Du reste, d'autres dispositions du décret, en particulier l'article 2bis, 2, 5°, b) et c), du nouveau décret sur les engrais, ainsi que les obligations imposées au producteur par l'article 3, 1er, 2°, d), et 2, contribuent à garantir que les contrats en question ne portent que sur le prix et n'impliquent aucun droit ou aucune obligation supplémentaire d'acheter les biens de celui qui offre la garantie des prix ou de recourir à ses services.
Overigens dragen andere bepalingen van het decreet, in het bijzonder artikel 2bis, 2, 5°, b) en c), van het Nieuwe Mestdecreet, alsmede de verplichtingen die in artikel 3, 1, 2°, d), en 2, ervan ten aanzien van de producent worden opgelegd, ertoe bij te waarborgen dat de bedoelde overeenkomsten enkel slaan op de prijs en geen bijkomende rechten of verplichtingen inhouden met betrekking tot het afnemen van goederen of diensten van degene die de prijsgarantie biedt.