Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contribution au titre du service universel
Directive service universel
Obligation de service universel
Service universel
Service universel de collecte et de distribution
Service universel de renseignements

Traduction de «service universel devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


service universel de collecte et de distribution

universeel ophalings-en bestellingsdienst




contribution au titre du service universel

universele dienstverplichting


service universel de renseignements

universele inlichtingendienst


obligation de service universel

universeledienstverplichting


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. considérant que le service universel devrait fournir l'accès aux services essentiel à la participation à la société pour tous les citoyens, au cas où les forces du marché ne peuvent à elles seules y parvenir,

E. overwegende dat de universele dienst moet voorzien in toegang voor alle burgers tot diensten die van essentieel belang zijn voor hun deelname aan de maatschappij, als marktkrachten alleen daar niet toe in staat zijn,


E. considérant que le service universel devrait fournir l'accès aux services essentiel à la participation à la société pour tous les citoyens, au cas où les forces du marché ne peuvent à elles seules y parvenir,

E. overwegende dat de universele dienst moet voorzien in toegang voor alle burgers tot diensten die van essentieel belang zijn voor hun deelname aan de maatschappij, als marktkrachten alleen daar niet toe in staat zijn,


Tout d'abord il devrait être noté que Distripost est un produit commercial de bpost qui ne relève pas du service universel ou des obligations de service public ayant été assignées à bpost.

Vooreerst moet opgemerkt worden dat Distripost een commercieel product is van bpost dat geen onderdeel is van de universele dienstverlening of de openbare dienstverplichtingen die aan bpost werden toevertrouwd.


Eu égard à la discipline budgétaire dans les États membres, à la viabilité à long terme du financement du service universel et à ses effets potentiels sur la concurrence, le recours à une compensation de service public aux fins de financer les coûts nets des services universels devrait être limité au minimum requis et être conforme aux règles en vigueur en matière de financement des services publics par des aides d'État.

Gezien de begrotingsdiscipline in lidstaten, de duurzaamheid van de financiering van universele dienstverlening op lange termijn en de mogelijke gevolgen daarvan voor de mededinging, moet de toepassing van compensatie door de overheid als middel om de nettokosten van de universele dienstverlening te financieren, worden beperkt tot een verantwoord minimum en dient zij te voldoen aan de bestaande voorschriften inzake financiering van overheidsdiensten via overheidssteun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu’une entreprise désignée pour fournir un service universel, tel que visé à l’article 4 de la directive 2002/22/CE (directive «service universel»), choisit de céder une partie importante, eu égard à son obligation de service universel, ou la totalité de ses actifs de réseau d’accès local sur le territoire national à une entité juridique distincte appartenant en définitive à un propriétaire différent, l’autorité réglementaire nationale devrait évaluer les incidences de ...[+++]

Wanneer een onderneming is aangewezen voor het leveren van universele diensten, als bedoeld in artikel 4 van Richtlijn 2002/22/EG (universeledienstrichtlijn), besluit een tegen de achtergrond van haar verplichting tot universele dienstverlening aanzienlijk deel of het geheel van haar netwerkactiva voor plaatselijke toegang op het nationale grondgebied af te staan aan een afzonderlijke rechtspersoon in ander eindeigendom, moet de nationale regelgevende instantie de gevolgen van de transactie beoordelen om de continuïteit van de verplichtingen tot universele dienstverlening op het geheel of in delen van het nationale grondgebied te waarbor ...[+++]


Si je puis résumer, le service universel devrait signifier que nous pouvons espérer trouver dans tous les États membres un service de grande qualité à un prix abordable.

Kort gezegd houdt universele dienstverlening in dat wij in alle lidstaten prestaties van hoge kwaliteit tegen betaalbare prijzen mogen verwachten.


(19) Le calcul du coût net du service universel devrait tenir dûment compte des dépenses et des recettes, ainsi que des avantages immatériels découlant de la fourniture du service universel, mais ne devrait pas compromettre l'objectif général d'une structure des tarifs qui rende compte des coûts.

(19) Bij het berekenen van de nettokosten van de universele dienst moet naar behoren rekening worden gehouden met kosten en inkomsten alsmede met de immateriële voordelen van het aanbieden van de universele dienst, terwijl geen belemmering mag ontstaan voor het algemene streven naar prijsstructuren die een weergave van de kosten vormen.


(20) Tenir compte des avantages immatériels revient à dire qu'une estimation, en termes monétaires, des avantages indirects qu'une entreprise tire du fait de sa position en tant que fournisseur du service universel, devrait être déduite du coût net direct des obligations de service universel afin de déterminer le coût d'ensemble.

(20) Onder rekening houden met alle immateriële voordelen wordt verstaan dat om de totale financiële kosten te bepalen de financiële raming van de onrechtstreekse voordelen die een onderneming ingevolge haar positie als universeledienstverstrekker geniet, moet worden afgetrokken van de rechtstreekse nettokosten van de universeledienstverplichtingen.


Le concept de service universel devrait évoluer au rythme des progrès technologiques, des développements du marché et de l'évolution de la demande des utilisateurs.

Het concept van de universele dienst moet evolueren teneinde gelijke tred te houden met de technologische vooruitgang, de marktontwikkelingen en de veranderingen in de behoeften van de gebruiker.


Le fournisseur de service universel ne devrait pas prendre de mesures empêchant les utilisateurs de tirer pleinement avantage des services offerts par d'autres opérateurs ou fournisseurs de service, en combinaison avec les services qu'il offre lui-même dans le cadre du service universel.

De aanbieder van de universele dienst mag geen maatregelen nemen die gebruikers beletten ten volle te profiteren van diensten die door verschillende exploitanten of aanbieders van diensten worden geleverd, in combinatie met de eigen diensten die als onderdeel van de universele dienst worden aangeboden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

service universel devrait ->

Date index: 2024-12-31
w