dat overheidsdiensten niet alleen on-line worden aangeboden maar ook volledig interactief zijn; en dat er intensiever gebruik wordt gemaakt van internet in de gezondheidssector, waar een grote behoefte bestaat aan actuele informatie.


Il en résulte que les responsables devront prendre un engagement et qu'ils devront en rendre compte après exécution et évaluation.

Het betekent een engagement van de verantwoordelijken waarvoor er na de uitvoering en de evaluatie, rekenschap wordt afgelegd.


Le chef de service et le responsable de la formation du service d'encadrement P&O devront mentionner de façon explicite dans le dossier de candidature standardisé si le candidat peut bénéficier d'une dispense de service à concurrence d'un mi-temps pour suivre la formation.

Het diensthoofd en de stafdienst P&O/opleidingsverantwoordelijke zullen in het gestandaardiseerde kandidaatstellingsdossier expliciet moeten aangeven of de kandidaat halftijds dienstvrijstelling kan krijgen om de opleiding te volgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les responsables des services devront, en concertation avec leur personnel, sans cesse être stimulés pour mettre en ouvre des changements et apporter de nouvelles idées.

De dienstverantwoordelijken moeten, in overleg met hun personeel, voortdurend gestimuleerd worden om veranderingen door te voeren en nieuwe ideeën aan te brengen.


Les responsables des services devront, en concertation avec leur personnel, sans cesse être stimulés pour mettre en ouvre des changements et apporter de nouvelles idées.

De dienstverantwoordelijken moeten, in overleg met hun personeel, voortdurend gestimuleerd worden om veranderingen door te voeren en nieuwe ideeën aan te brengen.


De plus, elles devront obtenir préalablement un agrément les habilitant à proposer des assurances et les personnes en contact avec le public et les responsables de la distribution de ces assurances devront fournir la preuve de la connaissance professionnelle requise.

Bovendien zullen zij een voorafgaande toelating moeten krijgen om verzekeringen te mogen aanbieden en zullen de personen die in contact staan met het publiek en de verantwoordelijken voor de distributie van deze verzekeringen het bewijs moeten leveren van de vereiste beroepskennis.


3. Les autorités responsables devront notamment assurer les tâches suivantes:

3. De verantwoordelijke autoriteiten vervullen onder meer de volgende taken:


12. Si dans ses prochains arrêts la Cour de Justice confirme sa jurisprudence Ferring, les compensations de service public devront être considérées comme ne constituant pas des aides d'Etat au sens de l'article 87 paragraphe 1 du traité, dès lors que leur montant n'excède pas ce qui est nécessaire pour assurer le fonctionnement des SIEG.

12. Indien daarentegen het Hof van Justitie in zijn volgende arresten zijn rechtspraak in de zaak Ferring bevestigt, zullen de openbaredienstverplichtingen niet als staatssteun moeten worden beschouwd in de zin van artikel 87, lid 1, van het Verdrag, wanneer het bedrag dat ermee gemoeid is niet hoger is dan wat nodig is om de verlening van diensten van algemeen economisch belang te waarborgen.


Par contre, en 2001, la Cour de Justice (Affaire C----53/00) a jugé que les compensations de service public devront être considérées comme ne constituant pas des aides d'État, dès lors que leur montant n'excède pas ce qui est nécessaire pour assurer le fonctionnement des services d'intérêt général.

Het Hof van Justitie oordeelde in 2001 echter (zaak C-53/00) dat vergoedingen voor publieke dienstverlening niet als staatssteun beschouwd moeten worden als de steun het bedrag dat nodig is voor het functioneren van diensten van algemeen belang niet overschrijdt.


w