Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contribution au titre du service universel
Directive service universel
Obligation de service universel
Service universel
Service universel de collecte et de distribution
Service universel de renseignements

Traduction de «service universel soumis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


service universel de collecte et de distribution

universeel ophalings-en bestellingsdienst




contribution au titre du service universel

universele dienstverplichting


service universel de renseignements

universele inlichtingendienst


obligation de service universel

universeledienstverplichting


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour rappel, pour vérifier s'il existe une charge inéquitable, il convient d'examiner la différence entre un prestataire désigné du service universel soumis aux obligations de service universel et ceux d'un prestataire désigné non soumis à ces obligations.

Ter herinnering, om na te gaan of er een onredelijke last bestaat dient het verschil te worden nagegaan tussen een aangewezen aanbieder van de universele dienst die zich wél en die zich niet aan de universeledienstverplichtingen dient te houden.


2. Les comptes et/ou toute autre information servant de base pour le calcul du coût net des obligations de service universel effectué en application du paragraphe 1, point a), sont soumis à la vérification de l'autorité réglementaire nationale ou d'un organisme indépendant des parties concernées et agréé par l'autorité réglementaire nationale.

2. De kostenramingen en/of de andere gegevens die als basis dienen voor de berekening van de nettokosten van de universeledienstverplichtingen zoals bedoeld in lid 1, onder a), worden gecontroleerd of geverifieerd door de nationale regelgevende instantie of een instantie die onafhankelijk is van de betrokken partijen en door de nationale regelgevende instantie is gemachtigd.


4. Par dérogation aux dispositions de l'article 13, paragraphe 1, point b), de la directive 2002/22/CE, un fournisseur de communications électroniques européen ne peut être soumis aux contributions imposées pour répartir le coût net des obligations de service universel dans l'État membre d'accueil que si son chiffre d'affaires annuel pour les services de communications électroniques dans cet État membre est supérieur à 3 % du chiffre d'affaires national total des communications électroniques.

4. In afwijking van artikel 13, lid 1, onder b, van Richtlijn 2002/22/EG kan een Europese aanbieder van elektronische communicatie alleen aan de in de lidstaat van ontvangst verplichte bijdragen voor de netto kosten van universele dienstverplichtingen worden onderworpen wanneer de aanbieder in die lidstaat een jaaromzet voor elektronische-communicatiediensten heeft die meer bedraagt dan 3% van de totale nationale omzet voor elektronische communicatie.


— la libéralisation doit être progressive et encadrée pour permettre à l'opérateur traditionnel d'améliorer sa performance dans un cadre régulé et équitable, c'est-à-dire où chaque opérateur en service universel est soumis à des impératifs de qualité, d'universalité de service (zone minimum à desservir) et concurrence loyale (pas de dumping social).

— de liberalisering dient geleidelijk en onder begeleiding te gebeuren, om de oorspronkelijke exploitant de kans te geven zijn prestaties te verbeteren binnen een geregulariseerd en evenwichtig kader, dat wil zeggen waarbinnen alle exploitanten onderworpen zijn aan eisen inzake kwaliteit, universele dienstverlening (minimum te bedienen zone) en eerlijke mededinging (geen sociale dumping).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— la libéralisation doit être progressive et encadrée pour permettre à l'opérateur traditionnel d'améliorer sa performance dans un cadre régulé et équitable, c'est-à-dire où chaque opérateur en service universel est soumis à des impératifs de qualité, d'universalité de service (zone minimum à desservir) et concurrence loyale (pas de dumping social).

— de liberalisering dient geleidelijk en onder begeleiding te gebeuren, om de oorspronkelijke exploitant de kans te geven zijn prestaties te verbeteren binnen een geregulariseerd en evenwichtig kader, dat wil zeggen waarbinnen alle exploitanten onderworpen zijn aan eisen inzake kwaliteit, universele dienstverlening (minimum te bedienen zone) en eerlijke mededinging (geen sociale dumping).


En particulier, il convient d’établir le coût net du service universel, sous le contrôle des autorités réglementaires nationales, en calculant la différence entre les coûts nets d’un prestataire du service universel désigné soumis aux obligations de service universel et ceux d’un prestataire désigné non soumis à ces obligations.

In het bijzonder dienen de nettokosten van de universele dienst onder het toezicht van de nationale regelgevende instantie te worden berekend als het verschil in de nettokosten van een aangewezen aanbieder van de universele dienst die zich wél en die zich niet aan de universeledienstverplichtingen moet houden.


En particulier, il convient d’établir le coût net du service universel, sous le contrôle des autorités réglementaires nationales, en calculant la différence entre les coûts nets d’un prestataire du service universel désigné soumis aux obligations de service universel et ceux d’un prestataire désigné non soumis à ces obligations.

In het bijzonder dienen de nettokosten van de universele dienst onder het toezicht van de nationale regelgevende instantie te worden berekend als het verschil in de nettokosten van een aangewezen aanbieder van de universele dienst die zich wél en die zich niet aan de universeledienstverplichtingen moet houden.


Ce coût correspond à la différence entre le coût net supporté par un prestataire de service universel désigné lorsqu’il est soumis aux obligations de service universel et celui qui est supporté par le même prestataire de services postaux lorsqu’il n’est pas soumis à ces obligations.

De nettokosten van de universeledienstverplichtingen zijn te berekenen als het verschil in de nettokosten van een aangewezen aanbieder van de universele dienst die zich wél en die zich niet aan de universeledienstverplichtingen moet houden.


Dans la plupart des États membres[7], la plus grande partie, si ce n’est la totalité des services fournis par le prestataire national du service universel sont exonérés de la TVA, tandis que les services fournis par leurs concurrents sont soumis à la TVA au taux normal.

In het merendeel van de lidstaten[7] zijn de meeste, zo niet alle door de nationale leverancier van de universele dienst verstrekte diensten vrijgesteld van BTW, terwijl voor dienstverlening door hun concurrenten het normale BTW-tarief geldt.


Les fournisseurs de ces services ne devraient pas être soumis aux obligations de service universel pour ces activités.

Op aanbieders van deze diensten zijn ten aanzien van deze activiteiten niet de universeledienstverplichtingen van toepassing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

service universel soumis ->

Date index: 2023-05-04
w