En application de l'article 1, alinéa 1, 20°, 37° ou 38° de l'arrêté royal du 1 février 1993 dét
erminant les tâches auxiliaires ou spécifiques dans les admini
strations et autres services des ministères ainsi que dans certains organismes d'intérêt public, modifié par l'arrêté royal du 28 janvier 2002, un contrat de travail sera individuel
lement conclu entre chaque membre du personnel et celui des deux services publ
ics d'accu ...[+++]eil où il exercera ses fonctions.
Met toepassing van artikel 1, eerste lid, 20°, 37° of 38° van het koninklijk besluit van 1 februari 1993 tot bepaling van de bijkomende of specifieke opdrachten in de besturen en andere diensten van de ministeries en in sommige instellingen van openbaar nut, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 28 januari 2002, zal een individuele arbeidsovereenkomst worden afgesloten tussen elk personeelslid en een van de ontvangende overheidsdiensten waar het personeelslid zijn functie zal uitoefenen.