Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "services collectifs seront octroyés " (Frans → Nederlands) :

32. La mobilité professionnelle tendant à augmenter, grâce au progrès technologique réduisant la contrainte de localisation, les individus seront plus libres de choisir leur lieu de vie et de travail. Les régions moins peuplées, rurales ou périphériques, y compris les zones frontalières, peuvent essayer d'en profiter pour attirer des habitants en leur offrant des modes de vie différents de ceux des villes et autres zones densément peuplées. Réciproquement, ces dernières peuvent tenter d'améliorer la qualité de vie par une meilleure utilisation des systèmes de transport et de l'énergie, la diminution des nuisances sonores et atmosphériques, l'organis ...[+++]

32. Doordat de beroepsmobiliteit toeneemt dankzij de technologische vooruitgang, die de noodzaak verkleint om zich op een bepaalde plaats te vestigen, zullen mensen vrijer kunnen kiezen waar zij gaan wonen en werken. De minder dichtbevolkte, landelijke of perifere regio's, met inbegrip van de grensgebieden, kunnen pogen hiervan gebruik te maken om inwoners aan te trekken door hun een andere levenswijze te bieden dan mogelijk is in steden en andere dichtbevolkte gebieden. Omgekeerd kunnen deze laatste pogen de kwaliteit van het bestaan voor hun inwoners te verbeteren door een beter gebruik te maken van de vervoerssystemen en van energie, de geluidsoverlast en de luchtvervuiling te verminderen, collectieve ...[+++]


Lorsqu'un travailleur se rend en dehors des heures de travail au service externe de prévention et de protection pour un examen médical personnel, une indemnité de 3 heures et le remboursement des frais de déplacement seront octroyés.

Wanneer de werknemer zich buiten de werkuren naar de externe dienst voor preventie en bescherming begeeft voor een persoonlijk medisch onderzoek, zal er een vergoeding van 3 uren worden toegekend en de verplaatsingskosten.


Pour conclure, en ce qui concerne la politique familiale, les moyens du fonds d'équipements et de services collectifs seront octroyés aux communautés.

Ten slotte worden op het vlak van het gezinsbeleid de middelen van het fonds voor collectieve uitrustingen en diensten aan de gemeenschappen toebedeeld.


Art. 21. Le présent décret s'applique aux agréments qui seront octroyés relativement aux demandes d'agrément réceptionnées par les services du Gouvernement compétents, à partir du 1 mars 2016 et pour lesquelles une décision d'octroi d'agrément est adoptée par l'autorité compétente après l'entrée en vigueur du présent décret.

Art. 21. Dit decreet is van toepassing op de erkenningen die toegekend zullen worden met betrekking tot de erkenningsaanvragen ontvangen door de bevoegde diensten van de Regering, vanaf 1 maart 2016 en waarvoor een beslissing tot toekenning van erkenning is aangenomen door de bevoegde overheid na de inwerkingtreding van dit decreet.


Art. 4. Les 4ème et 5ème jours de congés supplémentaires pour ancienneté de service, actuellement octroyés respectivement après 20 et 25 ans d'ancienneté de service, seront dorénavant octroyés après 20 ans de service.

Art. 4. De 4de en 5de bijkomende verlofdag voor dienstanciënniteit die momenteel respectievelijk na 20 en 25 jaar dienstanciënniteit worden toegekend, zullen voortaan na 20 jaar dienst worden toegekend.


3. la réforme de la police engendrera des recettes supplémentaires pour la gestion globale de la sécurité sociale étant donné que la cotisation de modération salariale, la cotisation concernant les soins de santé et la cotisation pour le Fonds des équipements et services collectifs seront retenues sur des rémunérations plus élevées.

3. de politiehervorming zal méér inkomsten voor het globaal beheer van de sociale zekerheid genereren, doordat op hogere lonen de loonmatigingsbijdrage, de bijdrage voor de gezondheidszorgen en de bijdrage voor het Fonds voor collectieve uitrustingen en diensten zal worden ingehouden.


octroyer aux victimes de pratiques commerciales déloyales un droit à dédommagement contractuel et/ou extracontractuel (tels que le droit de résilier le contrat et d'obtenir le remboursement du prix payé); étendre la protection offerte par la directive relative aux droits des consommateurs (par exemple, les informations précontractuelles et le droit de rétractation) aux services en ligne pour lesquels les consommateurs paient avec leurs données; veiller à ce que les conso ...[+++]

slachtoffers van oneerlijke handelspraktijken het recht van contractuele en/of buitencontractuele verweermiddelen garanderen (zoals het recht de overeenkomst te beëindigen en het betaalde bedrag terug te krijgen); de bescherming op grond van de richtlijn consumentenrechten uitbreiden naar onlinediensten die de consumenten betalen met hun gegevens (bijvoorbeeld door rechten toe te kennen op het gebied van precontractuele informatie en het afzien van het contract); ervoor zorgen dat consumenten die gebruikmaken van onlineplatforms (onlinemarktplaatsen) kunnen weten of zij van een professionele verkoper of een andere consument kopen en of ...[+++]


Réponse : Je peux communiquer à l'honorable membre, au moyen du tableau repris ci-après, les rentrées du Fonds d'équipements et de services collectifs ainsi que les subsides octroyés par ce fonds pour l'accueil d'enfants en dehors de l'école, durant les années 2001, 2002 et 2003.

Antwoord : Ik kan het geachte lid de inkomsten van het Fonds voor collectieve uitrustingen en diensten en de subsidiëring van de buitenschoolse kinderopvang door dit fonds gedurende de jaren 2001, 2002 en 2003 meedelen aan de hand van de hiernavolgende tabel.


4. En pareil cas, tient-on également compte, lors de la détermination du nombre de jours de vacances, par exemple des jours fériés légaux qui tombent un samedi ou un dimanche et des jours de compensation octroyés (cf. article 14, § 2, de l'arrêté royal du 19 novembre 1998, et la circulaire du 22 décembre 2000, Moniteur belge du 6 janvier 2001) pendant la période du 27 au 31 décembre (moment où les ­ anciens ­ agents ne seront plus en service et ne pourront donc plus prendre ces jours de congé) ?

4. Wordt in dergelijk geval voor het vaststellen van deze vakantiedagen ook rekening gehouden met bijvoorbeeld wettelijke feestdagen die op een zaterdag of zondag vallen, en die ter compensatie toegekend worden (cf. artikel 14, § 2, van het koninklijk besluit van 19 november 1998, en de omzendbrief van 22 december 2000 ­ Belgisch Staatsblad van 6 januari 2001), tussen 27 en 31 december (tijdstip waarop ­ gewezen ­ personeelsleden niet meer in dienst zijn, en deze dagen dus niet kunnen opnemen) ?


Aujourd’hui, le Fonds des équipements et services collectifs envisage de prendre ces agents contractuels subventionnés en compte dans le cadre d’un cofinancement et donc de déduire leur coût des subsides qui lui sont octroyés.

Thans is het FCUD van plan die gesubsidieerde contractuelen mee te tellen in het kader van een cofinanciering en ze dus in mindering te brengen van de subsidies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

services collectifs seront octroyés ->

Date index: 2021-08-06
w